주 메뉴 열기

가타카나

일본의 음절 문자
(카타카나에서 넘어옴)

카타카나(일본어: カタカナ, 片仮名 가타카나[*], 영어: Katakana)는 일본어에서 사용하는 음절 문자 중 하나이다. 히라가나와 함께 가나라고 부른다. 가타카나와 해당하는 음을 갖는 한자의 일부분을 가져와 만들어진 것으로, 한문을 뜻으로 읽기 위해 헤이안 시대 초기에 발명되었다.

카타카나,가타카나
Japanese Katakana KA.svg
원래 이름 カタカナ
유형 음절문자
표기 언어 일본어, 오키나와어, 아이누어
사용 시기 800년경 ~ 현재
계통 갑골문
 전서
  예서
   해서 (한자)
    만요가나
     카타카나,가타카나
자매 문자 히라가나, 헨타이가나
ISO 15924 Kana
유니코드 범위 U+30A0–U+30FF Katakana
U+31F0–U+31FF
Katakana Phonetic Extensions
U+3200–U+32FF
Enclosed CJK Letters and Months
U+FF00–U+FFEF
Halfwidth and Fullwidth Forms
U+1B000–U+1B0FF Kana Supplement
카타카나
일본어식 한자 표기: 片仮名
일본어식 한자 표기(구자체): 片假名
가나 표기: カタカナ/かたかな
국립국어원 표준 표기: 가타카나
통용 표기: 카타카나
로마자: Katakana

가타카나를 히라가나보다 어렵다고 인식하는 것은 일본인도 마찬가지라 일본 유아들이 가나를 배울 때 히라가나를 먼저 배운 뒤에 가타카나를 배우고 유아용 그림책 등에는 가타카나로 쓴 단어 위에 히라가나를 후리가나로 덧붙이기도 한다.

목차

용례편집

일본어에서는 주로 다음과 같은 경우에 쓰인다.

  • 한문훈독이나 주석을 달 때 (오쿠리가나 포함)
  • 특정 단어의 발음을 표기할 때
    • 외래어
    • 한자문화권 지역을 제외한 외국인의 인명, 외국 지명 등의 고유명사
      • 다만 한자문화권에 속하는 국가라 하더라도, 예컨대 중국이나 한국의 인명, 지명이라도 현지음을 표기하기 위해서 가타카나를 쓰는 경우가 있다. 이 경우 한자 위에 가타카나로 된 요미가나를 달거나, 당초부터 가타카나로 표기한다.
      • 일본어 인명 중에서도 기독교인인 경우 세례명을 수여받아 그대로 이름으로 쓸 때가 있는데 이때는 한자와 가타가나를 섞어 표기한다.
    • 의성어, 의태어를 표기할 때[1]
    • 한자의 음을 표기할 때
      • 음독을 소개할 때 쓰는 경우가 대부분이며, 고유명사를 특수한 방식으로 읽을 경우의 표기, 중국어나 한국어 등의 한자음 표기, 일본 상용한자 이외의 한자음 표기 시에도 해당된다.
      • 반대로 히라가나로 적게 된다면 해당 한자음이 중국에서 기원한 게 아닌 옛 일본어 고유의 발음이라는 느낌을 강조하게 된다.
    • 드물지만 여성 인명, 특히 2차 대전 이전 출생자의 인명에 들어가 있기도 하다.
  • 일반적인 낱말과는 구분짓기 위할 때
    • 학술용어, 생물광물의 일본명[2]
    • 난해한 한자를 피하되 히라가나로만 적으면 알아보기 힘든 단어[3]
    • 일본어의 고유명사 속 의미를 강조하는 경우[4]
    • 단어가 특수한 의미로도 통할 경우 (대부분 비속어)[5]
    • 격식 없이 스스럼없는 표현을 할 경우
    • 회사명, 상품명을 표기할 경우
    • 게임, 애니메이션 등에서 어색하고 낯선 말투를 나타낼 경우. 일본어가 모국어가 아닌 외국인이나 외계인, 로봇이 단편적인 회화를 할 때 이를 가타카나로 표기하여 느낌을 살리는 용도로 쓴다.
  • 기술적인 한계로 어쩔 수 없이 쓸 때
    • 1988년 8월까지 일본에서 사용된 모든 전보
    • 2바이트 문자를 지원하지 않는 컴퓨터 환경인 경우. 한자와 히라가나, 가타카나의 전각 문자는 기본적으로 2바이트였으나 가타카나 반각 문자는 1바이트로 쓸 수 있어 대체가 가능했다. (반각 가나 참고)

이밖에도, 일본에서 어떤 항목들을 열거할 때 그 순서를 구별해 나타내는 기호 (ア, イ, ウ…)로 사용되기도 한다. 이 경우 이로하순 (일본의 가나다순)대로 적는 경우가 많다.

과거 메이지 유신기부터 태평양 전쟁기에 이르기까지의 일본 제국 시대에 작성된 공문서와 법령은 무조건 가타카나와 한자만 사용하도록 하였다.

