"스포일러"의 두 판 사이의 차이

653 바이트 제거됨 ,  13년 전
독자연구제거
(독자연구제거)
스포일러의 한국어 순화어로 대표적인 것이 ‘미리니름’이 있다. 미리니름은 드래곤 라자 클럽에서 [[눈물을 마시는 새]]에서 ‘니르다’('이르다'의 [[중세 한국어]])의 명사형 니름과 먼저, 일찍을 나타내는 관형사 ‘미리’를 합친 합성어이다.
 
[[국립국어원]]에서 실시한 인터넷 투표로는 ‘영화헤살꾼’이 순화 용어로 뽑혔다.<ref>[http://www.malteo.net/freeboard/f_view.php?board_id=1086834293&write_id=65]뽑혔으며, 여기서 ‘헤살’은 ‘일을 짓궂게 훼방하는 짓’을 뜻한다.</ref>[http://koreanwww.gomalteo.krnet/uwfreeboard/dispatcher/bbs/search/dictionary/dic_sear_detailf_view.applphp?att1board_id=%ED%97%A4%EC%82%B41086834293&attr_oidwrite_id=@90454|2|465] 하지만 원래 ‘스포일러’라는 단어는 영화 뿐만 아니라 다양한 분야에서 사용되던 것이라 스포일러를 완전히 대체하지는 못할 것으로 보인다. <ref>2008년 3월 1일 검색 사이트 다음과 네이버의 [[블로그]] 검색 결과값을 단순 합산하면 '영화헤살꾼'과 '스포일러'가 사용된 블로그 포스트 수는 약 160건과 90000건이다. 단순 합산이므로 정확한 결과는 아니나 그런 오차를 무시할 수 있을 정도로 매우 큰 차이다.</ref>
 
언론에서는‘내용을 누설한다’는 표현을 쓰기도 한다.{{출처}}
 

편집

2,563