노르드인: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
→‎용어 : 노르망디: 잘못된 정보 고침
37번째 줄:
 
==용어 : 노르망디==
[[고대 프랑크어]](고대 서유럽의 언어)인 ''Nortmann''(Northman이라는 의미)은 [[라틴어]]에서 ''노르마니''(''Normanni'')로 변이되었고, [[고대 프랑스어]]로 ‘''노흐망''’(''Normands'')이 되었다. 여기에서 ‘[[노르만인]]’이라는 이름과 ‘[[노르망디]]’라는 이름이 탄생했으며, 이것은 [[10세기]] ‘노스멘’‘노스맨’(NorsemenNorthman)이라고 정착으로 고착되었다불렸다.<ref>Michael Lerche Nielsen, Review of Rune Palm, ''Vikingarnas språk, 750&ndash;1100'', ''Historisk Tidskrift'' 126.3 (2006) 584&ndash;86 ([http://www.historisktidskrift.se/fulltext/2006-3/pdf/HT_2006_3-577-605_kortrecensioner.pdf pdf pp. 10&ndash;11]) {{언어링크|sv}}</ref><ref>Louis John Paetow, ''A Guide to the Study of Medieval History for Students, Teachers, and Libraries'', Berkeley: [[캘리포니아 대학교]], 1917, {{OCLC|185267056}}, [http://books.google.com/books?id=0SQMAAAAYAAJ&pg=PA150&dq=%22a+furore+normannorum+libera+nos%22&hl=en&sa=X&ei=7BA0U77_MvDJsQTz-YLQAg&ved=0CFQQ6AEwBw#v=onepage&q=%22a%20furore%20normannorum%20libera%20nos%22&f=false p. 150], citing Léopold Delisle, ''Littérature latine et histoire du moyen âge'', Paris: Leroux, 1890, {{OCLC|490034651}}, p. 17.</ref> 이 Northman은 1817년 영국에서 노스맨(Norseman)이라는 명칭으로 바뀌었다.
 
==현대 스칸디나이아 용법==
45번째 줄:
현대 [[스칸디나비아 어군]]은 Norsmen에 대한 공통어를 가지고 있다. ''nordbo''는 [[스웨덴어]]로 ''nordborna'', [[덴마크어]]로 ''nordboerne'', [[노르웨이어]]로 ''nordboerne'' 또는 ''nordbuane''로 모두 복수형이다. 이 말은 [[노르딕 국가]]에 사는 고대 그리고 현대인들과 스칸디나비아의 독일계 언어를 말하는 사람들을 을 가리키는 말이다. [[노르웨이]], [[스웨덴]], [[덴마크]]의 현대인들은 그들 스스로를 ''스칸디나버''(''skandinaver'', 영어로 Scandinavians라는 의미)로 칭한다.
 
‘[[바이킹]]’이라는 단어는 [[덴마크어]]와 [[노르웨이어]]로 ''비킹에''(''Vikinger'') 그리고 [[스웨덴어]]로 ''비킹에''(''Vikingar'')다. 이 말을 현지인은 ‘노스맨’(Norsemen)에 상응하는 말로 사용하지 않는다. 바이킹은 특정고대 활동스칸디나비어에서 /약탈이란 점령(약탈)으로의미로 사용되며,사용된 단어이며 민족 집단을 가리키는 말은 아니다아니였다.. 바이킹들은바이킹이라는 단어는 노스맨들의 언어로 단순히 약탈(‘바이킹약탈이라는 가기’로뜻이지만 알려진해외에서 노스맨들을 바이킹이라는 명칭으로도 부르게 된 것이다. [[아이슬란드]], [[그린란드]], 그리고 [[파로 제도]]도 지리적으로 스칸디나비아 반도와 떨어져 있다. ''[[노르딕 국가]]''(''Nordic countries'')라는 참여하는용어는 사람‘스칸디나비아 국가들’(민족아이슬란드, 또는그린란드, 혈통파로 제도) 뿐이다포괄하는 용어로 사용된다.<ref>{{웹 인용 | url=http://www.norden.org/en/about-nordic-co-operation | title=About Nordic co-operation | publisher=Nordic Council of Ministers & Nordic Council | accessdate=2014-03-25 | quote=Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden and the Faroe Islands, Greenland and Åland work together in the official Nordic co-operation. | 보존url=https://web.archive.org/web/20140326122905/http://www.norden.org/en/about-nordic-co-operation | 보존날짜=2014-03-26 | url-status=dead }}</ref>
 
때로는 [[핀란드]]도 ‘스칸디나비아 국가’(''Scandinavian country'')로 언급된다. [[핀란드어]]는 [[독일어]] 또는 심지어 [[인도 유럽어]]도 아니지만, 핀란드는 약 6백년(12세기 말부터 1809년까지)동안 스웨덴의 일부였고, 약 핀란드 인구 중 6%가 여전히 제1 국어로 스웨덴어를 사용하고 있다. [[올란드 제도]]에서는 스웨덴어가 여전히 절대다수 언어이지만, 핀란드 어디를 가던 [[제1차 세계 대전]] 이후 1918년 독립을 쟁취한 이후에도 스웨덴어 화자의 비율은 지속적으로 감소하고 있다. [[아이슬란드]], [[그린란드]], 그리고 [[파로 제도]]도 지리적으로 스칸디나비아 반도와 떨어져 있다. ''[[노르딕 국가]]''(''Nordic countries'')라는 용어는 그러므로 ‘스칸디나비아 국가들’(아이슬란드, 그린란드, 파로 제도 그리고 핀란드)을 포괄하는 용어로 사용된다.<ref>{{웹 인용 | url=http://www.norden.org/en/about-nordic-co-operation | title=About Nordic co-operation | publisher=Nordic Council of Ministers & Nordic Council | accessdate=2014-03-25 | quote=Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden and the Faroe Islands, Greenland and Åland work together in the official Nordic co-operation. | 보존url=https://web.archive.org/web/20140326122905/http://www.norden.org/en/about-nordic-co-operation | 보존날짜=2014-03-26 | url-status=dead }}</ref>
 
== 노르드 제족 ==
줄 59 ⟶ 57:
* [[기트인]]
* [[바랑기아인]]
* [[루스인]]
* [[노르만인]]