짜파게티: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Choboty (토론 | 기여)
잔글 영어판 분류 정보를 이용.+분류:대한민국의 브랜드
편집 요약 없음
18번째 줄:
== 쫄병스낵 ==
쫄병스낵으로도 출시되었다. 중량은 77g으로 짜파게티의 맛을 스낵으로 구현해 놓은 것이며, 비슷한 사례로는 [[농심 포테토칩]]의 육개장 사발면 맛과 같은 유사 배리에이션이 있다.
 
== 문화에서 ==
[[아카데미상]]을 수상하나 대한민국 영화 《[[기생충 (영화)|기생충]]》에서 짜파게티와 [[너구리 (라면)|너구리]]를 혼합한 "짜파구리"라는 이름의 음식이 요리되었다.<ref>{{웹 인용|author=Rochlin, Margy |url=https://www.latimes.com/food/story/2019-10-19/parasite-ramdon-bong-joon-ho-ramen-udon-jjapaguri |title=How steak and 'ramdon' illustrate class tensions in Bong Joon Ho's 'Parasite' |work=[[로스앤젤레스 타임스]] |date=2019-10-19 |accessdate=2020-01-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20200115132532/https://www.latimes.com/food/story/2019-10-19/parasite-ramdon-bong-joon-ho-ramen-udon-jjapaguri|archive-date=15 January 2020|url-status=live}}</ref> 영어판에서는 ram-don으로 번역되었으며 이는 [[라면]](ramen)과 우동(udon)의 결합이다.<ref name=LeeHanaParasub>{{웹 인용|author=Lee, Hana |url=http://m.korea.net/english/NewsFocus/People/view?articleId=171974&page=1 |title='Parasite' subtitle translator: Comedies are a fun challenge |work=[[:en:Korea.net]] |date=2019-06-19 |accessdate=2020-02-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20200208155256/http://m.korea.net/english/NewsFocus/People/view?articleId=171974&page=1|archive-date=8 February 2020|url-status=live}}</ref> [[농심]]은 [[유튜브]] 채널에서 짜파구리의 공식 레시피를 공개하였다.<ref>{{웹 인용|url=https://www.youtube.com/watch?v=DEWi7n8jo04|title=Official CHAPAGURI Recipe (feat. Chapaghetti, Neoguri) (a.k.a Ram-don, jjapaguri)|publisher=NongshimPR|accessdate=2020-02-11}}</ref>
 
== 같이 보기 ==
줄 26 ⟶ 29:
== 출처 ==
<references />
 
== 외부 링크 ==
{{위키공용분류}}
*{{공식 웹사이트|http://www.nongshim.com/|Nongshim}}
 
{{토막글|음식}}