미니스테리알레: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 토막글 정리
잔글편집 요약 없음
1번째 줄:
'''미니스테리알레'''({{llang|de|Ministerialen}})는 가인(家人) 등으로 번역된다. 원래는 부자유인(不自由人). 중세 독일에서 성속(聖俗)의 유력자가 그들을 각종 가직이나 병역 근무에 이용하고 있었다. [[콘라트 2세 (신성 로마 제국)|콘라트 2세]] 이래 황제는 미니스테리알렌을 가산제적(家産制的) 관료로서 조직적으로 이용, 제국의 직할 행정 지역 확대를 도모했다. 그들의 지위 향상에 따라 부자유성을 탈피하여 13세기에는 [[기사도|기사]](騎士) 신분의 근간이 되기에 이르렀다.
 
{{글로벌세계대백과사전}}
{{토막글|독일}}