통가 제도의 왕을 위한 노래(통가어: Ko e Fasi ʻo e Tuʻi ʻo e ʻotu Tonga 코 에 파시 오 에 투이 오 에 오투 통아)는 통가국가(Fasi fakafonua 파시 파카포누아)이다. 우엘링아토니 응우 투포우말로히(통가어: Uelingatoni Ngū Tupoumalohi) 왕자가 작사하고 스웨덴인카를 구스타부스 슈미트(스웨덴어: Karl Gustavus Schmitt)가 작곡하였다. 1874년에 처음으로 국가로 사용하기 시작하여 오늘에 이르고 있다.

악보 보기

통가어 가사 편집

ʻE ʻotua māfimafi, (에 오투아 마피마피)
ko homau ʻeiki koe. (코 호마우 에이키 코에)
ko koe ko e falalaʻanga, (코 코에 코 에 팔랄라앙아)
mo e ʻofa ki Tonga. (모 에 오파 키 통아)
ʻAfio hifo ʻemau lotu, (아피오 히포 에마우 로투)
ʻaia ʻoku mau faí ni. (아이아 오쿠 마우 파이 니)
mo ke tali homau loto, (모 케 탈리 호마우 로토)
ʻo maluʻi ʻa Tupou. (오 말루이 아 투포우)

해석 편집

한국어 평역 편집

하늘에 계시는 전능한 주여,
그대는 우리의 주이시자 보호자시니,
그대를 따르는 우리의 선행과,
그대가 살피시는 통가를 위하여.

우리의 기도를 들어주소서,
그대는 보이지 않게 이 땅을 축복하시니.
우리의 진심된 탄원을 들어주시고,
우리 왕 투포우를 구원하소서.

한국어 직역 편집

오, 가장 전지전능한 주여,
그대는 우리의 주라.
그대는 기둥이며,
통가를 향한 사랑이라.
우리의 기도를 내려다 보오.
지금 그리하고 있나이다.
그리고 우리의 소원을 들어주길,
또한 투포우를 구하시라는 말씀이라.

외부 링크 편집