바이킹: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
89번째 줄:
룬돌들은 [[바스]],<ref>baþum (Sm101), [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}참고</ref> 그리스 (일반적으로 바이킹들이 [[비잔티움]] 영토를 나타내는 법),<ref>In the nominative: ''krikiaR'' (G216). In the genitive: ''girkha'' (U922$), ''k—ika'' (U104). In the dative: ''girkium'' (U1087†), ''kirikium'' (SöFv1954;20, U73, U140), ''ki(r)k(i)(u)(m)'' (Ög94$), ''kirkum'' (U136), ''krikium'' (Sö163, U431), ''krikum'' (Ög81A, Ög81B, Sö85, Sö165, Vg178, U201, U518), ''kri(k)um'' (U792), ''krikum'' (Sm46†, U446†), ''krkum'' (U358), ''kr''... (Sö345$A), ''kRkum'' (Sö82). In the accusative: ''kriki'' (Sö170). Uncertain case ''krik'' (U1016$Q). Greece also appears as ''griklanti'' (U112B), ''kriklati'' (U540), ''kriklontr'' (U374$), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> [[콰레즘]],<ref>''Karusm'' (Vs1), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> [[예루살렘]],<ref>''iaursaliR'' (G216), ''iursala'' (U605†), ''iursalir'' (U136G216, U605, U136), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> 이탈리아 (Langobardland),<ref>''lakbarþilanti'' (SöFv1954;22), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> [[세르클란드]] (무슬림들의 나라),<ref>''serklat'' (G216), ''se(r)kl''... (Sö279), ''sirklanti'' (Sö131), ''sirk:lan:ti'' (Sö179), ''sirk*la(t)...'' (Sö281), ''srklant''- (U785), skalat- (U439), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> 잉글랜드<ref>''eklans'' (Vs18$), ''eklans'' (Sö83†), ''ekla-s'' (Vs5), ''enklans'' (Sö55), ''iklans'' (Sö207), ''iklanþs''
(U539C), ''ailati'' (Ög104), ''aklati'' (Sö166), ''akla''- (U616$), ''anklanti'' (U194), ''eg×loti'' (U812), ''eklanti'' (Sö46, Sm27), ''eklati'' (ÖgFv1950;341, Sm5C, Vs9), ''enklanti'' (DR6C), ''haklati'' (Sm101), ''iklanti'' (Vg20), ''iklati'' (Sm77), ''ikla-ti'' (Gs8), ''i...-ti'' (Sm104), ''ok*lanti'' (Vg187), ''oklati'' (Sö160), ''onklanti'' (U241), ''onklati'' (U344), -''klanti'' (Sm29$), ''iklot'' (N184), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref> (런던 포함<ref>''luntunum'' (DR337$B), see [http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf Nordiskt runnamnslexikon PDF] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150712133519/http://www.sprakochfolkminnen.se/download/18.41318b8514835190952b54/1411045192660/Nordiskt+runnamnslexikon+2007.pdf |date=12 July 2015 }}</ref>), 동유럽의 여러 장소들 등에 대한 원정을 알려주기도 하였다. 바이킹 시대 명각들은 또한 맨섬의 [[맹크스 룬돌군]]에서도 발견되고 있다.
 
==== 현대의 룬 문자 사용 ====
마지막까지 [[룬 문자]]를 사용한 것으로 알려진 이들은 [[스웨덴]]의 [[달라르나]] 지방의 [[엘브달렌]]이라는 곳에 거주했던 [[엘브달렌인]]들이라는 고립된 인구 집단이다. 이들은 [[엘브달렌]]의 독특한 언어인 [[엘브달렌어]]를 구사했다. 엘브달렌어는 고대 노르드어에 훨씬 가깝게 발전하며, 다른 스칸디나비아의 언어들과 차이점을 보였다. 엘브달렌인들은 늦으면 1920년대에 들어서서 룬 문자 사용을 중단했다. 이로 인해 룬 문자 사용은 세계 다른 어떤 곳보다 엘브달렌에서 오래 지속되었다.<ref>{{Cite web|url=https://sciencenordic.com/language-linguistics-runes/isolated-people-in-sweden-only-stopped-using-runes-100-years-ago/1418110|title=Isolated people in Sweden only stopped using runes 100 years ago|first=Lise|last=Brix|date=21 May 2015|website=sciencenordic.com|access-date=8 June 2020}}</ref> [[엘브달렌어]] 룬 문자 기록에 마지막으로 알려진 것은 1929년 이후의 것이다. 이 룬 문자들은 [[달라르나]] 지역 룬 명각에서도 발견되는 룬 문자인 [[달라르나 룬]]의 변형 형태이다.
 
=== 일상 생활 ===