고려의 문학: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 →국문학 |
잔글 →국문학 |
||
21번째 줄:
이 고려가요는 몽고 침략 이후 궁중을 중심으로 보존된 것으로 문학적인 면으로 볼 때에는 아름다운 해조(諧調)를 이루는 것이었지만 그것이 우리 노래였기 때문에 한문학자나 위정자들은 이를 무조건 폄시해 왔다. 그러나 이것은 참다운 국문학(國文學)이었고 그 문학적 향기는 높은 것이었다. 그러므로 고려시대를 국문학의 암흑기로 다루고 있는 분도 있으나 이는 정당한 평가라고 볼 수 없다. 그것은 양이 문제가 아니라 질이 문제이기 때문이다.
이러한 작품들은 [[이제현]]의 문집인 <[[익재난고]](益齋亂藁)> 중에 <소악부(小樂府)>로 한역(漢譯)된 작품이 11수가 있고, <[[고려사]]
이들 속요(俗謠)는 유명인에 의한 창작적 가요도 있지만 한편 각 지방의 군악(郡樂)이 궁중에 올라와서 궁중무악으로 승화한 것도 있어 그 형태는 다양해서 <[[한림별곡]](翰林別曲)> <
이러한 것은 [[충렬왕]] 이후 역대 왕들이 놀이를 좋아하여 궁중무악을 즐겼던 탓으로 이런 사랑의 노래가 궁중에도 스며든 것이 아닌가 생각할 수 있다. 이 사상과 유악(遊樂)의 긍정은 조선조 [[사대부]]들이 표면상으로 기피하였던 일이다. 한편 고려가요 중 그 명칭이나 한역시 또는 해설만이 전하고 알맹이가 전하지 않는 작품들도 허다하다. 고려 일대라고 문학적으로 아주 요요(寥寥)하지는 않았음을 알 수 있다. 더구나 단가시형(短歌詩形) [[시조]]를 창제해서 조선에 넘겨주고 시화류(詩話類) 등 패관문학과 '[[가전체]]
{{글로벌세계대백과}}
|