"사용자토론:SouthSudan"의 두 판 사이의 차이

마지막 한 문장을 제외한 나머지가 타인에게 잘못을 요구하는 의견이므로 즉시 삭제함.
(마지막 한 문장을 제외한 나머지가 타인에게 잘못을 요구하는 의견이므로 즉시 삭제함.)
{{환영}}
잘못된 행동이나 정보를 강요하는 의견은 즉시 삭제하겠습니다.--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 5월 20일 (수) 20:53 (KST)
 
== 서명을 남겨주세요 ==
::여담으로 힘들기도 하시겠지만 한국어 서적이나 뉴스, 논문 등을 활용해보시는것도 좋은 방법중 하나일꺼같네요 ㅎㅎ 혹시 몰라요 ? 좋은글이나 알찬글로 등재될지도 ! 여담으로 사바 (1963년) 항목을 보니깐 사바 주와 겹치는 내용이 많던데 이는 어떻게 생각하시나용?--[[사:Gusdn961020|Gusdn961020]] ([[사토:Gusdn961020|토론]]) 2015년 3월 28일 (토) 23:37 (KST)
:::어떠한 문서에 좋은 내용을 제공하기 위해, 관련된 다른 문서에서 내용을 가져오는 경우도 있습니다. [[사바 (1963년)]]의 경우는 역사 부분을 채우기 위해 동말레이시아의 역사 부분 등에서 참고한 것인데, 이 와중에 일부 겹친 것 같습니다.--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 3월 29일 (일) 00:37 (KST)
 
