통합 성가집(Liber Usualis)는 '미사와 성무일도에 사용하는 노래를 통합한 성가집'(Liber usualis Missae et Officii)이며, 줄여서 '통합 성가집'이라고 부른다. 이 책은 주로 로마 가톨릭교회로마 전례에서 사용하는 그레고리오 성가를 한 권으로 통합한 전례서이다. 가사는 라틴어로 적혀있고 선율은 네우마 악보로 표기되어 있다.

통합 성가집에 실린 'Asperges Me'의 시작부

첫 번째 편집본은 1896년으로 거슬러 올라가며, 솔렘 수도원의 수도자들이 발행하였다. 그 이후 다양한 출판본이 발행되었으나, 제2차 바티칸 공의회 이후에는 더 이상 발행되지 않고 있다.

'통합 성가집'(라틴어판)은 전 세계에 널리 전파되었다. 그 내용의 일부분은 다른 전승의 선율을 함께 표기한 삼중 기보 미사 성가집에 의하여 보완되었다.

내용 편집

'미사 통상문'(Ordo Missae) 다음에 그레고리오 성가에 대한 간략한 안내가 제시되어 있다. 이는 덜 숙련된 선창자를 위한 것이며, 덧붙여, 시편 기도 곧 시편창을 노래하는 데 필요한 지시문을 제시한다.

이어서 '미사 통상문'의 선율, 8개 선법으로 된 모든 시편, 마리아의 노래 등이 제시되어 있다.

이어서 전례 시기별로 전례문이 제시되어 있는데, 전례력에 제시된 각 전례일마다, 전야 기도, 아침 기도, 삼시경, 육시경, 구시경, 저녁 기도, 끝기도, 그리고 미사에서 사용해야 하는 전례문들이 제시되어 있다.

성무일도와 관련된 노래들은 '성무일도 노래집'(Antiphonarium)에서 비롯한 것이고, 미사와 관련된 노래들은 '미사 성가집'(Graduale)에서 비롯한 것이다.

여러 전승이 함께 모여진 것이기에 간혹 이질성이 나타나기도 한다.

  • 거의 대부분은 그레고리오 성가의 고유 전승에서 유래하지만, 나머지 상당 부분은 어느 정도 그 시대와 지역을 추정할 수 있는 특징을 지닌 비교적 최근 전승에서 유래하기도 한다. 예를 들어 삼위일체 대축일의 미사와 성무일도를 선율이 그러하다.
  • 어떤 선율은 그레고리오 전통에서 어느 정도 멀어진 것도 있다. 예를 들어 Adoro Te, Stabat Mater)
  • 어떤 선율은 '종교 음악'의 영역에 머물러 있으면서도 그레고리오 전통에 완전히 반대되는 것도 있다. 예를 들어 O filii et filiae, Adeste fideles).[1].

같이 보기 편집

성무일도
미사

미사의 고유문 노래

미사의 통상문 노래

각주 편집

  1. dom E. Cardine, Primo anno di canto gregoriano, Pontificio istituto di musica sacra, Roma, 1970, pag 2.

외부 링크 편집