환희의 송가: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Alpinu (토론 | 기여)
잔글 →‎가사: French spelling (Hymne à la liberté)
11번째 줄:
}}
{{참고|프리메이슨#프리드리히 실러}}
가사는 [[프리드리히 실러|실러]]의 작시품 <자유 찬가> (독일어: Ode An die Freiheit<ref name="loge-beethoven">{{웹 인용 | url= http://www.loge-beethoven.de/beeth.html|제목= LUDWIG VAN BEETHOVEN| publisher= [[: de:Freimaurerei in Bonn| Loge Beethoven zur ewigen Harmonie]]| accessdate=2013-08-23}}</ref>, 프랑스어: HymnealaHymne liberteà la liberté<ref name="Kamei" /> 1785년)가 [[프랑스 혁명]]의 직후 [[라 마르세예즈]]의 멜로디로 독일의 학생에게 불리고 있었다<ref name="Kamei">{{웹 인용 | url= http://www.osaka-kyoiku.ac.jp/~kamei/sam_texte/let_3 b_symphonie.pdf|제목= Symphonie zum Frieden 평화의 교향곡| format= PDF| publisher= [[오사카 교육 대학]] [[카메이 하지메| 카메이]] 연구실| accessdate=2013-08-19}}</ref>. 거기서 시를 고쳐 쓴 <환희의 송가> (''An die Freude'' 1785 연초원고, 1803년 일부 개고)로 했는데<ref name="loge-beethoven" />, 이것을 베토벤이 가사로서 1822년- 1824년에 인용하며 고쳐 쓴 것. 베토벤은 1792년에 이 시의 초고를 봐, 감동하고 곡을 붙이려 했지만, 실제로 9교향곡으로서 1824년에 완성했을 때에는 1803년 개고판의 시를 이용하고 있다.
 
1785년의 실러의 <자유> (Freiheit /플라이하이트)의 시는 [[프리메이슨]]의 이념을 시로 한 것이며, [[드레스덴]]의 프리메이슨의 의식을 위해서 쓰여졌다<ref>{{웹 인용 | url= http://www.rgls.org/en/freemasonry/famous-freemasons-world/148-friedrich-schiller.html|제목= Friedrich Schiller| work= Famous Freemasons| publisher= [[: en:List of Masonic Grand Lodges| Regular Grand Lodge of Serbia A.F. & A.M]]| language=세르비아어| accessdate=2013-06-17| quote= {{Lang| sr| Na Kernerovu molbu 1785. nastala je Oda radosti i to kao plan za ritualni rad u Lozi Kod tri sestre u Drezdenu. }}}}</ref><ref>{{웹 인용 | url= http://www.freimaurer-in-essen.de/cms/index.php?option=com_content&task=view&id=34&Itemid=39| 제목= VIII. Die "Ode an die Freude"| work= Unser Namenspatron| publisher= Freimaurerloge 'Schiller' (unter der [[: de:Grossloge der Alten Freien und Angenommenen Maurer von Deutschland| Grossloge der Alten Freien und Angenommenen Maurer von Deutschland]])