"일본식 로마자 표기법"의 두 판 사이의 차이

편집 요약 없음
(새 문서: '''일본식 로마자 표기법'''은 일본어를 로마자로 전자 (언어학)하는 일본어 로마자 표기법이다.==일본식 로마자 표기법== {| border...)
 
'''일본식 로마자 표기법'''은 [[일본어]]를 로마자로 [[전자 (언어학)|전자]]하는 [[일본어 로마자 표기법]]이다.==일본식 로마자 표기법==
 
==일본식 로마자 표기법==
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px" width="100%"
|-
|}
 
===Notes주해===
*<span style="color:red;">빨간</span> 글자는 현대 일본어에서 사용되지 않는다.
# 조사로 쓰이는 {{lang|ja|は}}, {{lang|ja|へ}}, {{lang|ja|を}}도 철자에 따라 ha, he, wo로 표기한다.
*Even when ''he'' へ is used as a particle, it is written as ''he'', not ''e'' (Kunrei-shiki/Hepburn).
*장모음은 [[곡절 부호]]로 나타낸다: 긴 '''o'''는 ''ô''로 표시하여, 짧은 윗줄 형태인 [[장음부호]](macron)를 쓰는 헵번식과 다르다.
*Even when ''ha'' は is used as a particle, it is written as ''ha'', not ''wa''.
*자음앞의 '''n''' ん도 ''n''으로 적으나, 모음이나 ''y'' 앞에서는 ''n&#39;'' 로 적는다
*Even when ''wo'' を is used as a particle, it is written as ''wo'', not ''o''.
*[[장자음]](Geminate consonant)은 [[촉음]] (っ) 앞 글자를 겹쳐 적는다.
*Long vowels are indicated by a [[circumflex accent]]: long '''o''' is written ''ô'', unlike Hepburn, which uses a [[macron (diacritic)|macron]].
*Syllabic '''n''' ん is written as ''n'' before consonants but as ''n&#39;'' before vowels and ''y''.
*[[Geminate consonant]]s are always marked by doubling the consonant following the [[촉음]] (っ).
[[분류:일본어 로마자 표기법]]