아멘: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
아멘 (동음이의)에 추가
Namobot (토론 | 기여)
봇: 인용 틀 변수 이름 수정
1번째 줄:
{{다른 뜻}}
 
[[유대교 성경]]과 [[기독교 성경]]에 나타나 있는 '''''아멘''''' ({{llang|he|אָמֵן|amen|ʾāmēn}}; [[그리스어|Greek]]: ἀμήν; {{llang|ar|آمين}}, ''ʾāmīn'' ; "So be it; truly")이란 단어는 그러하다, 긍정적이다, 확실하다등을 표현하는 의미를 담고 있다.n<ref name="ce">{{cite web|url=http://www.newadvent.org/cathen/01407b.htm|publisher=Catholic Encyclopedia|title=Amen|accessdate=2007-08-20| archiveurl= http://web.archive.org/web/20070905164337/http://www.newadvent.org/cathen/01407b.htm| archivedate= 5 September 2007 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref><ref name="ety"/>. [[유대교]]에서 아멘이란 단어는 초창기 문헌에 등장한다.<ref>[[Book of Numbers|Numbers]] 5:22, [[Deuteronomy]] 27.15-26, for example.</ref> 아멘이란 표현은 [[개신교]] 예배에서 받아들여졌으며, 기도가 끝나거나 성경낭독이 끝날때 주로 사용한다. <ref name="ety"/> [[이슬람]]교에서는, 기도(du `ā´)가 끝날때 주로 사용한다. 영어에서는 아멘이란 단어에 진심으로, 진정으로, 참으로라는 의미가 담겨져있다. 특히 구어체로 매우 강력한 의사표시를 할 때 사용된다. <ref name="ety">{{OEtymD|amen|accessdate=2007-08-20}}</ref> 예를들면, ''amen to that''.<ref>[[Encarta|Microsoft Encarta]] Dictionary Tools. Retrieved 20 August 2007</ref> 으로 말하는 식이다.
 
==발음==
13번째 줄:
== 어원 ==
[[파일:Amen in East Syriac Aramaic.jpg|thumb|Amen in [[Syriac language|East Syriac Aramaic]]]]
'''그러할 지어다'''란 의미를 가진 아멘이란 감탄사는 히브리어로 적힌 성경의 초판본에 주로 등장한다;<ref name="GBH">Paul Joüon, SJ, A Grammar of Biblical Hebrew, trans. and revised by T. Muraoka, vol. I, Rome: Editrice Pontificio Instituto Biblico, 2000.</ref><ref name="Strong's G281">{{cite web|url=http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/strongs.pl?strongs=281|publisher=Strong's Concordance|title=G281|accessdate=2008-02-20}}</ref> 하지만 기원에 대해서 더 오래 거슬러 올라가다보면, 아멘이란 말은 아람어나 시리아어등의 셈족의 언어에서 유래했다는 것이 좀 더 타당하다. 아멘은 그리스 초기교회 당시 유대교로부터 유입되었다.<ref name="ce"/><ref name = "JE">{{cite web|url=http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=1383&letter=A&search=Amen|publisher=Jewish Encyclopedia|title=Amen|accessdate=2008-02-19| archiveurl= http://web.archive.org/web/20080216101007/http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=1383&letter=A&search=Amen| archivedate= 16 February 2008 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref> 그후 ''아멘''은 그리스로부터 서양 각국의 언어로 흘러들어갔다. 사전의 어원에 따르면, ''아멘''은 [[그리스어]]에서 [[라틴어]]로 그리고 라틴어에서 영어로 옮겨갔음을 알 수 있다.<ref name="AHD">{{cite web|url=http://www.bartleby.com/61/75/A0247500.html |publisher=American Heritage Dictionary |title=Amen |accessdate=2008-02-26}}</ref> 중세 프랑스시대 랍비학자들에 따르면, 믿음을 뜯하는 히브리어 ''emuna''란 단어가 사실 ''아멘''에서 유래했다고 봤다. 하지만 영어학자들에 따르면, ''emuna''와 ''amen''은 동일한 고대 3자음 히브리어 단어인 aleph-mem-nun에서 유래했다고 본다.<ref>{{cite web|url=http://www.sacrednamebible.com/kjvstrongs/STRHEB5.htm#S543 |title=King James Bible Strong's Hebrew Dictionary |accessdate=2008-02-26| archiveurl= http://web.archive.org/web/20080213000626/http://www.sacrednamebible.com/kjvstrongs/STRHEB5.htm| archivedate= 13 February 2008 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref>
 
아랍어에서는 이 단어가 히브리어처럼 3자음 단어인 ʾĀmana ({{llang|ar| آمن}})에서 유래했다고 본다.
 
