주 메뉴 열기

바뀜

-번역중 -주석
{{번역중|영어}}
'''보스니아어 키릴 문자'''({{llang|hr|Bosančica}}, {{llang|bs|Bosančica}}([[크로아티아인]]들은 종종 크로아티아 문자, 크로아티아-보스니아 문자, 서부 키릴 문자라고도 부름))는 소멸한 [[키릴 문자]]로, [[보스니아 헤르체고비나]], [[크로아티아]], [[달마티아]]와 [[두브로브니크]]에서 사용했다.
 
==논쟁==
보스니아 키릴 문자를 둘러싼 논쟁은 1850년대에 처음 시작되었고 아직 끝나지 않았다.
<!--
*Serbian scholars claim that it is just a variant of Serbian Cyrillic; actually, a minuscle, or Italic script devised at the court of Serbian king Dragutin. This general claim ranges from the contention that other nations had been using a form of Serbian script to the rather ludicrous idea that all who wrote in Bosnian Cyrillic were ethnically Serb. According to them, all Bosnian Cyrillic texts belong to the corpus of Serbian literacy. Some consider that a strong argument in favour of the Serb side is the fact that there are a few mentions of Bosnian Cyrillic as 'Serbian letters' or 'Serbian characters' among Catholics (in Bosnia and Dubrovnik) and Muslims. The main Serbian authorities in the field are Jorjo Tadić, [[Vladimir Ćorović]], Petar Kolendić, Petar Đorđić, Vera Jerković, Irena Grickat, [[Pavle Ivić]] and Aleksandar Mladenović.
 
*The Croatian side is split. One school of paleography basically challenges the letters being Serbian. It claims that majority of the most important documents of Bosnian Cyrillic had been written either before any innovations devised at the Serbian royal court happened, or did not have any historical connection with it whatsoever- the Serbian claims on the origin of Bosnian Cyrillic are unfounded, and the script, since belonging to the Croatian cultural sphere should be called not Bosnian, but Croatian Cyrillic. Another school of Croatian philologists acknowledges that "Serbian connection", as exemplified in variants present at the Serbian court of king Dragutin, did influence Bosnian Cyrillic- but, they aver, it was just one strand, since scriptory innovations have been happening both before and after the mentioned one. First school insists that all Bosnian Cyrillic texts belong to the corpus of Croatian literacy, and the second school that all texts from [[Croatia]] and only a part from [[Bosnia and Herzegovina]] are to be placed into Croatian literary canon (they exclude ca. half of Bosnian Christian texts, but include all Franciscan and the majority of legal and commercial documents). Also, the second school generally uses the name Western Cyrillic instead of Croatian Cyrillic (or Bosnian Cyrillic, for that matter). Both schools mention that various sources, both Croatian and other European (German, Italian,..) call this scripz "Croatian letters" or "Croatian script". The main Croatian authorities in the field are [[Vatroslav Jagić]], Mate Tentor, Ćiro Truhelka, Vladimir Vrana, [[Jaroslav Šidak]], [[Herta Kuna]], [[Tomislav Raukar]], [[Eduard Hercigonja]] and Benedikta Zelić-Bučan.
 
*Bosniak scholars have allways considered the issue to be obvious. Their opinion is that Bosnian Cyrillic is neither Croat nor Serb, but "ethnically" Bosnian and, subsequently, Bosniak, as the ethnic descendents of medieval Bosnia and the native [[Bosnian Church]]. Bosniak academic community has not yet produced a prominent authority in the field of Bosnian Cyrillic studies.
 
The irony of the contemporary status of Bosnian Cyrillic is as follows: the Latin script seems to be triumphant all over [[Bosnia and Herzegovina]] (although Serbian authorities try to halt this course of events), and, in the same time, scholars are still trying to prove that Bosnian Cyrillic is ethnically "theirs"- while simultaneously relegating the corpus of Bosnian Cyrillic written texts to the periphery of national culture. This extinct form of [[Cyrillic]] is peripheral to Croatian paleography which focuses on [[Glagolitic]] and [[Latin]] script corpora while [[Bosniaks]], although paying lip service to Bosnian Cyrillic heritage, have been focusing efforts on investigation of their vernacular literature in modified Arabic script. The heated dispute on the nature and status of Bosnian Cyrillic is, in all probability, destined to remain confined to specialist academic circles.
-->
== 같이 보기 ==
* [[초기 키릴 문자]]

편집

4,122