토론:벌콜데리아 세파시아 컴플렉스

마지막 의견: 1년 전 (LR0725님) - 주제: 문서명 제안

문서명 제안 편집

본 문서의 벌콜데리아 세파시아 컴플렉스의 "컴플렉스" 대신 "복합체"로 수정하는 것은 어떨까요? 굳이 컴플렉스라고 남겨두신 이유가 있으시다면 알려주세요. 좋은 문서 감사합니다,

--ComaTrain (토론) 2022년 11월 2일 (수) 15:22 (KST)답변

사실 벌콜데리아부터 부르크홀데리아나 버크홀데리아로 바꿔야 되지 않을까 싶습니다. LR 토론 / 기여 2022년 11월 2일 (수) 15:28 (KST)답변
좋은 지적 감사합니다, 저도 벌콜데리아의 출처를 찾을 수 없네요(사실 부르크홀데리아도 웹수집 결과 뿐입니다). 감히 고르자면 벌콜데리아, 부르크홀데리아보다는 "버크홀데리아 세파시아 복합체" 정도가 가장 좋을 것 같습니다. ComaTrain (토론) 2022년 11월 2일 (수) 15:34 (KST)답변
근데 세균 종들의 군에도 복합체라는 말을 쓰나요? 잘 모르겠네요. LR 토론 / 기여 2022년 11월 2일 (수) 15:38 (KST)답변
제가 이 분야에 대해 전문성을 논할 입장은 아니지만, 우선 영어 원문에 Burkholderia cepacia complex로 complex만 기울임체가 되어 있지 않아서 일반적인 뜻 번역을 적용해도 된다고 생각하였습니다.
그러나 세균 군에 대해 바로 complex로 번역되는 예시는 저도 찾지 못했습니다.
정 따지자면 https://pdfs.semanticscholar.org/da1f/dc780b64c6be99edfa50f4c11403023088fb.pdf 정도가 있을 듯한데 이는 균 군이 아닌 말 그대로 균의 복합체라서 이 뜻을 적용하기에는 무리가 있을 것 같습니다. ComaTrain (토론) 2022년 11월 2일 (수) 15:48 (KST)답변
균 군을 복합체라고 하기엔 의미상 안 맞는 것 같아서요. LR 토론 / 기여 2022년 11월 2일 (수) 15:50 (KST)답변
"벌콜데리아 세파시아 컴플렉스" 문서로 돌아갑니다.