가타카나라는 말 자체는 '片仮名'라는 한자 표기로 되어 있으나 이를 다시 가타카나로, 즉 'カタカナ'라고 적는 경우도 있다. 또 'v'음을 나타낼 때 쓸 수 있는 가나는 가타카나의 'ヴ' 뿐이며, 그 활용형인 'ヴァ, ヴィ, ヴェ, ヴォ' 역시 가타카나로만 적을 수 있다.

한편 일본어 이외에도 아이누어를 표기할 때 주로 사용되며, 과거 일제 점령기의 대만에서도 대만어를 표기하는 데 활용되기도 하였다. 오늘날 대만어는 한자 내지는 알파벳 표기법을 따라 쓰이고 있다.

카타카나 표편집

로마자 표기는 헵번 표기법을, 한글 표기는 외래어 표기법의 어중/어말 표기법을 따랐다. (다만, 근현대에 추가된 가타카나에 대해서는 표기법에 정해진 한글 표기가 없다.) 붉은 색은 지금은 사용하지 않는 글자들 또는 사용이 드문 글자들이다.

a 아 i 이 u 우 e 에 o 오 -ャ ya 야 -ュ yu 유 -ョ yo 요
ka 카 ki 키 ku 쿠 ke 케 ko 코 キャ kya 캬 キュ kyu 큐 キョ kyo 쿄
ga 가 gi 기 gu 구 ge 게 go 고 ギャ gya 갸 ギュ gyu 규 ギョ gyo 교
sa 사 shi 시 su 스 se 세 so 소 シャ sha 샤 シュ shu 슈 ショ sho 쇼
za 자 ji 지 zu 즈 ze 제 zo 조 ジャ ja 자 ジュ ju 주 ジョ jo 조
ta 타 chi 치 tsu 쓰 te 테 to 토 チャ cha 차 チュ chu 추 チョ cho 초
da 다 ji 지 zu 즈 de 데 do 도 ヂャ ja 자 ヂュ ju 주 ヂョ jo 조
na 나 ni 니 nu 누 ne 네 no 노 ニャ nya 냐 ニュ nyu 뉴 ニョ nyo 뇨
ha 하 hi 히 fu 후 he 헤 ho 호 ヒャ hya 햐 ヒュ hyu 휴 ヒョ hyo 효
ba 바 bi 비 bu 부 be 베 bo 보 ビャ bya 뱌 ビュ byu 뷰 ビョ byo 뵤
pa 파 pi 피 pu 푸 pe 페 po 포 ピャ pya 퍄 ピュ pyu 퓨 ピョ pyo 표
ma 마 mi 미 mu 무 me 메 mo 모 ミャ mya 먀 ミュ myu 뮤 ミョ myo 묘
ya 야 yu 유 yo 요
ra 라 ri 리 ru 루 re 레 ro 로 リャ rya 랴 リュ ryu 류 リョ ryo 료
wa 와 wi 외 we 에 wo 오
n/nn -ㄴ

아래의 카타카나는 근현대에 들어 추가된 것으로, 주로 외국어 발음을 표기하는 데 사용한다.

イェ ye 예
ウィ wi 위 ウェ we 웨
ヴァ/ヷ va 바 ヴィ/ヸ vi 비 vu 부 ヴェ/ヹ ve 베 ヴォ/ヺ vo 보
シェ she 셰
チェ che 체
ジェ ヂェ je 제
ティ ti 티 トゥ tu 투 テャ tya 탸 テュ tyu 튜 テョ tyo 툐
ディ di 디 ドゥ du 두 デャ dya 댜 デュ dyu 듀 デョ dyo 됴
ツァ tsa 싸 ツィ tsi 씨 ツェ tse 쎄 ツォ tso 쏘 ツャ tsya 쌰 ツュ tsyu 쓔 ツョ tsyo 쑈
ファ fa 화 フィ fi 휘 フェ fe 훼 フォ fo 호 フャ fya フュ fyu フョ fyo

역사편집

카타카나는 만요가나에서 쓰던 한자의 일부 획을 따서 그 발음을 표시하던 데에서 비롯되었다. 예를 들어 "일본어: "(카)는 "加(더할 가)"의 왼쪽 부분을 따서 만들었다.

 

같이 보기편집

외부 링크편집

  1. 히라가나로 쓸 수도 있다. 이는 특히 의태어인 경우에 해당된다.
  2. 예: イヌ (), キジ (), サクラ (벚꽃)
  3. 예: ハレとケ (일상과 비일상), テキヤ (데키야), チンドン屋 (진돈야)
  4. 예를 들어 히로시마를 한자로 '広島'라고만 쓰면 말 그대로 그 지역이나 도시를 연상하나, 가타카나로 'ヒロシマ'라고 쓰면 히로시마 원폭 투하와 관련된 의미를 강조하는 느낌으로 받아들이게 된다.
  5. 예: ヤる (하다), イく (가다). '적당'이란 뜻의 '適当' 역시 가타카나로 'テキトウ'라고 쓰면 '적당히 대한다', '적당히 얼버무리다' 하는 식의 부정적 의미로서 받아들여진다.