사용자:WonRyong/위키피디아

이 문서는 위키백과라는 이름을 반대하고 위키피디아라는 이름을 쓰자는 주장을 하고 있습니다.

주장의 요지 편집

위키백과는 싫다! 위키피디아가 좋다!

취지 편집

  • 아무도 위키백과는 모릅니다. 모두 위키피디아를 알 뿐이죠. 띠라서, 여기 공식 명칭을 "위키피디아" "위키피디아 한국어판"이라고 쓸 것을 주장합니다.
  • Wikipedia의 사용자를 Wikipedian이라고 합니다. 위키피디아고 위키피디안이죠. 위키백과고 위키백과 사용자? 그것 보다는 원래 발음 그대로가 좋다고 봅니다.

컨센서스 편집

안내 편집

  • 컨센서스란 투표와 비슷하기는 하나 투표는 아닙니다.
  • 신규 가입자도 누구도 다 의사표시를 할 수 있습니다.
  • IP 사용자도 의사표시하는데 지장은 없겠습니다만, 장난을 칠 수 있기 때문에, 등록 사용자이면 좋겠군요.
  • 기간제한도 없습니다. 그냥 계속 이 문서는 존재할 겁니다.
  • 찬성 반대 중립 기권 보류 의견 질문 다 좋습니다. 그러나, 기본적으로 찬성 반대는 표시해 주세요. 이해하기 쉽게 말이죠.

