제국: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Choboty (토론 | 기여)
잔글 띄어쓰기 수정
편집 요약 없음
47번째 줄:
정의가 명확한 국민국가와는 달리, 다민족 제국 또는 식민지 제국은 어떤 언어도 자연적으로 공유하지 않는다. 주어진 언어는 행정과 문화 정책에서 중요한 부분을 형성하며, 제국에서 언어의 선택과 사용은 중요하게 여겨지곤 하였다.
 
마케도니아는 그들의 제국과 그것을 계승한 나라에 그리스어를 단일한 언어로서 퍼뜨렸으나, 그들에게 지배를 받은 많은 주민은, 이전 페르시아 제국에서 쓰이던 [[아람어]]를 ''[[링구아 프랑카]]''로서 계속 사용하였다. 로마는 [[라틴어]]를 유럽 대륙 서부에 강요하였으나, 브리타니아(영국)(애초에 그다지 강고한 지배력이 아니었음)와 유럽 대륙 동부(오히려 [[그리스어]]가 주 언어로 쓰임)에서는 그다지 효과가 없었다. 아랍 제국은 종교 중심으로 언어까지 중동 지역 문화를 통합하는 성공을 거두었다. [[에스파냐어]]는 멕시코에서는 잘 자리잡았으나, [[파라과이]]와 [[필리핀]]에서는 그다지 환영받지 못하였다. [[영어]]는 북아메리카에 안착했으나, [[러시아어]]는 [[중앙아시아]]와 [[카프카스]]에서 토박이말을 밀어내지 못하였다(니콜라스 오슬러는 다른 예시도 그의 연구 ''말의 제국(Empires of the Word)''에서 보여준다.<ref>Nicholas Ostler, ''Empires of the Word: A language history of the world''. New York: HarperCollins, 2005. {{ISBN|0-06-621086-0}}</ref>).
 
행정 언어에 단 하나만을 쓰는 일이 없던 [[몽골 제국]]은 별개로 하고, 세계사에서 큰 영역을 차지하는 다른 거대한 여섯 제국([[대영제국]]과 [[러시아 제국|러시아]], [[에스파냐 제국|에스파냐]], [[아랍 제국|아랍]], [[청나라|청 제국]],<ref>다만, [[중국어]]는 청의 황족 언어([[만주어]])가 아닌 피지배계층의 언어에 바탕을 둔 것이다.</ref>, [[프랑스 식민 제국|프랑스]])의 행정 언어는 또한 [[국제 연합]]의 여섯 공용어<ref>{{웹 인용|
| url = http://www.un.org/Depts/DGACM/faq_languages.htm
| 제목 = General Assembly and Conference Management : What are the official languages of the United Nations?