닉슨 인 차이나

닉슨 인 차이나(영어: Nixon in China)는 작곡은 존 애덤스가, 작사는 앨리스 굿맨이 만든 오페라이다.

배경 편집

그가 집권하는 동안 리처드 닉슨대표적인 반공주의자로 알려지게 되었다. 1969년 대통령이 된 후 닉슨은 중국 및 소련과의 관계를 개선하는 데 이점을 보았다. 그는 데탕트베트남 전쟁을 끝내도록 북베트남에 압력을 가하고 미국의 이익을 위해 두 개의 주요 공산주의 세력을 조작할 수 있기를 바랐다.

닉슨은 자신이 대통령이 되기 1년 전 포린 어페어스에 "이 작은 행성에서 잠재적으로 가장 유능한 10억 명의 사람들이 화를 내며 고립되어 살 수 있는 곳이 없다"는 글을 쓰기도 전에 대통령이 되기 전에 중국에 제안할 수 있는 토대를 마련했다. 이 사업에서 그를 도운 것은 그의 국가안보보좌관헨리 키신저(Henry Kissinger)였으며, 대통령은 내각 관리를 거치지 않고 긴밀히 협력했다. 소련과 중국 사이의 관계가 최악의 상황에서 닉슨의 집권 첫해에 둘 사이의 국경 충돌이 발생했다. 1971년 초 마오쩌둥 (毛澤東) 중국 공산당 주석이 미국 탁구 선수들로 구성된 팀을 초청해 중국 최고의 선수들과 경기를 펼쳤을 때 획기적인 발전이 이루어졌다. 닉슨은 이어 중국 관리들과의 은밀한 만남을 위해 키신저를 중국으로 보냈다.

1972년 닉슨이 중국을 방문한다는 발표는 세계의 헤드라인을 장식했다. 거의 즉시 소련도 닉슨을 방문하도록 초청했고, 미-소 관계 개선은 전략 무기 제한 협상(SALT)으로 이어졌다. 닉슨의 중국 방문은 많은 미국인들에 의해 밀접하게 뒤따랐고, 그의 그곳에서의 장면은 텔레비전을 통해 널리 방영되었다.[1]

1983년, 연극 및 오페라 감독인 피터 셀라스는 미국 작곡가 존 애덤스에게 1972년 닉슨의 중국 방문에 관한 오페라를 쓰도록 제안했다. 셀라스는 방문을 결정한 닉슨의 결정에 흥미를 느꼈다. ... 그리고 역사적 돌파구". 이전에 오페라를 시도한 적이 없는 애덤스는 셀라스가 풍자를 제안한다고 가정하고 처음에는 회의적이었다. 그러나 셀라스는 고집했고 신화의 기원에 관심을 갖고 있던 애덤스는 오페라가 어떻게 신화적 기원이 현대 역사에서 발견될 수 있는지 보여줄 수 있다고 믿게 되었다. 두 사람은 오페라가 닉슨이나 마오쩌둥을 조롱하기보다는 본질적으로 영웅적일 것이라는 데 동의했다. [2] 셀라스는 앨리스 굿맨대본작가로 프로젝트에 초대했고 세 사람은 1985년 워싱턴 DC의 케네디 센터에서 만나 6명의 등장인물(미국인 3명, 중국인 3명)에 대한 집중적인 연구를 시작했다. 집중하다. 3인조는 닉슨, 마오쩌둥 등 인물에 대한 고정관념을 뛰어넘고 각자의 개성을 살피기 위해 노력했다.

당시 모차르트-다 폰테 오페라 3편의 상연에 참여하고 있던 셀라스는 그 작품의 앙상블에 관심을 갖게 되었다. 이러한 관심은 중국의 마지막 행동에서 닉슨 의 행동에 반영된다. 감독은 애덤스와 Goodman에게 고전 오페라 형식에 대한 다른 암시를 만들도록 격려했다. 따라서 작품을 시작하는 기대되는 후렴구, 닉슨의 입장에 따른 영웅적인 아리아, 1막의 마지막 장면에서 건배. 리허설에서 셀라스는 마지막 장면의 무대를 수정하여 약간 알코올이 가미된 저녁 식사 후 연회장에서 등장인물의 침실로 변경했다.

줄거리 편집

시간: 1972년 2월.
장소: 베이징과 그 주변.

