당신을 위한 반스타!편집

  성실 반스타
고생하시네요..

부족한 문서 채워주셔서 감사합니다 ㅠ_ㅠ.. ViTZrO (토론) 2020년 1월 4일 (토) 22:01 (KST)

님 저 장난 아닌데요편집

쇠재자갈선 문서 장난으로 만든거 아닌... 선평역에 쇠재자갈선 문단은 왜 지우셨는지? 이유가 알고 싶네욥 와정말대단하다 (토론) 2020년 1월 9일 (목) 20:13 (KST)

저는 그 철도 노선의 존재 자체를 모릅니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 9일 (목) 20:13 (KST)

안녕하세요.편집

안녕하세요 지바 도시치 관련하여 수정해주셨습니다. 제가 처음 써보았는데 잘 수정해주셔서 감사합니다. 8000개 이상 수정한 경험이 있으셔서 그런지 각주도 깔끔하게 달렸네요. 궁금한게 있는데 위키백과에 기여를 많이하면 좋은점이 개인적으로 뭔가요? 감사합니다.

2020분기의 토막글 프로젝트에서는 순수 바이트를 없애는 쪽편집

2020년 분기는 토막글 프로젝트에서 관리하는 분과 참가하는 분이 둘다 어려워하는 순수 바이트를 계산을 포기하고, 문서 역사에서 바로 볼 수 있는 그냥 바이트로 등급을 매기는게 낫겠다고 저는 생각해봤는데요. 혹시 어떻게 생각하시나요? 이전 분기들에 이미 계산된 추가로 갈수록 계산이 힘들수도 있는 종합 기여 기록 부분도 부담을 낮추는 쪽으로 생각이 닿고있기도 해요.-- Exj  토론  2020년 1월 14일 (화) 06:40 (KST)

이동 대상에 대한 삭제 신청편집

실제 이동이 이뤄지기 전까지 오히려 위키백과의 사용에 불편을 주기만 합니다. 관리자에게 도움이 되지도 않고요. -- ChongDae (토론) 2020년 1월 14일 (화) 11:15 (KST)

당신을 위한 반스타!편집

  성실 반스타
내용 편집이나 데이터 등 올리는 속도가 굉장히 빠릅니다... 완전 성실합니다... ChalDDuck (토론) 2020년 1월 17일 (금) 10:25 (KST)

안녕하세요편집

야드비가 문서를 사용자:웬디러비의 영어위키 편집을 참고하여 귀하의 편집이 바뀌어졌는데 어떻게 생각하시는지요? Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 18일 (토) 10:37 (KST)

흐음.... 토론에서 당사자와 이야기를 안 하시는군요. Yelena Belova (토론) 2020년 1월 18일 (토) 10:39 (KST)
저는 편집 분쟁으로 이어질 가능성 때문에 개입하지 않았습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 18일 (토) 14:04 (KST)
죄송합니다. 영어판 백과사전을 번역 중에 있었고, 내용을 보다 풍성하게 하려고 편집한 것이 이런 참화를 불러일으켰군요. 위키백과에서는 편집을 할 때 과감히 편집해야 한다는 정책이 있었고, 위키백과 문서는 누구의 소유도 아니라는 점이 있었기에 상진화 님의 허락을 굳이 얻을 필요가 없다고 생각했습니다. Yelena Belova (토론) 2020년 1월 18일 (토) 19:10 (KST)

마르첼로 바차렐리 문의편집

바차렐리의 이름에서 네이버에는 바치아렐리로 검색이 많이 되며 바키아렐리로도 일부 검색이 되고 있습니다. 또 비슷한 어휘로 조반니, 마키아벨리 등이 있는데 차이점을 구분하기엔 제가 이태리어에 약한지라.. 설명부탁드려도 될까요? Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 18일 (토) 19:06 (KST)

