Help! (노래): 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
편집 요약 없음
6번째 줄:
다큐멘터리 시리즈 《[[비틀즈 앤솔로지]]》에서 레논은 비틀즈의 빠른 성공으로 인한 그의 스트레스를 표현하기 위해 노래를 썼음을 밝혔다. 《[[플레이보이]]》에서 레논은 "전 뚱뚱하고 우울해졌고, 울며 '도움(Help)'을 호소했습니다."라고 말했다.{{Sfn|Spitz|2005}} [[이안 맥도널드]]는 비틀즈가 명성을 얻는 동안, 레논이 그의 감정을 중심으로 구축한 보호벽의 첫 번째 균열이라 묘사했으며, 이는 그의 작곡 스타일에서 중요한 이정표가 되었다고 저술했다.<ref name="Sullivan2013">{{서적 인용|성=Sullivan|이름=Steve|제목=Encyclopedia of Great Popular Song Recordings|url=https://books.google.com/books?id=QWBPAQAAQBAJ&pg=PA224|날짜=October 4, 2013|출판사=Scarecrow Press|isbn=978-0-8108-8296-6|쪽=224–}}</ref>
 
《롤링 스톤》이 1970년 개재한 〈Lennon Remembers〉 인터뷰에서, 레논은 비틀즈 시기 자신이 쓴 가장 좋아하는 곡 중 하나라고 말했으나, 더 느린 박자로 녹음하고 싶었다고 밝혔다. 이 인터뷰에서, 레논은 〈Help!〉와 〈[[Strawberry Fields Forever]]〉를 "주문해서 쓴" 게 아닌, 가장 정직하고 진정한 비틀즈의 노래라고 말했다. 하지만 레논의 사촌이자 소년기의 친구 스탠리 파크스에 의하면, 〈Help!〉는 "레논이 스튜디오에서 와서 하룻밤에 쓴 것입니다. 그가 말했죠 '맙소사', '그들이 영화의 제목을 바꾸었어. 이젠 'Help!'라고 불린대, 그럼 난 'Help!'라는 제목의 새 노래를 써야하는 거야'."{{Sfn|Lennon.net|2004}} 매카트니의 말에 의하면, 레논은 웨이브릿지에 있는 그의 집에서 1965년 4월 4일 "카운터 멜로디" 편곡을 받아 "그것을 완성"하도록 요청받았다고 한다.{{Sfn|MacDonald|2003}}{{Sfn|Miles|1998}}{{Sfn|Beatles Interview Database|1984}}
 
매카트니의 말에 의하면, 레논은 웨이브릿지에 있는 그의 집에서 1965년 4월 4일 "카운터 멜로디" 편곡을 받아 "그것을 완성"하도록 요청받았다고 한다.{{Sfn|MacDonald|2003}}{{Sfn|Miles|1998}}{{Sfn|Beatles Interview Database|1984}}
 
== 녹음 ==
줄 18 ⟶ 16:
 
== 발매 ==
[[파일:Beatles_press_conference_1965.jpg|오른쪽|섬네일|The1965년 Beatles8월, at노래가 a나오기 press conference in [[블루밍턴 (미네소타 주)|Bloomington,미네소타 Minnesota블루밍턴]]에서 in August 1965, shortly after the열린 song's비틀즈의 release기자회견.]]
"Help!"〉는 went1965년의 to늦은 number여름에 1영국과 on미국 both싱글 the차트에서 UK1위를 and US singles charts in late summer 1965차지했다. It was싱글은 the미국 fourth차트에서 of연속으로 six1위를 number차지한 one6개의 singles싱글 in a4 row on the American charts; "번째였다(〈[[I Feel Fine"]]〉, "[[Eight Days a Week]]", "〈[[Ticket to Ride"]]〉, "Help!", "[[Yesterday]]", and그리고 "〈[[We Can Work It Out"]]〉).{{Sfn|Wallgren|1982}}
 
The song appears on the노래는 ''Help!'' LP, the US ''Help!'' soundtrack사운드트랙, ''1962–1966''《1962-1966》, the《The ''Imagine : John Lennon'' soundtrack사운드트랙, ''[[1 (음반)|1]]'', ''Love'', and ''The Capitol Albums, 그리고 《Volume 2''》에 수록되었다. The mono version모노 버전(with다른 different보컬이며, vocals탬버린이 and no tambourine없음) was included on the Beatles' ''Rarities'' LP and inLP와 ''The Beatles in Mono''》에 collection수록되었다.
 
미국 사운드트랙 음반에는 노래에 대한 제임스 본드식의 소개와 오프닝 가사 바로 앞에 휴지(休止)가 있다. 그런 소개는 영국 사운드트랙 음반에 없었고, 어느 나라의 싱글 앨범에도 있지 않았다.
The American soundtrack album included a James Bond-type introduction to the song, followed by a caesura just before the opening lyric. No such introduction appeared on the British soundtrack album, nor was it included in the released single in either country.
 
== 홍보용 영화 ==