보르 (노르드 신화의 남신)

(보르 (신화)에서 넘어옴)

보르, 또는 부르(고대 노르드어: Borr; Burr[1]→아들[2])는 노르드 신화에서 부리의 아들이며 베스틀라의 남편이고 오딘 형제의 아버지이다.

문헌상의 출전 편집

보르는 《고 에다》 중 〈무녀의 예언〉 제4절과 《신 에다》 중 〈길피의 속임수〉 제6장에 언급된다.

무녀의 예언 편집

노르드어 원문:[3]
Áðr Burs synir
bjóðum umb ypðu,
þeir er Miðgarð
mæran skópu.
영어 중역:[4]
그리고 보르의 아들들이
평평한 땅을 끌어올리니,
장려한 중간계
그들이 만들었도다.

길피의 속임수 편집

노르드어 원문:[5]
Hann [Búri] gat son þann er Borr hét,
hann fekk þeirar konu er Bes[t]la hét,
dóttir Bölþorns iötuns, ok fengu þau .iii. [þrjá] sonu,
hét einn Óðinn, annarr Vili, .iii. [þriði] Vé.
영어 중역:[6]
[부리가] 보르라는 아들을 낳고,
보르는 거인 볼소른의 딸인,
베스틀라라는 여자와 결혼하여, 세 아들을 낳았다.
첫째가 오딘, 둘째가 빌리, 셋째가 베이였다.

그 이후로 보르는 더 이상 언급되지 않는다. 간혹 스칼드 시가에다 시가에서 오딘을 "보르의 아들"이라는 케닝으로 부르기도 하지만, 보르에 대한 정보는 오딘의 아버지라는 것 외에는 얻을 수 있는 것이 없다.

신화 해석 편집

노르드 신화에서 보르의 역할은 불분명하다. 19세기 독일의 야코프 그림은 보르를 타키투스의 《게르마니아》에 언급되는 만누스와 동일시했다.[7] 19세기 아이슬란드의 고고학자인 피누르 마그누손은 보르가 태고의 사람들이 본 거대한 산 또는 산맥의 상징이라고 보았는데, 그 산맥은 곧 코카서스산맥으로, 페르시아어로는 "보르즈"(Borz)라고 불린다. 이는 노르드어 "보르"(Borr)의 소유격과 동일하다. 보르의 아내인 베스틀라 또는 벨스타는 거인 볼소른의 딸인데, 피누르는 이것이 곧 알프스 산맥의 얼음덩어리를 나타내는 것이라고 보았다.[8] 그러다 4년 뒤 출간된 Lexicon Mythologicum에서 피누르는 보르는 대지를 상징하고 베스틀라는 대양을 상징한다고 학설을 수정했다.[9]

각주 편집

  1. The Konungsbók or Codex Regius MS of the Völuspá reads Búrr; the Hauksbók MS reads Borr. Cf. Nordal (1980:31). The latter form alone was used by 13th century historian and poet Snorri Sturluson. Cf. Simek (1988:54).
  2. Lindow (2001:90). Thorpe interprets the names Buri and Bör to signify "the producing" or "the bringer forth" and "the produced" or "the brought forth" respectively, linking both to Sanskrit bâras, Gothic baurs, Latin por, puer. Cf. Thorpe (1851:4; 141-2).
  3. Cf. Nordal (1980:31).
  4. Bellows (1923:4).
  5. Cf. Lorenz (1984:136).
  6. Brodeur, Arthur Gilchrist (transl.) (1916). The Prose Edda by Snorri Sturluson. New York: The American-Scandinavian Foundation. Available online. Archived 2005년 9월 22일 - 웨이백 머신
  7. "Must not Buri, Börr, Oðinn be parallel, though under other names, to Tvisco, Mannus, Inguio? Inguio has two brothers at his side, Iscio and Hermino, as Oðinn has Vili and Ve; we should then see the reason why the names Týski (Tvisco, i.e. Tuisto) and Maðr (Mannus) are absent from the Edda, because Buri and Börr are their substitutes." Grimm (1883:349).
  8. Magnusen (1824:42). Quoted in Millet (1847:486-7).
  9. Millet (1847:487).

참고 자료 편집

  • Brodeur, Arthur Gilchrist (transl.) (1916). The Prose Edda by Snorri Sturluson. New York: The American-Scandinavian Foundation. Available online.
  • Bellows, Henry Adams (1923). The Poetic Edda. New York: The American-Scandinavian Foundation.
  • Björnsson,Eysteinn (ed.) (2005). Snorra-Edda: Formáli & Gylfaginning : Textar fjögurra meginhandrita.
  • Finnur Jónsson (1931). Lexicon Poeticum. København: S. L. Møllers Bogtrykkeri.
  • Grimm, Jacob (1883). Teutonic Mythology, Vol. I. London: G. Bell and Sons.
  • Lindow, John (2001). Handbook of Norse Mythology. Santa Barbara: ABC-CLIO.
  • Lorenz, Gottfried (1984). Gylfaginning. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
  • Magnuson, Finnur (1824). Eddalaeren og dens oprindelse, Vol. I.
  • Mallet, M. (1847). Northern Antiquities. London: Henry G. Bohn.
  • Nordal, Sigurd (1980). Völuspá. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
  • Simek, Rudolf (1988). Lexikon der germanischen Mythologie. Stuttgart: Alfred Kröner.
  • Thorpe, Benjamin (1851). Northern Mythology. London: Edward Lumley.