남딘: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 →‎top
편집 요약 없음
32번째 줄:
* 바찌에우 (Bà Triệu / 趙婆)
* 꾸아바쿠 (Cửa Bắc / 𨷶北)
* 꾸아남 (Cửa Nam / 𨷶 南)
* 하롱 (Hạ Long / 下隆)
* 록쿠하 (Lộc Hạ /祿下)
45번째 줄:
* 짠헝다오 (Trần Hưng Đạo / 陳興道)
* 쩐꽝카이 ( Trần Quang Khải /陳光啓)
* 쩐떼쑤엉 (Trần Tế Xương / 濟昌)
* 쯔엉티 ( Trường Thi /場試)
* 반미에우 (Văn Miếu / 文廟)