의견 편집

  •  찬성 대문을 "위키백과"에서 "위키피디아"로 바꿔라! -- WonYong (토론기여총편집횟수로그e-Mail) 2007년 9월 19일 (수) 18:40 (KST)
  •  반대 전 솔직히 위키백과라는 이름이 좋은데. --Vgs16 2007년 9월 19일 (수) 18:44 (KST)
  •  찬성 다른 위키백과도 거의가 위키피디아라고 표기하는데 우리만 위키백과라고 표기할 이유는 없죠.(뭐 자칫 하면 사대주의로 오인될 수도 있는 문제가 있긴 하지만) BongGon 2007년 9월 19일 (수) 18:45 (KST)
  •  반대 최근 들어서 다른 언어판, 특히 영어판을 참조하는 사례가 늘고 있는데, 이번 경우는 다른 언어판에서 '위키피디아'라고 사용한다는 것이 '위키백과'라는 이름을 바꿀 좋은 근거는 되지 못한다고 생각됩니다. 개인적으로는, '알파벳'을 사용하는 언어판과 '한글'을 사용하는 한국어 위키백과의 명칭을 비교하는 것이 그다지 바람직하게 보지 않고 있습니다. -- iTurtle 2007년 9월 19일 (수) 19:06 (KST)
뭐 그런 점도 있긴 하지만, 일본어판의 경우에도 위키피디아라는 이름을 사용하고 있다고 합니다.(원용님의 말) BongGon 2007년 9월 19일 (수) 19:16 (KST)
프랑스어판은 Wikipédia, 라틴어판은 Vicipaedia, 터키어판은 Vikipedi입니다. 각자 영어의 Wikipedia를 그대로 도입한 게 아니라 자기 언어에 맞게 변형시킨 거죠. 한자문화권의 다른 언어판들(백화, 광둥어, 우어 등등)은 다들 維基百科 혹은 维基百科(둘 다 "위키백과") 등을 쓰고 있으며, 일본어판은 일반적인 경우가 아닌 예외입니다. --Acepectif 2007년 9월 19일 (수) 20:17 (KST)
그러니까, 요약하면 그겁니다. 영어판 Wikipedia를 한국어로 읽은 위키피디아가 나은가, 아니면 중국어판 維基百科를 한국어로 읽은 위키백과가 났겠냐. 저는 오리지날을 좋아합니다. 짝퉁은 사절이에요. 중국이 한 게 뭐가 있다고 중국어판 상호를 가져다 씁니까? -- WonYong (토론기여총편집횟수로그e-Mail) 2007년 9월 19일 (수) 21:34 (KST)
각자 영어의 Wikipedia를 그대로 도입한 게 아니라 자기 언어에 맞게 변형시킨 거죠. 그렇죠. 그래서 Wikipedia가 아니라 위키피디아라는 것이구요. 위키백과는 중국어판 상호를 한국어화 한 것입니다. 오리지날을 쓰는데 여기가 미국이냐? 글쎼요. 여기서 왜 친미 친중이 나오는지 의문입니다. Wikipedia가 아니라 위키피디아라니까요? 한국어화 시킨 겁니다. 한국어화 시키자는 주장은 좋은데, 중국어판 따오자는 주장은 공감하기 힘듭니다. 여기는 중국 식민지가 아닙니다. -- WonYong (토론기여총편집횟수로그e-Mail) 2007년 9월 19일 (수) 21:39 (KST)
  •  반대 한국어 화자들 중에 '위키피디아'라는 말을 듣고 바로 영어 단어 'encyclopedia'(인사이클로피디아)를 떠올릴 수 있는 사람은 그다지 많지 않습니다. 그 반면 '위키백과'라고 하면 대부분의 사람이 이 사이트가 일종의 백과사전임을 짐작할 수 있습니다. 영어를 할줄 아는 사람을 중심으로 사이트를 운영해 나가려면 뭐하러 한국어판을 만드나요, 그냥 영어판 쓰고 말지. --Acepectif 2007년 9월 19일 (수) 19:52 (KST)
브리태니커라는 말을 듣고 인사이클로피디아를 떠올리는 사람도 별로 없습니다. 브리태니커 하면 아, 세계적인 백과사전? 백과사전의 최고 권위라는 거? 다 그렇게 알죠. 다 그렇게 압니다. 위키피디아라는 것은 고유한 상호로써, 그 만든 연원이 위키위키 에다가 인싸이클로피디아를 합친 단어라는 것이고, 다른 나라 사람들이 그 상호의 연원을 알 이유야 없겠죠. 뭐 삼성 금성 효성이 불교에서 나온 거라는 거 누가 압니까? 미국인드리 SAMSUNG 하면 부디즘을 떠올릴까요? 글쎄요. 그런 거 떠올릴 이유가 없겠죠. 대영제국의 브리태니커를 능가한다는 미국산 위키피디아 뭐 그정도만 아는 것이지, 왜 인싸이클로피디아까지 알아야 할까요? -- WonYong (토론기여총편집횟수로그e-Mail) 2007년 9월 19일 (수) 21:45 (KST)
  •  반대Yes0song 2007년 9월 19일 (수) 21:31 (KST)
  •  중립 바꿔도 상관없지만 굳이 바꿔야 할 이유를 모르겠다. 한국어 위키피디어에는 왜 이리 표제어에 대한 분쟁이 많을까? 211.180.140.204 2007년 9월 20일 (목) 00:38 (KST)
