러시아어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
1 개의 출처 구조, 0 개의 링크를 깨진 것으로 표시 #IABot (v2.0beta2)
150번째 줄:
* {{국기나라|조지아}} — 러시아어는 [[외국어]]의 지위를 가지고 있으나 주민의 55%가 러시아어에 능통하다.
* {{국기나라|이스라엘}} — 러시아어는 [[외국어]]의 지위를 가지고 있다. 이스라엘 인구의 약 20%가 러시아어로 대화한다.
* {{국기나라|라트비아}} — 러시아어는 [[외국어]]의 지위를 가지고 있다<ref>국가언어에 대한 법률 [http://www.vvk.lv/index.php?sadala=134&id=164 라트비아어로] [http://www.minelres.lv/NationalLegislation/Latvia/Latvia_Language_English.htm 영어로]</ref> 하지만 [[소비에트 연방|소련]]의 영향으로 81.2%의 주민이 러시아어에 능통한데다가, 이들 중 37.5%가 모어로 사용하고 있다.<ref>[httphttps://archive.is/20120707232130/data.csb.gov.lv/DATABASE/tautassk/databasetree.asp?lang=16 Данные переписи 2000 г. о родном языке жителей, ''csb.gov.lv''] — выбрать «2000. g. tautas skaitīšanas rezultati īsumā», затем «Iedzīvotāju dzimtā valoda un citu valodu prasme» 라트비아어로</ref>
* {{국기나라|리투아니아}} - [[소비에트 연방|소련]]의 영향으로 대부분이 러시아어를 할 줄 안다. 리투아니아에서 러시아어 사용 능력은 리투아니아 인구의 78%에 달하는 데에도 불구하고 러시아어는 [[외국어]]의 지위를 가지고 있다.
* {{국기나라|몽골}} - 러시아어는 [[외국어]]의 지위를 가지고 있다.