문화어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
19번째 줄:
문법 항목을 보아도 평양 방언의 특징은 문화어에 거의 나타나지 않는다. 예를 들어 ‘바다이(=바다가)’와 같이 모음으로 끝나는 명사에 붙는 주격 조사 ‘-이’, 낮춤 의문형 ‘봔(=봤니)’ 등 평양 방언에서 볼 수 있는 문법 형식은 그 대부분이 문화어에 채택되지 않았다. 평양 방언에 연유된 문법 형식 중 문화어에 채택된 것으로는 과거 계속을 나타내는 ‘-더랬-’ 등이 있다.
 
* 학창시절에 권투를 하더랬다했랬다.
 
문화어에는 중부 방언에 유래된다고 추정되는 형식이더라도 [[대한민국]](이하 ‘한국’)의 표준어와 미묘하게 차이가 나는 형식이 몇 가지가 있다. 예를 들면 한국의 표준어형 ‘-고자 하다’에 대해 문화어형은 ‘-고저 하다’이다. ‘-고저 하다’라는 형식 자체는 한국에서도 구어에서 나타날 수 있는 형식인데 이러한 형식을 문화어에서는 채택한 것으로 추정된다.