주 메뉴 열기

로디지아의 목소리를 상승시키리

로디지아의 목소리를 상승시키리(영어: Rise O Voices of Rhodesia 라이즈 오 보이시즈 오브 로디지아[*])는 로디지아의 국가로, 메리 블룸이 작사하였다. 곡조는 베토벤이 작곡한 환희의 송가에서 유래했다.

가사편집

1절
Rise, O voices of Rhodesia,
God may we thy bounty share,
Give us strength to face all danger,
And, where challenge is, to dare.
2절
Guide us, Lord, to wise decision,
Ever of thy grace aware,
Oh, let our hearts beat bravely always,
For this land within thy care.
3절
Rise, O voices of Rhodesia,
Bringing her your proud acclaim,
Grandly echoing through the mountains,
Rolling over far flung plain.
4절
Roaring in the mighty rivers,
Joining in one grand refrain,
Ascending to the sunlit heavens,
Telling of her honoured name.

다중 언어 번역기편집

로 데스 시아의 목소리, 하나님, 우리는 당신의 현상금을 나누어 주시고, 모든 위험에 직면 할 수있는 힘을 주시고, 도전이있는 곳에 감히 힘을주십시오. 주님, 주님의 지혜로운 결정으로 인도하십시오. 주님의 은혜의 모든 사람이 알고 계실 것입니다. 3 로즈,로 데스 시아의 목소리, 그녀에게 자랑스럽게 찬사를 전하며, 산을 통해 크게 울려 퍼지고, 멀리 떨어진 평원을 가로 질러 울려 퍼진다. 4 절 거대한 강가에서 으르렁 거리며 웅대 한 자제를하고 햇볕에 쬐인 하늘로 올라가서 그녀의 영광스러운 이름을 말함