== 말레이인도네시아어 표기법 ==
 
'e'는 '에' 또는 '으'로 발음됩니다.[http://www.korean.go.kr/front/page/pageView.do?page_id=P000118&mn_id=97]--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 20:44 (KST)
: 원어 발음과 다르더라도 외래어표기법을 준수해주세요.--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 20:50 (KST)
:: 이동을 멈추고, 토론에 응하세요.--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 20:52 (KST)
:::님께서 현지 체류경험이 있는 분이신지 제가 확인할 바 없지만, 저는 말레이시아에서 장기간 거주했으며 현재도 말레이어를 연구하고 있습니다. 실제 [https://www.youtube.com/watch?v=VMWSs6r4UFg 노래에서도 '머르싱'이라고 발음하고 있습니다.] 그리고 오랫동안 경험하면서 뭐가 제대로 된 발음인지 터득했고요. 국립국어원에서 제기한 말레이어 표기법은 일부 틀린 부분이 있습니다. 설상 말레이어를 제대로 모르실 때에는 직접 인터넷에서 찾아보시면서 뭐가 옳은 발음인지 들어 보시거나, 아니면 조용히 계세요.--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 20:54 (KST)
:::: 외래어표기법이 틀렸다는 근거가 없습니다. 원어 발음과 다소 다르다고해서 표기 자체가 틀렸다고 볼수는 없습니다.--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:04 (KST)
:::::어떠한 경우든 싸우고 싶지는 않으며, 토론은 과열되더라도 냉정하게 임하라는 토론 원칙상 참겠습니다. 하지만 별다른 지식도 없이 그런 편집을 강행한다면 이번에는 진짜 강경 대응을 하겠습니다. 님께서 말레이시아 체류 경험이 없으실 경우 아예 말레이시아에 오시거나, 아니면은 말레이시아 현지 사이트나 비디오 등을 보시면서 직접 들어 보세요. 해당 표기법은 아무래도 [[인도네시아]] 말레이어 표기법에 크게 치우친 모양인데 저는 인도네시아 체류 경험이 없으며, 인도네시아인 친구들을 만난 적은 있지만 그들도 순수 영어만을 사용했기 때문에 인도네시아 발음을 알 길은 없습니다. 다만 저 표기가 인도네시아식인 것 같습니다. 그러나 말레이시아와 인도네시아의 발음은 크게 다릅니다. 실제 말레이시아에서 'a'로 끝날 경우 'ㅏ'가 아닌 'ㅡ'와 'ㅓ'의 중간 정도로 발음됩니다. 그리고 [https://www.youtube.com/watch?v=VMWSs6r4UFg 계속 말씀드립니다만 노래에서도 '머르싱'이라고 하고요.] 만약예 표기법을 지켜야만 한다면, [[알베르토 후지모리]]나 [[슬라보예 지젝]]의 경우는 뭐죠? 해당 인물들의 원어 표기법에 따르면 각각 '알베르토 푸히모리', '슬라보이 지제크'입니다만?--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:08 (KST)
:::::: 외래어표기법이 원어 발음을 100% 반영하지는 않습니다. 단지 한국어 사용자들이 외래어를 표기하는 규칙일 뿐입니다. 개인이 각자의 발음 표기를 주장한다면 공동의 작업은 불가능합니다.--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:12 (KST)
:::::::그렇게 따지자면, [[알베르토 후지모리]]도 '알베르토 푸히모리'로 옮겨야 겠네요? 스페인어 표기 규칙을 따르자면요.--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:13 (KST)
:::::::: 그건 별도의 토론을 열어서 주장하세요.--[[사:Dlsqor|Dlsqor]] ([[사토:Dlsqor|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:15 (KST)
:::::::::표기 규정만 따라야 하는 것이 아닙니다. 님의 주장에 대해 말씀드리자면 '잘못되었더라도 따라야 한다'는 식인데, 잘못됐을 경우 따르면 안 됩니다. 잘 모르시면 상대방의 의견을 무시하지 마시고 직접 찾아서 들어 보시거나 하세요.--[[사:SouthSudan|SouthSudan]] ([[사토:SouthSudan|토론]]) 2015년 4월 23일 (목) 21:24 (KST)
{{들여쓰기 내옴|9}} 두 분 토론에 끼여드는 것처럼 보일수도 있겠지만, 한국어 위키백과의 현재 지침은 외래어표기법을 준수하고 있지 않으나 이변이 없는 한 국립국어원의 외래어표기법을 따르는 편입니다. 개정 이전 지침도 외래어표기법 준수였으며, 현 지침은 SouthSudan님의 말씀처럼 잘못된 걸 개정한다는 의도가 아닌 '''통용표기 준수'''입니다. 현재 각 문서들에 대해 본인이 일일이 확인하지 않아 되돌리지 않았습니다만, 국내에서 언론사나 도서 등 화자들이 외래어표기법을 사용한 지명으로 많이 부른다면 해당 이름으로 표제어를 설정하는 것이고 그렇지 않다면 통용으로 설정하는 것입니다. 또한 표기법 준수에서 통용표기로 되돌릴 시에는 다른 사용자의 이견이 존재할 것으로 예상되므로, '''대부분 토론을 통해 총의 형성'''한 후에 표제어를 수정합니다. 귀하 SouthSudan님의 편집은 통용표기가 아닌 말레이시아 현지 발음과 다르다는 어디까지나 '''개인의 생각'''에 따라 표제어를 수정한 것이므로 이는 '''독자 연구로 비춰질 가능성'''이 대단히 높습니다. 기존 사례들도 틀린 것을 개정한다는 취지의 편집은 모두 개정자 개인의 의견을 간주되어 모두 독자연구로 취급되었습니다. 통용으로 국내에 사용되는 지명이 표기법이 아닌 말레이시아 현음과 가까운 다른 표기가 '''압도적으로 높다'''면 표제어 수정이 가능하며, 그 경우에는 [[토론:산호세 (캘리포니아 주)]] 사례와 같이 토론이 수반되어야 합니다. 국립국어원 외래어표기법은 이전 지침이기는 하나, 대한민국 내에서는 해당 표기법이 표준어이기 때문에 사용 빈도가 높으므로 대부분 표기법을 준수하여 표제어가 설정되고 있음을 알립니다. 분쟁이 발생한 각 문서들의 경우, 차후 본인이 포털 검색 빈도와 도서 및 언론 사용 빈도 등을 판단하여 [[사용자:Dlsqor|Dlsqor]] 님의 의견이 더 높다면 다시 되돌리겠습니다. 이는 현재 한국어 위키백과 지침을 따르는 것임을 다시 한번 말씀드립니다.
추가로 [[알베르토 후지모리]]의 경우에는 스페인어 표기법만 준수된 것이 아닌, 일본어 표기법도 함께 고려된 사항입니다. 이는 Fujimori가 스페인어가 아닌 일본계 성이기 때문이며, 국립국어원 표기 용례를 통해서도 확인하실 수 있습니다. 또한 알베르토 푸히모리라는 이름으로는 한국어권에서 전혀 사용하지 않고 있어, 현재 위키백과 지침인 사용 빈도에 따른 통용표기 준수에도 부합합니다. [[슬라보예 지젝]]은 토론을 통해 통용으로 재변경된 사항으로 토론 역사를 확인해주십시오. [[미첼 바첼레트]]의 경우는 국립국어원 자체도 통용 표기로 해당 이름이 압도적으로 사용하고 있어 표기 용례를 통해 해당 이름을 표준으로 설정하고 있습니다. 또한 앞의 알베르토 후지모리와 같이 미체예 바첼레트는 전혀 사용하지 않고 있어 통용표기 준수라는 현재 지침에도 부합함을 알립니다. --[[사:Wikitori|Wikitori]] ([[사토:Wikitori|토론]]) 2015년 5월 5일 (화) 20:05 (KST)
:"거주하면서 제대로 된 발음을 터득했다"와 같은 언급은 독자연구로 비춰질 수 있으니 주의해 주시기 바라며, 토론 과정에서 지속적으로 되돌리는 행위 역시 상대 토론에 응답하지 않겠다는 행위로 보일 수 있어 삼가하여 주시기 바랍닌다. --[[사:Wikitori|Wikitori]] ([[사토:Wikitori|토론]]) 2015년 5월 5일 (화) 20:09 (KST)
:여담으로 그 동안 생성하신 문서들을 보면 저의 관심분야와도 일치하는 면이 많았는데 이번 기회를 빌어 감사 인사를 드립니다. --[[사:Wikitori|Wikitori]] ([[사토:Wikitori|토론]]) 2015년 5월 5일 (화) 20:11 (KST)

편집

5,115