문화어: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음 태그: 되돌려진 기여 m 모바일 웹 |
|||
1번째 줄:
== 배경 ==
[[1945년]] 광복 이후, 38선 이북의 지역에서는 민간 학술 단체인 조선어학회(오늘의 [[한글학회]])가 해방전에 만든 《[[한글 맞춤법 통일안]]》([[1933년]])과 《[[사정한 조선어 표준말 모음]]》([[1936년]])을 계속 사용했다. 조선어학회가 사정한 표준어는 “중류 사회에서 쓰는 서울말”로 정했기 때문에 그 당시 38선 이북 지역의 표준어도 이를 따랐다고 추정된다. 조선민주주의인민공화국에서는 《한글 맞춤법 통일안》을 대신하는 맞춤법으로 [[1954년]]에 《[[조선어 철자법]]》을 정했는데 이 단계에서는 아직 종전의 ‘표준어’라는 개념을 사용했었다. (제6장 제목은 〈표준 발음법 및 표준어와 관련된 철자법〉이다.) 그 한편으로 《조선어 철자법》에서는 ‘달걀→닭알’, ‘도둑→도적’ 등 13개 표준어 단어를 수정하는 등 조선민주주의인민공화국 언어 사용의 실정에 맞게 약간의 수정을 했다. 중국의 조선족도 문화어를 바탕으로 《조선어문》이란 조선말교육을 실시해 왔다.
|