도광양회: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Sodnjsclr (토론 | 기여)
잔글 한자 그대로만 해석
Sodnjsclr (토론 | 기여)
잔글편집 요약 없음
1번째 줄:
'''도광양회'''(韜光養晦)는 '자신의 재능을 밖으로 드러내지 않고 인내하면서 기다린다'는 뜻의뜻이 있는 고사성어이다. 한자를 그대로 풀이하면 '빛을 감추고 어둠 속에서 힘을 기른다'는 뜻이다. 원래는 [[삼국지연의]]에서 [[유비]]가 [[조조]]의 식객으로 있으면서 자신의 재능을 숨기고 은밀히 힘을 기른 것을 뜻하는 말이었으나, 과거 [[덩샤오핑]] 시절 [[중화인민공화국|중국]]의 대외정책을 가리키는 표현으로 자주 인용한다.
 
덩샤오핑은 대외적으로 불필요한 마찰을 줄이고 내부적으로 국력을 발전시키는 것을 외교정책의 기본으로 삼았는데, 이를 '도광양회'라고 표현했다. 이런 정책은 당시 서구 열강들에 대항할 만한 국제적 위상을 갖추지 못한 중국의 처지에서 매우 현실적인 방법론이었으며, 이후 1990년대 고도 경제 성장을 통해 중국이 오늘날과 같은 위상에 오르는 데 중요한 구실을 했다. 이후 중국은 국제사회에서 자신의 위상에 걸맞은 역할을 하기 위해 [[화평굴기]]를 새로운 대외 정책의 방향으로 정했다.