위키프로젝트토론:철도: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
1,435번째 줄:
 
:: 우선 ‘오사카 메트로’ 또는 ‘오사카메트로’로의 이동에는 동의하시는 의견으로 이해하겠습니다. 노선 이름(위 표에서 ‘도시철도 이름’)의 띄어쓰기는 또 다른 문제라서, 별도의 토론을 통하여 총의를 구하면 좋겠다고 생각합니다. (저는 ‘서울지하철’의 붙여쓰기에는 찬성하지만 ‘교토시영지하철’의 붙여쓰기는 어색하다고 느끼는데, 이렇게 되면 국가에 따라 띄어쓰기가 다르게 되는 문제가 있겠군요.) --'''[[사:오모군|<span style="font-family:맑은 고딕;color:#0054FF">吳某君</span>]]''' ('''[[사토:오모군|토]]·[[특수:기여/오모군|기]]''') 2020년 5월 1일 (금) 00:36 (KST)
 
::: 네. 참고로 비슷한 사례로 제가 번역에 관여했던 [[오사카 고속철도 오사카 모노레일선]]이나 [[오키나와 도시 모노레일 선]]같은 경우도 있는데, 아마 이러한 점들을 감안한다면 해당 사례도 일본어 위키백과에서 번역되어 오는 문서명 정책을 그대로 따른 것으로 보입니다. 이러한 점을 감안해 일관되게 노선명을 수립하는 정책의 수립으로 이어졌으면 하는 마음입니다. - [[사:Ellif|Ellif]] <small>([[사토:Ellif|토론]])</small> 2020년 5월 2일 (토) 04:23 (KST)
 
: {{찬성}} 와중에 '도호 선'은 요즘 '도호선'으로 쓰지 않나.... 싶네요. --[[사:trainholic|trainholic]] ([[사토:trainholic|<span style="color:#ED1C24;">T</span>]], [[특:기여/Trainholic|<span style="color:#0088FF;">C</span>]]) 2020년 5월 1일 (금) 03:22 (KST)
"철도" 문서로 돌아갑니다.