주 메뉴 열기

우즈베크어

투르크어족에 속하는 언어
(우즈벡어에서 넘어옴)

우즈베크어(Oʻzbekcha [오즈벡차 [ozbekʧɑ]) 또는 오즈베크어우즈베키스탄공용어이다. 고대의 튀르크어를 보면 페르시아어와 특히 동 이란 유목민 계열의 스키타이 어에 영향을 받은 언어들이 많으며 아랍어에 차용한 말들도 많다.. 알타이어족 언어들 중에서는 일본어 > 한국어 > 터키어 다음으로(네 번째로) 화자 인구가 많으며, 투르크어로서 터키 다음에는 2위로 인구 화자가 많다.

우즈베크어/오즈벡어
Oʻzbek tili اۉزبېک تیلی
사용 국가 우즈베키스탄의 기 우즈베키스탄 및 주변 국가들.
사용 지역 중앙아시아
언어 인구 3330만여 명
문자 로마자
키릴 문자
아랍 문자
언어 계통 투르크어족
 동투르크어파
  우즈베크어/오즈벡어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 우즈베키스탄의 기 우즈베키스탄, 카라칼파크스탄의 기 카라칼파크스탄(우즈베키스탄의 기 우즈베키스탄)
언어 부호
ISO 639-1 uz
ISO 639-2 uzb
ISO 639-3 다양함:
uzb — 우즈베크어(일반)
uzn — 북우즈베크어
uzs — 남우즈베크어

역사편집

터키어투르크멘어, 아제르바이잔어 등에 유사하며, 위구르어, 카자흐어, 키르기스어와는 다르지만 문법이 비슷하다. 고대에는 기원전 10세기 이전부터 동 이란 유목민들의 언어에 영향을 받고 7 ~ 8세기에는 이슬람 문화에서 사용한 아랍어에서 영향을 받았다. 이 우즈베크어는 사마르칸트 방언의 표준어가 1924년에 지정되었다.

1930년에서 1991년까지는 키릴 문자가 사용되었다. 현재는 로마자가 공식적으로 사용된다, 키릴 문자도 쓰이고 있지만 점차 로마자로 대체되고 있다.

문자편집

우즈베크어의 신구 정서법 대조표
아랍 문자 라틴 문자 키릴 문자 라틴 문자 음가(IPA)
-1929 1936-1940 1940-1992 1992-
ﺍ, ه Ə ə А а A a /ɑ/
B в Б б B b /b/
چ C c Ч ч Ch ch /ʧ/
D d Д д D d /d/
E e Е е E e /ɛ/
F f Ф ф F f /f/
گ G g Г г G g /g'/
Ƣ ƣ Ғ ғ Gʻ gʻ[1] /ɣ/
ﺡ,ﻩ H h Ҳ ҳ H h /h/
ی I i И и I i /ɪ/
ﺝ, ژ Ç ç, Ƶ ƶ Ж ж J j /ʤ/
K k К к K k /k'/
Q q Қ қ Q q /q/
L l Л л L l /l/
M m М м M m /m/
N n Н н N n /n/
A a О о O o /ɔ/
O o Ў ў Oʻ oʻ[2] /o/
پ P p П п P p /p/
R r Р р R r /r/
ﺙ,ﺱ,ﺹ S s С с S s /s/
Ş ş Ш ш Sh sh /ʃ/
ﺕ,ﻁ T t Т т T t /t/
U u У у U u /u/
V v В в V v /v/, /w/
X x Х х X x /x/
ی J j Й й Y y /j/
ﺫ,ﺯ,ﺽ,ﻅ Z z З з Z z /z/
ء, ع ʼ Ъ ъ ʼ[3] /ʔ/

문법편집

우즈베크어 한국어
주격 uy
목적격 uyni 집을
여격 uyga 집에
처격/장소격 uyda 집에서
탈격/시발격 uydan 집에서부터
소유격 uyning 집의

교착어의 특성을 보인다. 복수형: -lar (라). 예: talabalar = 학생, opalar = 언니/누나, odamlar = 사람

대한민국에서의 학습편집

대한민국에서는 한국외국어대학교부산외국어대학교에서 러시아어와 함께 우즈베크어를 가르치고 있다. 네이버 사전에도 우즈베크어 사전이 수록되어 있다.[4] 하지만 한국어로 된 우즈베크어 교재는 부족한 상황이다.

각주편집

  1. G /g'/ 와 구별하기 위해서, ʻ(역 아포스트로피)를 이용해 표기한다.
  2. O /ɔ/ 와 구별하기 위해서, ʻ(역 아포스트로피)를 이용해 표기한다.
  3. 러시아어의 ъ의 음역 이외에, sh/ʃ/와, sʼh/sh/를 표기상 구별하는 경우에도 이용된다.
  4. 김현아 기자 (2013년 12월 13일). “네이버 사전, 포르투갈어 등 국내 최초 제공”. 이데일리. 

외부 링크편집