발음 구별 기호: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 틀 이름 및 스타일 정리
88번째 줄:
{{further information|브라흐미 문자군}}
 
[[File파일:Devanagari matras.png|thumb|center|750px|자음 문자와 모음 문자가 결합된 데바나가리의 예, 자음 क 에 여러 모음이 결합되어 있다.]]
 
===아랍 문자===
94번째 줄:
[[아랍 문자]]에는 모음을 위한 문자가 없기 때문에, [[아랍어]] 및 아랍 문자를 사용하는 언어들에서는 문자에 특별한 발음 기호들이 존재한다.
* 모음기호 ( ''{{lang|ar|حركات|하라카트}}'' 또는 ''{{lang|ar|تشكيل|타쉬킬}}''):
** [a] - ''파트하' (ــَـ)
** [i] - ''카스라'' (ــِـ)
** [u] - ''돰마'' (ــُـ)
** ''스쿤''(ــْـ) (모음이 없음)
* 모음 기호는, 모음 발음을 나타내는 것 외에, 문법적인 역할을 표시하는 용도가 있다. 구체적으로 단어의 마지막 글자에 붙은 모음 기호는 [[형 변화]]의 의미를 포함한다.
*** 명사의 경우, 돰마는 주걱, 파트하는 대격, 카스라는 속격을 의미한다.
*** 동사의 경우, 돰마는 미완료, 파트하는 완료, 스쿤은 명령형을 의미한다.
* [[ء|ء(함자)]] : [[성문 폐쇄음]]을 표기하는 기호 ( 알리프, 와우, 야에 붙는 함자(ئ ؤ إ أ ) 및 단독 함자 (ء)가 있다.
109번째 줄:
 
===한글===
[[File파일:Hunmin jeong-eum.jpg|thumb|200px|[[훈민정음|방점이 표기된 한글 표기]]]]
[[중세 한국어]]가 표기된 문헌에서 발견되는 [[방점]] 기호는 [[성조]]를 표기하기 위한 기호이다.
 
115번째 줄:
{{further information|히브리 문자의 발음 구별 기호}}
[[히브리 문자]]는 자음을 표기하기 위한 기호로, 반모음 표기 문자가 장모음 표기에 이용되며, 추가로 문자의 위아래에 발음을 위한 기호가 존재한다. ([[마소렛]]을 참조)
[[File파일:Example of biblical Hebrew trope.svg|thumb|350px|right|''' 창세기 1장9절의 일부 "하느님께서 말씀하시기를 “물은 한곳으로 모여라"<br>'''검정: 문자, <span style="color:#CC0000;">빨강 : [[니쿠드]]</span>, <span style="color:#0000CC;">파랑 : [[영창 기호]]</span>''']]
* [[니쿠드]] - 히브리 문자의 위아래에 표기되는 기호로, 모음 부호 또는 읽는 법이 두가지 있음을 구별하는 기호.
** ''' ּ''' – [[다게쉬]]