문서선교: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
13번째 줄:
===문서선교역사===
* 한국의 문서선교역사
한국의 문서선교는 [[천주교]]에 의해 시작되었고, [[개신교]]에서는 [[스코틀랜드]]의 매킨타이어 선교사의 전도로 신앙을 갖게 된 [[북한]]의 개신교 신자인 [[서상륜]]의 누가복음전서([[루가 복음서]]) 번역으로 문서선교가 시작되었다.소위 [[개화기]]때 [[개신교]] 선교사들에 의해서 기독교 소설인 [[천로역정]], 한글[[성서]] 및 [[찬송가]]가 번역 및 출판되었다. 물론, 그 이전부터 중국에서 들어온 [[기독교]] 변증서인 《[[천주실의]]》가 읽히고 있었고, 천주교 선교사 다블뤼 주교에 의해 교리서가 번역되었으나 문서선교가 활발히 진행된 시대는 [[개화기]]였다.실제로 19세기 조선을 방문한 [[영국]] 지리학자 [[이사벨라 버드 비숍]]은 저서 "한국과 그 이웃나라들"에서 조선에서 전도한 [[영국 성공회]] [[선교사]] [[존 코프]] 주교와 5명의 [[사제]]들이 인쇄소를 통해서 문서선교를 했다고 했으며, 개신교 선교사들도 앞에서 말한 기독교 문서보급외에도, 출판사 운영([[대한기독교서회]])등의 문서선교를 하였다. 물론 천주교에서도 [[가톨릭출판사]]를 설립하여 기독교 문서들을 발행하고 있었다. 현재 한국 문서선교계는 약 200여개의 기독교출판사, 5백여개의 [[기독교서점]]이 있을 정도로 크게 자랐으며<ref>[http://cbakorea.or.kr/New/doc.htm 2001년 제6회 문서선교의날 기념대회 개최안내문서]</ref>, 해외에서의 성서번역선교 및 지원, 문서선교에 필요한 기자재(컴퓨터, 인쇄기) 보급도 하고 있으며, [[한국 기독교출퍈편집인회기독교 출퍈편집인회]]([http://kcpa.or.kr/ KCPA],{{llang|en|Korea Christian Publication Association}})라는 기독교출판인들의 협의회도 결성하여 활동하고 있다. 일부 기독교출판사들은복음주의기독교출판사들은 복음주의 기독교출판협의회 [http://www.ecpa.org/index.php ECPA],({{llang|en|Evangelical Christian Publisher Association}}, )에 가입, [[기독교]]출판을 통한 복음화에 동참하고 있다.
 
* 미국의 문서선교역사