국립국어원에서 정한 《이탈리아어 표기법》에서는 "c와 g 다음에 ia, io, iu가 올 때에는 각각 '차, 초, 추', '자, 조, 주'로 적는다."라는 문단이 있습니다. '조반니'(Giovanni), '바차렐리'(Bacciarelli)의 경우에는 c와 g 다음에 ia, io, iu가 오기 때문에 해당되지만 '마키아벨리'(Machiavelli)의 경우에는 ch 다음에 ia, io, iu가 오기 때문에 해당되지 않습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 18일 (토) 19:10 (KST)

크로아티아어, 보스니아어 문의편집

네이버에는 스트예판으로 나오고, 귀하께서는 스체판이라 명명하셨는데 해당 언어에 약해서 어느 부분이 맞는지 잘 모르겠네요. 보스니아어를 언급한건 보스니아 국왕 문서도 손봐야할 것 같기도 해서요. Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 20일 (월) 11:58 (KST)

국립국어원에서 정한 《세르보크로아트어 표기법》에서는 'tj'는 'ㅊ'으로 표기한다고 나와 있습니다. 세르보크로아트어 표기법에 따라 'Stjepan'은 '스체판'이라고 표기합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 20일 (월) 14:33 (KST)

밤을 보는 눈 문서에 대하여편집

저 장난으로 만든 거 아닌데 왜 장난으로 만드신거라고 생각하시죠? -- 마요찌 (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:08

저작권 침해 내용이 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:10 (KST)

어느 부분이죠...?로그인한 지 한 달도 안 되갖고 모르겠네요... -- 마요찌 (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:13‎ (KST)

노래 가사 부분입니다. 처음부터 다시 만들어야 합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:14 (KST)

어떻게 만들어야하나요..? -- 마요찌 (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:17‎ (KST)

초안 형식으로 만든 다음에 일반 문서로 이동하셔야 합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:18 (KST)

초안을 어떻게 만들어야하는지 모르겠어요 ㅠㅠㅠㅠㅠ도와주세요.. -- 마요찌 (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:20‎ (KST)

위키백과:초안을 참고하시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 20일 (월) 18:25 (KST)

닌텐도 게임카드 문서에 대하여편집

게임카드를 닌텐도 게임 카드로 이동하는 링크를 연결해 주어서 감사합니다 Mini Book'BOSS (토론) 2020년 1월 22일 (수) 10:14 (KST)

포르투갈어 Sebastião, de 문의편집

세바스치앙 라자로니, 세바스티앙 (포르투갈) 등 포르투갈어로는 동일한데 한국어표기는 혼재 되어 있어서 문의 드리려합니다. 그리고 영어의 of에 해당하는 포르투갈어 de의 발음이 드, 데, 지 등으로 혼재 되어있는데 조언좀 구하려합니다. Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 22일 (수) 15:33 (KST)

국립국어원에서 정한 《포르투갈어 표기법》에서는 유럽 포르투갈어의 'de'는 '드'로, 브라질 포르투갈어의 'de'는 '지'라고 표기한다고 명시되어 있습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 22일 (수) 18:43 (KST)
그럼 브라질-포르투갈어는 ti를 치, 유럽-포르투갈어는 ti를 티 로 발음될 수도 있는건가요? 그럼 포르투갈 식민지였던 아프리카 국가들의 사람 이름 명칭은 유럽-포르투갈어를 따라야 할까요? Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 23일 (목) 00:10 (KST)
국립국어원에서 정한 《포르투갈어 표기법》에는 "d, t는 ㄷ, ㅌ으로 적는다. 다만, 브라질 포르투갈어에서 i 앞이나 어말 e 및 어말 -es 앞에서는 ‘ㅈ, ㅊ’으로 적는다."라는 문단이 있습니다. 포르투갈의 식민지였던 아프리카 국가들의 사람 이름 명칭은 유럽-포르투갈어를 따릅니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2020년 1월 23일 (목) 00:13 (KST)
감사합니다. Yoyoma88 (토론) 2020년 1월 23일 (목) 08:49 (KST)