나의 조국은 어디에(체코어: Kde domov můj 크데 도모프 무이[*])는 체코국가로서, 1918년에 국가로 제정되었다. 요제프 카예탄 틸이 작사, 프란티셰크 얀 슈크로우프가 작곡했다.

체코슬로바키아 시대에는 슬로바키아의 국가인 타트라산맥 위에 번개가 쳐도와 함께 노래와 가사를 합쳐서 부르기도 했다.

체코어 가사 편집

1절
Kde domov můj, Kde domov můj?
Voda hučí po lučinách
bory šumí po skalinách,
v sadě stkví se jara květ
zemský ráj to na pohled!
a to jest ta krásná země,
země česká domov můj!
země česká domov můj!
2절
Kde domov můj, Kde domov můj?
V kraji znáš-li bohumilém
duše outlé v těle čilém
mysl jasnou, znik a zdar
a tu sílu vzdoru zmar,
to je Čechů slavné plemě
mezi Čechy domov můj!
mezi Čechy domov můj!

한국어 해석 편집

1절
나의 집은 어디에, 나의 집은 어디에,
물이 초원을 가로질러 흐르고,
바위들 속에서 소나무가 바스락거리네,
과수원에 봄꽃이 가득 피어 있으니,
이 땅의 낙원이 보이노라!
이것이 바로 나의 아름다운 나라일지니,
체코의 땅, 나의 집이여!
체코의 땅, 나의 집이여!
2절
나의 집은 어디에, 나의 집은 어디에,
만약 그대가 천국과 같은 땅에서,
기운찬 뼈 속의 부드러운 영혼,
맑은 마음과 함께 강건하고 번영하는,
그리고 모든 저항을 무릎꿇릴 힘을 가진 자를 만났다면,
그는 체코의 영광스런 국민이리니,
체코인들이 거하는 곳, 나의 집이라!
체코인들이 거하는 곳, 나의 집이라!

외부 링크 편집