내용 삭제됨 내용 추가됨
59번째 줄:
*[[s:가던 길 멈춰서서|가던 길 멈춰서서]] -[[윌리엄 헨리 데이비스]] <ref>('지상의 평화' -PACEM IN TERRIS,1963.4.11.,[[교황 요한 23세]])</ref><ref>(솟대, 거기앉아서 -pk0001 )나를 믿는 나의 믿음의 장대는 그 긴세월동안 나를 지탱해주는 근원이 되어주었다. 내가 여기서 나의 고귀한 의무를 짊어지고 있는것은 아직도 가끔은 누군가의 희망이 되어주기위함이었다. 내가 여기서 아직도 나의 고귀한 의무를 짊어지고 있는것은 계속해서 누군가의 고통을 함께 하기 위함이다. 내가 이 고귀한 의무로부터 나를 해제시키는 날은 내가 여기를 날아가 나의 고향 저 하늘나라로 가기위함이 아니다. 나를 믿는 나의 믿음의 장대가, 그 긴세월동안 나를 지탱하고 근원이 되어주었던 그 장대가, 더이상 나를 지탱할 힘을 잃고 눈물흘릴때, 그 장대를 위함이다. 언젠가 다시 돌아올 나는, 그 장대를 위함이다.</ref>
<!-- *[[s:스타영한사전|스타영한사전]] -->
*[[wikt:부록:자주_쓰이는_영어_낱말_3000|프리퀀시 영어사전]]
 
==참고==