폰티우스 필라투스: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음 |
오타수정 |
||
1번째 줄:
[[파일:Ecce homo by Antonio Ciseri (1).jpg|섬네일|300px|안토니오 시세리의 '[[에케 호모]]'(이 사람을 보라). 빌라도(그림 가운데)는 좌측의 [[예수]]를 군중들에게 가리키고 있다.]]
'''
‘빌라도가 가로되 진리가 무엇이냐 하더라 이말을 하고 다시 유대인들에게 나가서 이르되 나는 그에게서 아무죄도 찾지 못하노라(요18:38)’
이외에도 요18:31, 눅23:20~23, 마27:24~25, 마27:19 성경구절에 나와있다.<ref>[http://www.newscj.com/news/articleView.html?idxno=663820 천지일보, [팩트체크] 주문처럼 외우는 '사도신경', 성경에 있는 기도문일가?</ref> 한국어로 번역된 성서에서는 그 이름을 천주교에서는 '''본시오 빌라도'''라고 하며, 개신교에서는 '''본디오 빌라도'''로 옮기고 있다. 본티오는 이탈리아 남부 중앙에 있던 고대 부족 집단 삼늄(Samnium) 주민이 사용한 가족 성(姓) 중 하나로서, 삼늄 주민은 나중에 로마인이 되었다.
|