추밀원에 있어서의 왕: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
1번째 줄:
'''추밀원에 있어서의 여왕'''({{llang|en|Queen-in-Council{{#tag:ref|만약 [[영국의 군주]]가 남자라면 영어로 '''추밀원에 있어서의 왕'''({{llang|en|King-in-Council}})이라고 부른다.|group=참고}}}})은 [[:en:constitutional law|국법]]에서 [[영국 연방 왕국]]의 회원국이 있는 정치적인 [[행정권]]의 본질을 뜻한다. 즉, 자기의 [[추밀원]]과 [[:en:Executive Council (Commonwealth countries)|행정위원회]]의 [[:en:advice and consent|조언과 동의]]에 따라 권력을 발휘하는 [[영국의 군주|군주]]를 가리킨다. [[영국]]과 [[왕실령]]을 제외한 영국 연방 왕국의 회원국은 영국의 군주의 권력과 역할을 [[총독]]과 [[부총독]]에게 위임한다. 대표적인 예로 비록 영국의 군주가 각각 [[캐나다]]와 [[오스트레일리아]]에서 동시에 군림하지만 영국처럼 추밀원에 있어서의 여왕이라는 용어를 공식적으로 못 쓴다. 그 대신에 이와 비슷한 용어는 여왕을 가리키지 않고 [[부왕]]인 총독과 부총독을 가리킨다.{{#tag:ref|캐나다의 연방정부에서는 '''추밀원에 있어서의 총독'''({{llang|en|Governor-General-in-Council}}, {{llang|fr|Gouverneur général en conseil}})이라고 부른다. 또한 주정부에서는 '''행정위원회에 있어서의 부총독'''({{llang|en|Lieutenant-Governor-in-Council}}, {{llang|fr|Lieutenant gouverneur en conseil}})이라고 부른다.|group=참고}}{{#tag:ref|오스트레일리아의 연방정부에서는 '''연방행정위원회의 총독'''({{llang|en|Governor-General-in-Council}})라고 부른다. 또한 주정부에서는 '''행정위원회에 있어서의 부총독'''({{llang|en|Governor-in-Council}})이라고 부른다.|group=참고}} 이와 다르게 [[홍콩]]은 [[홍콩 반환|반환]]한 이후에도 영국의 [[영국의 해외 영토|식민지]]의 유산으로 '''[[:en:Executive Council of Hong Kong|행정회의]]에 있어서의 [[:en:Chief Executive of Hong Kong|행정장관]]'''({{llang|en| Chief Executive-in-Council}})이라고 부른다. 그밖에 행정부의 운영을 강조하는 뜻으로 '''정부'''라고 달리 부를 수 있지만 정부라는 용어는 행정적인 요소 밖의 분야를분야도 가리킬 수 있다.
 
추밀원에 있어서의 여왕은 추밀원이나 행정위원휘에서 활동하는 [[대신 (영국 연방 왕국)|대신]]들로 구성된 [[내각]]이 발표한 결단으로 발휘한다. 실제로 내각의내각이 내린 결단은 대신들이 군주나 그녀를 대변하는 부왕인 총독이나 부총독을 직접 만나지 않고도 발휘할 수 있다.
 
== 바깥 고리 ==