타갈로그어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
1번째 줄:
{{언어 정보
|이름=타갈로그어따갈로그어
|계통색=오스트로네시아
|자기이름={{lang|tl|Tagalog}}
17번째 줄:
|iso3=tgl
| 지도 = Katagalugan.png
| 지도 설명 = 타갈로그어따갈로그어 사용 지역
}}
 
'''타갈로그어따갈로그어'''({{lang|tl|Wikang Tagalog}})는 필리핀 인구의 1/4이 제1언어로 말하고 있는, 그리고 다수가 제2 국어로 말하고 있는 [[오스트로네시아어족]], [[말레이폴리네시아어파]]의 언어이다.<ref name="Philippine Census 2000">필리핀 인구조사, 2000년 목차 11. 민족별, 성별, 지역별 가구 인구: 2000</ref> ''[[필리피노]]''([[필리핀어]])라고 명명된 그 표준형은 국어이자, 영어와 더불어 필리핀에서 공식어로 사용하고 있다. '''[[필리핀어]]'''(Filipino)는 헌법에 정해진 국어로서의 명칭이며, 실질적으로 타갈로그어와따갈로그어와 거의 같다고 생각해도 좋다. 타갈로그어는따갈로그어는 f와 p의 구별을 가지지 않기 때문에, 이 언어는 필리피노어(Pilipino)라고 명명되었지만, [[1972년]] 헌법에서 ''필리피노''(Filipino)로 개칭되었다.
 
[[비콜어]], [[일로카노어]], [[비사야어]], [[카팜팡안어]]와 같은 다른 필리핀 언어와 밀접한 연관 관계가 있으며, [[포모사어]], [[인도네시아어]], [[하와이어]], [[말라가시어]]와 같이 다른 먼 오스트로네시아 어족의 언어와도 연관이 있다.
29번째 줄:
전에는 [[인도]]기원의 [[음절문자]]([[아부기다]])나 [[아랍 문자]]를 사용하고 있었지만, 현재는 [[라틴 문자]]([[로마자]])만을 사용한다.
 
타갈로그어의따갈로그어의 로마자는 아바카다라고 불리며, [[1987년]]에 제정된 것이다. 아바카다라는 이름의 유래는, 영어의 ABCD에 해당하는 선두의 4문자가 ABKD인 것에 의한다. 표기는 거의 발음대로이지만, ng이 단독자음인 것에 주의하기 바란다. 또, [[스페인어]], [[영어]]에서 유래한 고유명사는, 타갈로그어 본래의 철자발음과 다른 경우가 있다.
 
악센트의 구별이 있지만, 사전 등을 제외해서 표기되지 않는다. 예컨대 aso는, a에 악센트를 두면 "개", o에 악센트를 두면 "연기"를 의미한다. 또, 스페인어에서 유래한 고유명사로 스페인어의 처음 철자에 악센트기호가 붙는 경우에도 생략되는 경우도 많다(예: San Jose(←San José), Corazon(←Corazón) Aquino).
36번째 줄:
==== 이중모음 ====
스페인어로부터의 차용어에서의 이중모음은 다음같은 특징이 있다.
* 약모음+강모음은 그 음절에 강세가 있는 경우는 반모음글자 "w", "y"를 삽입한다. 강세가 없는 경우는 약모음글자 "i","u"를 "y","w"로 바꾼다. 발음도 타갈로그어의따갈로그어의 철자에 따른다. 그 때문에 강세가 있는 경우, 어원보다 1음절늘어난다.
* [-i]는 스페인어에서의 어중(語中)에서는 "-i", 어말(語末)에서는 "-y"와 엮는 것이 원칙이지만, 타갈로그에서는 어중에서도 "-y"와 엮는 경우가 많다.
=== 자음 ===
62번째 줄:
** z /s/
 
=== 스페인어 철자의 타갈로그화따갈로그화 ===
* ca,co,ku→ka,ko,ku
* j→h
73번째 줄:
 
== 문법 ==
타갈로그어는따갈로그어는 [[동사]]가 선두에 오는 VSO형의 어순을 가진다.
=== 마커 ===
[[주어]]나 [[목적어]] 등의 [[항 (언어학)|항]]은, [[마커 (언어학)|마커]](표지)라고 불리는 낱말을 앞에 동반해서, 동사의 뒤에 놓인다. 마커에는 [[화제]]를 보이는 '''ang'''([[한국어]]의 "은/는"에 해당), 주(격)어나 목적어를 나타내는 '''ng'''("이/가", "을/를" 등에 해당), 장소 등을 나타내는 '''sa'''("에" 등에 해당)이 있다. 마커인 ng은 nang라고 발음한다. 문장에는 화제를 보이는 ang이 포함되는 것이 보통이며, 타갈로그어는따갈로그어는 [[화제 탁월성 언어]]에 포함된다.
 
이것들의 마커의 모양은 일반명사인지 인명인지에 의해서, 또 수에 응해서 변화한다. 또, [[대명사]]에는 마커가 붙지 않고, 마커의 구별에 응해서 대명사 자체의 모양이 변화한다. 변화는 다음과 같다. 또한, 복수를 나타내는 mga는 manga라고 발음한다.
201번째 줄:
 
'''ang형'''을 화제마커라면, 목표초점은 한국어와 일본어의 “저 케익'''은''' 하나코(花子)가 먹었다”같은 말투에 해당한다.
또한, '''ang형'''을 화제마커가 아니고 격마커로 간주하는 생각도 존재한다. 타갈로그어에서는 행위자 초점보다도 목표 초점쪽이 일반적인 표현법으로, 이점에서 “수동태가 빈번히 사용된다”라고 해왔다. 그런데 '''ang형'''을 격마커라고 보면, 이것을 절대격으로 보며, 또 '''ng형'''을 능격으로 보고, 타갈로그어를따갈로그어를 [[능격언어]]로 간주하는 경우가 가능하다.
 
=== 동사의 상(相) ===
214번째 줄:
[[명사]]의 [[수식]]에는 [[링커 (컴퓨팅)|링커]](계사)라고 불리는 요소를 수식어와 피수식어사이에 두는 것으로 보인다(어느 곳을 오른쪽으로, 어느 곳을 오른쪽으로 둘지는 꼭 일정하다고는 할 수 없다). 링커는 모음뒤에서는 ng, 자음뒤에서는 na이다.
== 어휘 ==
[[어휘]]는 타갈로그어고유의따갈로그어고유의 것이외에, 역사적사정으로부터 [[스페인어]] 및 근년에는 [[영어]]로부터의 [[외래어]]가 많다. 철자는 타갈로그어풍으로따갈로그어풍으로 바꾸는 것이 보통이고, 발음도 원어와 다소 다른 경우가 있다. 단, 스페인어나 영어에서 유래된 지명이나 인명에 한해서는 스페인어나 영어본래의 철자가 사용된다. 이 외, [[민어 (언어)|민어]], [[말레이어]], [[아랍어]]의 영향을 강하게 받고 있다.
 
== 기본 표현 ==