사람이고 물건이고 회사고 단체고 뭐고 간에 이름은 굉장히 중요합니다. 독도가 다케시마로 바뀌고 동해가 일본해로 바뀌면 그게 그냥 이름만 바뀌고 그만인가? 상당히 다른 문제들이 생깁니다. 홍길동 아들이라는데 김갑동이더라? 그럼 많은 문제가 생기죠. 이름은 상당히 별거 아니지만 상당히 중요하게도 되죠. 사실, 이 논의는 제가 적극적으로 주장하는 사안이 아닌데, 참여자가 많아서 제가 일일이 답변을 달아드리는 거지요. 예의차원에서. ^^ -- WonYong (토론 기여 총편집횟수) 2007년 9월 20일 (목) 14:44 (KST)
  •  반대 한자를 쓰면 친중이고 영어를 쓰면 친미다? 굉장한 논리군요. - χε 아이리디 (토론) 2007년 9월 20일 (목) 09:37 (KST)
논리고 뭐고 간에, 영어판 상호를 다들 각 언어판은 현지어화 했는데, 한국어판만 중국어판 상호를 현지어화 시킨 거 같아, 고구려사가 중국사라느니 하는 느낌이 들 더군요. 왜 중국어판입니까? 지미 웨일스가 중국인도 아니고. 그리고 처음에 제가 친중이라고 한 것은 아니고, 영어발음을 그대로 쓰면 친미라는 식으로, 여기가 미국이냐? 뭐 이런식으로 나오길래, 그럼 여기가 중국이냐? 이렇게 된 순서랍이다. 순서가 헷갈리면 안되겠죠. 중국어판의 상호인 維基百科 분명히 이걸 한국어로 읽은게 위키백과입니다. 그 한자 잘 쓰는 일본애들도 위키피디아라고 그대로 습니다. -- WonYong (토론 기여 총편집횟수) 2007년 9월 20일 (목) 14:39 (KST)
중국어판 상호를 현지화 했다는 증거가 있나요? 백과사전이란 말은 중국어나 한국어에서 모두 쓰이는 말인데 이걸 들어 "중국어판"을 따라했다고요? come on :( 아에 한국어 전체가 중국어판을 따라했다고 하시죠. - χε 아이리디 (토론) 2007년 9월 20일 (목) 14:47 (KST)
그리고 님의 논리대로라면 encyclopedia 자체가 불어에서 영어로 차용된거고 또한 라틴어를 조합해서 만든 불어 단어이니 라틴어판을 섞어쓴 불어판을 추종한 영어판을 따라하는 게 되겠군요. 훌륭한 선택이시네요. - χε 아이리디 (토론) 2007년 9월 20일 (목) 14:50 (KST)
  •  반대 ― 짝퉁스럽다는 지극히 개인적/주관적 선호도입니다. "위키백과" 또한 상호로 등록하면 상호가 됩니다. 백과사전이란 말이 중국과 상관없이 널리 퍼져있던 것이고, 사람들이 백과사전이 정체가 무엇인지 더 쉽게 파악할 수 있습니다. 위키백과가 위키피디어의 짝퉁이란 말을 논리적으로 입증해보시죠. 늘 "글쎄요, ~~인것 같아요. (아니면 말구요)" 식인데, 제대로 근거를 가지고 논리적으로 주장을 해보시기 바랍니다. --WaffenSS 2007년 9월 20일 (목) 11:27 (KST)
 의견 추가하자면, 같은 회사 제품이라도 국내 판매용 제품명과 수출용 제품명이 다른 경우가 있습니다. 그럼 그것도 멀뚱씨 관점대로라면 어느 한쪽은 짝퉁이란 얘기인데, 그걸 누가 짝퉁이라 생각하죠? 짝퉁의 정의가 뭔지 모르는 것 아닙니까? 멀뚱씨가 정의하는 짝퉁의 정의는 뭡니까? --WaffenSS 2007년 9월 20일 (목) 11:33 (KST)
사용자:WaffenSS는 저한테 영구차단된 계정이군요. -- WonYong (토론 기여 총편집횟수) 2007년 9월 20일 (목) 14:39 (KST)
객관적 근거와 논리가 없어서 대답을 못하는 걸로 해석되는군요. 한국어판 위키백과의 국적이 대한민국이라는 주장에 영어판의 국적은 뭐냐고 물어보니 대답을 회피하던 모습이 생각나는군요. 그리고 -10,000,000,000점에서 시작하지 그러셨습니까? --WaffenSS 2007년 9월 20일 (목) 19:21 (KST)
  •  의견
  •  반대 타 언어판이 어떻든 참고는 하되, 한국어판은 한국어판대로 나아가면 된다. 굳이 그대로 따라할 의미가 있는가? 투표개시자의 지극히 개인및 주관적인 이유 때문에 강하게 반대함. --크렌베리 2007년 9월 21일 (금) 16:57 (KST)
  •  의견 Wikipedia User가 위키백과 사용자입니다. Wikipedian의 어감을 살리자면 위키백과인이겠죠. 하지만 위키백과인은 위키피디언이라는 표현만큼이나 한국어답지 않은 표현입니다. 항상 그 언어에 맞게... 찬성반대 틀을 엉뚱한데 쓰기 싫으니 찬반 표시는 하지 않겠습니다. --58.122.164.13 2007년 9월 21일 (금) 17:07 (KST)
  •  중립위키백과나 위키피디아나 이 곳 안에서 다 알아듣습니다. 바꿔도 상관 없지만 어차피 한번 결정된 것 바꿀 필요 없다고 생각합니다. 전 위키백과인도 위키피디언도 나쁘지 않습니다.Yjs5497 2008년 2월 22일 (금) 17:50 (KST)
  •  의견제 생각에 짝퉁이라는 말은 'Wikipedia'가 정식 명칭이라는 생각을 하고 계신것 같습니다. 음.. 제가 보기엔 그게 정식명칭인 것 같기도 하고.. 한국에서는 위키백과가 정식명칭인것 같기도.. --Yjs5497 2008년 2월 22일 (금) 17:56 (KST)