우정식 병음: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
Bluemersen (토론 | 기여) 잔글 replace using AWB |
편집 요약 없음 |
||
1번째 줄:
'''우정식 병음'''(郵政式拼音, postal romanization<ref>{{cite book |oclc=81619222 |title=Postal Romanization|place=Taipei|publisher=Directorate General of Posts |date=1961}}</ref>)은 20세기 초 중국에서 우편 행정용으로 사용한 로마자 표기법을 말한다.
== 각주 ==
{{각주}}
{{토막글|문자|중국}}
|