"사용자토론:Yangp39"의 두 판 사이의 차이

편집 요약 없음
알베르토 자케로니를 임의로 알베르토 차케로니를 옮기지 마시기 바랍니다. 임의적 이동보다는 네이버 뉴스 검색에서 자케로니가 3,879건, 차케로니가 88건입니다. [[토론:잔프란코 졸라]]를 참고하시길 바랍니다. --[[사:Yangp39|Yangp39]] ([[사토:Yangp39|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 06:54 (KST)
: 통용 표기 관련이라면 이동시 토론이 선행되어야 한다는 것에 대해서는 동의합니다. 다만 저는 Yangp39님께서 생각하시는 기준이 일반적인 통용 표기의 기준인 '검색어 수'가 아닌 순수한 '이탈리아식 발음'으로 생각했었습니다. --[[사:BIGRULE|BIGRULE]] ([[사토:BIGRULE|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 11:53 (KST)
 
네이버 뉴스검색 결과를 보면 자케로니 3,879건, 자케로니 88건이고 알베르토 자케로니 2,852건, 알베르토 자케로니 83건입니다. 구글에서 번역으로 가서 이탈리아어를 선택하고 Zaccheroni를 입력하고 스피커로 된 듣기 표시를 클릭하여 들어보면 자케로니입니다. '검색어 수'와 순수한 '이탈리아식 발음'이 자케로니입니다. 그러므로, 자케로니가 적절하며 될 수 있으면 문서 옮기기 자제 요청드립니다. --[[사:Yangp39|Yangp39]] ([[사토:Yangp39|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 19:52 (KST)

편집

5,333