그 중 신지학자들과,<ref>{{cite web | title = COLLATION OF THEOSOPHICAL GLOSSARIES – Amen | url=http://www.theosophy-nw.org/theosnw/ctg/am-an.htm| accessdate = 2008-03-12 | archiveurl= http://web.archive.org/web/20080315181624/http://www.theosophy-nw.org/theosnw/ctg/am-an.htm| archivedate= 15 March 2008 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref> 아프리카 역시학 지지자들,<ref>''The Origin of the Word Amen'', Ed. by Issa & Faraji, ''Amen Ra Theological Seminary Press. [http://www.originofamen.com/] as quoted in the ''Lexington Herald-Leader'', "Scholar traces origins of 'Amen' He says word is of African, not Hebrew, origin", December 2007, [http://www.kentucky.com/158/story/246204.html]</ref> 그리고 심오주의 기독교주의자들<ref>{{cite web | title = Assembly of Yahweh, Cascade (an Assembly of True Israel, of the Diaspora) – Words and Definitions critical to the correct understanding of the Scriptures and Christianity | url=http://www.assemblyoftrueisrael.com/Documents/WordsandtermsintheScriptures.html | accessdate = 2008-03-12 | archiveurl= http://web.archive.org/web/20080226152813/http://assemblyoftrueisrael.com/Documents/WordsandtermsintheScriptures.html| archivedate= 26 February 2008 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref><ref>{{cite web | title = Amen | publisher = The Assembly of IaHUShUA MaShIaChaH | date = 15 December 2005 | url=http://www.iahushua.com/ST-RP/church.htm | accessdate = 2008-03-13 | archiveurl= http://web.archive.org/web/20080206132401/http://www.iahushua.com/ST-RP/church.htm| archivedate= 6 February 2008 <!--DASHBot-->| deadurl= no}}</ref> 이 주장하는 학설은 바로 아멘이 이집트 신인 아멘([[아몬]], [[아민]] 등의으로 불리기도 한다)이라는 이름에서 유래했다는 것이다. 다른 학자들은 동양권에서는 아멘이라는 단어를 힌두 산스크리트어인 옴이라는 신성한 주어에서 파생되었다고 말하기도 한다.<ref>Yogananda, Paramahansa. Autobiography of a Yoga, 1946, chapter 26.</ref><ref>Sri H.W.L Poonja, 'The Truth is', Published by Samuel Weiser, 2000, ISBN 1-57863-175-0</ref><ref>[http://www.mandalayoga.net/index-newsletter-en-mantra_om.html Mandala Yoga]</ref><ref>[http://www.hindubooks.org/sudheer_birodkar/hindu_history/omkar.html Om, Amen and Amin]</ref>
 
== 이슬람교에서의 아멘 ==
[[파일:Ameen.gif|thumb|ʾĀmīn in [[Arabic]].]]
[[이슬람교]]에서는 아민''ʾĀmīn'' ({{lang|ar|آمين}})을 기도를 끝내면서, 특히 유대교나 개신교처럼 코란의 낭송을 끝내면서 사용한다. <ref>{{cite book | last = Hastings | first = James | authorlink=James Hastings| title = A Dictionary of Christ and the Gospels: Volume I | publisher = The Minerva Group, Inc.| origyear=1901| year = 2004 | pages = 52 | url= http://books.Google.com/books?id=a9ukxN5gAgIC&pg=PA51&lpg=PA51&dq=web#PPA52,M1}}</ref><ref>{{cite book | last = Glassé | first = Cyril | title = The New Encyclopedia of Islam | publisher = Stacey International | year = 2003| page = 48 | url= http://books.google.com/books?id=focLrox-frUC&pg=PA48
}}</ref> 또한 이슬람권 국가에서 무슬림들이 아민을 무언가를 기도하면서 축복을 바라는 의미로 많이 사용한다. 예를 들어, '세계 모든 사람들이 평화와 화합을 누릴 수 있기를 바랍니다. 아민.' 이런식으로 사용한다.
 
33번째 줄:
 
==참조문헌==
{{각주|colwidth=30em}}
 
==더 보기==