푸깅 (오버외스터라이히주): 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
A2,147,483,647 (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
A2,147,483,647 (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
||
3번째 줄:
[[파일:Fucking, Austria, street sign.jpg|thumbnail|right|280px| 오스트리아에서 가장 잘 도둑맞는 교통 표지판. 푸킹 마을 입구에 있다.]]
[[파일:Lage Fucking.gif|thumb|푸킹 마을의 위치]]
'''푸킹'''({{lang|de|Fucking}}<span style
이 마을은 그 특산물이나 기타 다른 이유 때문이 아니라, 이 마을의 로마자 표기가 영어권 사용자에게는 상스러운 표현으로 들리기 때문에 널리 유명해졌다. 물론 대부분의 독일어권 사람들은 영어권의 상스러운 표현인 '''[[fuck]]'''이라는 표현에 대해서 잘 알고 있긴 하지만, 실제로 이 마을의 이름인 '''Fucking'''은 적어도 서기 [[1070년]]부터 있었던 지명이므로 영어의 상스러운 표현과는 별다른 언어학 연관성은 없다. 이 도시 이름은 6세기 경의 어떤 사람 이름인 '''포코'''(Focko)와 고대 게르만어에서 사람을 뜻하는 접미사인 -'''ing'''가 합쳐지면서 변형되어 형성된 것으로 믿어진다.
|