1막 편집

베이징 공항에서 중국군 파견단은 닉슨과 그의 일행을 태운 미국 대통령 전용기 " 스피릿 오브 '76 "의 도착을 기다리고 있다. 군대 합창단은 삼대기율 팔항주의를 노래한다. 항공기가 착륙한 후 닉슨은 팻 닉슨과 헨리 키신저와 함께 나타난다. 대통령이 환영회를 주재하는 저우언라이 중국 총리와 격한 인사를 나누고 있다. 닉슨은 방문의 역사적 중요성과 그 만남에 대한 그의 희망과 두려움에 대해 이야기한다("뉴스에는 일종의 신비가 있다"). 장면은 마오쩌둥의 서재로 바뀌고, 마오쩌둥은 대통령 파티가 도착하기를 기다리고 있다. 닉슨과 키신저는 주와 함께 입장하고, 마오와 대통령은 사진작가들이 그 장면을 기록하는 동안 진부한 대화를 나눈다. 이어지는 토론에서 서양인들은 마오의 비서들과 종종 저우에 의해 증폭되는 마오의 노련하고 종종 이해할 수 없는 발언에 혼란스러워한다. 장면은 다시 인민대회당에서 열리는 저녁 연회로 바뀐다. 저우는 미국인 방문객들에게 건배를 하고("우리는 다른 방식으로 축하하기 시작했다") 닉슨은 대답한다("나는 많은 파티에 참석했다"). 그 후 분위기가 점점 더 화기애애해짐에 따라 건배가 계속된다. 반공주의로 유명해진 정치인 닉슨은 이렇게 선언한다. 나는 중국에 반대했고 내가 틀렸다"고 말했다.

2막 편집

팻 닉슨은 가이드와 함께 도시를 여행하고 있다. 공장 노동자들은 그녀에게 남편이 이끄는 공화당의 상징인 작은 모형 코끼리를 선물로 준다. 그녀는 그녀가 열광적으로 환영받는 마을을 방문하고 학교에서 관찰하는 어린이 게임에 매료된다. "나는 몇 년 전에 교사였다."라고 그녀는 노래한다. 그녀는 이화원으로 이동하여 관조적 아리아("이것은 예언적이다")에서 세계의 평화로운 미래를 상상한다. 저녁에는 마오쩌둥의 아내인 장칭의 손님으로 대통령 파티가 베이징 오페라에 참석하여 정치 발레극 공연을 관람한다. 이것은 용감한 여성 혁명 노동자들의 손에 잔인하고 파렴치한 지주 대리인이 몰락하는 것을 묘사한다. 이 조치는 닉슨에 깊은 영향을 미친다. 어느 순간 팻은 채찍에 맞아 죽을 것이라고 생각하는 시골 소녀를 돕기 위해 무대로 달려간다. 무대 동작이 끝나자, 장칭은 작품의 메시지가 명백히 잘못 해석된 것에 화가 나서 거친 아리아("나는 마오쩌둥의 아내이다")를 부르며 문화대혁명 을 찬양하고 그 부분에서 자신의 역할을 찬양한다. . 혁명적인 합창이 그녀의 말을 메아리친다.

3막 편집

방문의 마지막 날 저녁, 각자의 침대에 누워 있는 주인공들은 초현실적인 일련의 대화 속에서 자신의 개인사를 묵상한다. 닉슨과 팻은 어린 시절의 투쟁을 회상한다. 닉슨은 전쟁의 기억을 떠올리게 한다. 마오쩌둥과 장칭은 함께 춤을 춘다. 그들이 회상하면서 장칭은 "혁명은 끝나지 않아야 한다"고 주장한다. 저우는 혼자 명상한다. 오페라는 "나는 늙어서 잠을 잘 수 없다"라는 아리아로 사려 깊은 음표로 끝맺는다. "우리가 한 일 중 얼마나 좋았습니까?" 이른 아침 새소리가 그를 불러 일을 다시 시작하도록 하는 한편, "이 방 밖은 아침 풀 위에 은총의 냉기가 무겁게 깔려 있다".

음악 편집

중국의 닉슨미니멀리즘의 요소를 담고 있다. 이 음악 스타일은 1960년대 미국에서 시작되었으며 기존 음악과 관련된 선율적 발전 대신 정체와 반복이 특징이다. 애덤스는 미니멀리즘과 관련이 있지만 작곡가의 전기 작가인 Sarah Cahill미니멀리스트로 분류되는 작곡가 중 애덤스가 " 서구 고전 전통에 단연코 가장 많이 자리잡고 있다"고 주장한다.

  1. Kabaservice, Ch. 11 (unpaginated).
  2. Johnson.