모사라베어
모사라베어는 알안달루스 시절이었을 때 사용되었던 이베리아로망스어족에 속했던 언어였다. 거의 대부분의 로망스어족과는 달랐고, 라틴 문자보다는 아랍 문자로 표기되었다.
사용 지역 | 이베리아반도 |
---|---|
사멸 | 중세 시대 말기 |
언어 계통 | 인도유럽어족 이탈리아어파 로망스어군 서 이탈로어 피레네-모자라브어 모사라베어 |
언어 부호 | |
ISO 639-2 | roa
|
ISO 639-3 | mxi 모사라베어
|
모사라베어는 9세기에 최초로 기록되었다. 모사라베어로 기록된 음악 제목을 무와시샤(muwashshah)라고 불렸다.
모사라베어는 포르투갈어, 스페인어, 발렌시아어에서 차용한 말들이 많이 있다. 많은 단어들이 안달루시아 구어체 아랍어에서 유래되었다. 포르투갈어에서는 모사라베어의 방언이 Lusitano-moçarabe였다.
문화적인 면에서 모사라베어는 라틴어에서 영향을 받았다.
간단한 문서 (11세기)편집
모사라베어: | 스페인어: | 포르투갈어: | 영어: | 한국어 번역: |
Mio sîdî ïbrâhîm |
Mi señor Ibrahim, |
Meu senhor Ibrâhim, |
My lord Ibrahim |
같이 보기편집
외부 링크편집
이 글은 스페인에 관한 토막글입니다. 여러분의 지식으로 알차게 문서를 완성해 갑시다. | |
이 글은 포르투갈에 관한 토막글입니다. 여러분의 지식으로 알차게 문서를 완성해 갑시다. |