"움베르토 에코"의 두 판 사이의 차이

36 바이트 추가됨 ,  1년 전
편집 요약 없음
잔글 (영어판 분류 정보를 이용.+분류:이탈리아의 문학 평론가)
 
== 소설 ==
* 《[[장미의 이름]]》 이윤기 옮김 {{국기그림|이탈리아}} [[1980년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[1986년]]
* 《[[푸코의 진자 (소설)|푸코의 진자]]》 이윤기 옮김 {{국기그림|이탈리아}} [[1988년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[1990년]]
* 《전날의 섬》 이윤기 옮김 {{국기그림|이탈리아}} [[1994년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[1996년]]
* 《바우돌리노》 이현경 옮김 {{국기그림|이탈리아}} [[2000년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[2002년]]
* 《로아나 여왕의 신비한 불꽃》 이세욱 옮김 {{국기그림|이탈리아}} [[2004년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[2008년]]
* 《프라하의 묘지》 {{국기그림|이탈리아}} [[2011년]], {{국기그림|한국대한민국}} [[2013년]]
 
== 이론서 ==
익명 사용자