관성 좌표계: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 번역 필요 문단 틀 날짜 추가/정리
46번째 줄:
갈릴레이의 상대론적 관점은 그의 저서 ‘두 체계의 대화’( Dialogue Concerning the Two Chief World Systems ,1632)’ 에 유명한 ‘배 사고실험’을 통해 언급되어 있다.
 
그러므로 배에 물품이 실렸는데 이들이 베니스를 떠났다고 가정해보자, 그리고 알레포에 갔다. 그리고 베니스에 돌아왔고 다시 콜프로 향했고 등등등 이라고 해보자.
배는 서있고 그리고 물품들은 움직이지 않는다 하지만 상자와 번들같은 배에 실린 것들과 배 자체에 대한 고려를 해볼때
베니스로부터 시리아까지 움직임은 전혀 없다. 또한 이것들에 대한 관계성또한 전혀 없다.
이는 지구가 혼자 움직이는 것과 그리고 지구를 제외한 전 우주속에서 움직이는것과도 동일하다.
선입견과는 상관없이 결과들은 이런 움직임에 의존한다고 볼 수 있다.
당신이 친구와 함께 문 처닫고 갑판밑의 주 창고에 가있어봐라.
그리고 조금의 나비들과 파리또한 마찬가지.
게다가 큰 물어항도, 그리고 그안에 물고기도 있다고 한번 생각해봐라.
배가 여전히 정지해있는 상태에서 작은 곤충들같은 애들이 캐빈내에의 여러 모든 방향으로, 얼만큼의 속도로 움직이는지 속도를 관찰해라
그리고 친구에게 무언가를 던져본다고하면 당신은 더이상 특정한 한 방향에서 다른 나머지 방향과는 다르게 더 강한 힘으로 던질 필요는 없을 것이다
그리고 똑같은 거리에서는 발을 디뎌 뛰어오르면 당신은 모든 방향에서든지 같은 공간을 지나게 된다.
만약 당신과같은 어느 속도로 배가 전진하면, 당신이 자유로히 움직일 수 있을 만큼 행동이 배하고 동기화가 어느정도 된 시간이 지난 후,
그리고 위아래로 요동치는 그런게 없다고 하자.
그러면 당신은 배가 아직도 서있는지 아니면 움직이고 있는지 이런 곤충들이나 아니면 어떤 공놀이나 아니면 어떤 것으로부터든 변화를 감지할 수 있는 단서를 제공해줄 수 있는 것이 하나도 없을 것이다.
바닥에서 점프해도 이전과 다를바없는 같은 공간을 지날것이다.
동지에게 뭔갈 던지는 경우에도 당신은 공을 주는데 더 많은 힘이 들거나 하지 않으며 그가 후미에 있든 선미에 있든 상관없다.
어항에 있는 물고기는 선미를 향해 헤엄치는데 후미로 헤엄치는 것보다 더 많은 힘을 기울일 필요도 없다.
그리고 나비와 파리들은 이전과 다를바없이 모든 방향으로 동일하게 날아갈 것이다.
Thus the goods with which a ship is laden leaving Venice, ... and go to Aleppo. Venice, Corfu, ...
stand still and do not move with the ship; but as to the sacks, boxes, and bundles with which the boat is laden and with respect to the ship itself, the motion from Venice to Syria is as nothing, and in no way alters their relation among themselves. ... it is the same thing to make the earth alone move, and to move all the rest of the universe, so far as concerns any result which may depend upon such movement........Shut yourself up with some friend in the main cabin below decks on some large ship, and have with you there some flies, butterflies, and other small flying animals. Have a large bowl of water with some fish in it. ... With the ship standing still, observe carefully how the little animals fly with equal speed to all sides of the cabin... and, in throwing something to your friend, you need throw it no more strongly in one direction than another, the distances being equal; jumping with your feet together, you pass equal spaces in every direction. ... have the ship proceed with any speed you like, so long as the motion is uniform and not fluctuating this way and that. You will not discover the least change in all the effects named nor could you tell from any of them whether the ship was moving or standing still. In jumping you will pass on the floor the same spaces as before... In throwing something to your companion, you will need no more force to get it to him whether he is in the direction of the bow or the stern... The fish in their water will swim toward the front of their bowl with no more effort than toward the back... Finally the butterflies and flies will continue their flights indifferently toward every side.