바시키르어(Башҡортса)는 투르크어족에 속한 언어이다. 러시아 바시키르 공화국공용어이다.

바시키르어
Башҡорт теле
(IPA: [baʂ.ˌqʊ̞rt.tɪ̞.ˈlɪ̞])
사용 국가 러시아, 우즈베키스탄, 카자흐스탄, 일본, 우크라이나, 에스토니아
언어 인구 104만 7000여 명
문자 키릴 문자
언어 계통 알타이어족(논란 있음)
 투르크어족
  북투르크어파
   바시키르어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 바시키르 공화국(러시아의 기 러시아)
언어 부호
ISO 639-1 ba
ISO 639-2 bak
ISO 639-3 bak 바시키르어

사용자 편집

1989년 인구 조사에서 소비에트 연방의 바시키르어 사용자는 1,047,000명이었다. 이중 26,737명이 바시키르어를 2번째 언어로 사용하고 있다. 대략 30만명의 바시키르족들은 타타르어를 모국어로 사용한다.

바시키르어 사용자들은 대부분이 러시아 바시키르 공화국에 거주하지만 타타르 공화국우드무르트 공화국에도 거주한다. 많은 사용자들도 페름 지방, 첼랴빈스크주, 오렌부르크주, 스베르들로프스크 주쿠르간주에도 거주한다. 바시키르어 사용자 그룹 중에는 카자흐스탄우즈베키스탄에도 거주한다.

다른 언어와의 관계 편집

바시키르어 단어 중 일부에는 핀어족이나 우고르어족에 기원을 두고 있으나 볼가르어의 방언이다. 킵차크어가 바시키르어에 영향을 주었다.

현대 바시키르어는 타타르어와 유사하고, 단어의 일부가 킵차크어에서 유래되었다. 많은 방언들이 있는데 타타르어와 비슷하다. 과거에는 바시키르어도 아랍 문자를 사용했다. 15세기에 바시키르인들은 차가타이어(그렇지만 일부 연구자들에 의하면 고대타타르어를 대신했다고 함)를 1923년까지 바시키르어 대신 사용했다. 타타르어와 차가타이어는 2개다 아랍문자로 표기했다.

문자 편집

1923년에 바시키르어는 고유한 쓰기 체계를 만들었다. 1930년라틴 문자를 사용했지만 1938년부터는 키릴 문자를 사용했다. 기본 키릴 문자 이외에 바시키르어에서 쓰이는 문자는 다음과 같다. Ә ә Ө ө Ү ү Ғ ғ Ҡ ҡ Ң ң Ҙ ҙ Ҫ ҫ Һ һ.

Башҡорт әлифбаһы
Аа (а) [a] Бб (бэ) [b] Вв (вэ) [v]
Гг (гэ) [ɡ] Ғғ (ғы) [ɣ] Дд (дэ) [d]
Ҙҙ (ҙэ) [ð] Ее (йе) [ɪ̞], [jɪ̞] Ёё (йо) [jʊ̞]
Жж (жэ) [ʐ] Зз (зэ) [z] Ии (и) [i]
Йй (ҡыҫҡа и) [j] Кк (ка) [k] Ҡҡ (ҡы) [q]
Лл (эль) [l] Мм (эм) [m] Нн (эн) [n]
Ңң (эң) [ŋ] Оо (о) [ʊ̞] Өө (ө) [ʏ̞]
Пп (пэ) [p] Рр (эр) [r] Сс (эс) [s]
Ҫҫ (ҫэ) [θ] Тт (тэ) [t] Уу (у) [u]
Үү (ү) [y] Фф (эф) [f] Хх (ха) [x]
Һһ (һа) [h] Цц (цэ) [ʦ] Чч (чэ) [ʨ]
Шш (ша) [ʂ] Щщ (ща) [ɕ] Ъъ (ҡатылыҡ билдәһе) [ʔ]
Ыы (ы) [ɯ] Ьь (йомшаҡлыҡ билдәһе) [ʲ] Ээ (э) [ɪ̞]
Әә (ә) [æ] Юю (йу) [ju] Яя (йа) [ja]

외부 링크 편집


[1] [2]