내용 삭제됨 내용 추가됨
42번째 줄:
::::토론 중에 말투의 불쾌함은 사과드립니다. --[[사용자:Shiholove|Shiholove]] ([[사용자토론:Shiholove|토론]]) 2011년 9월 12일 (월) 13:27 (KST)
::::: 계속해서 정식 명칭이 아니라고 주장하시는데, 정식 명칭이 맞습니다. 공식 한국어판 출판사인 서울문화사에서 운영하는 공식 블로그에서 [http://boyjump.blog.me/70069589337?Redirect=Log]와 같이 제목을 표기하고 있네요. 또 인터넷 서점에 공개된 [http://www.yes24.com/Goods/FTGoodsFileView.aspx?goodsNo=4362115&CategoryNumber=001001008016 표지 이미지]를 봐도 히라가나 る나 한글, 또는 영어로 루가 표기되어 있지 않습니다. --[[사용자:mintz0223|더위먹은'''<span style="color:darkgreen">민츠</span>''']] ([[사용자토론:Mintz0223|토론]]) 2011년 9월 12일 (월) 13:36 (KST)
::::: 중간에 말씀하신 '그리고 이 애니메이션 계열은 특별히 문서에 작성되어 있지 않더라도 편집 사용자들이 전체적으로 따르는 부분입니다.' 부분에 대해서는 문서 편집에 대한 최고 지침인 [[백:편집 지침#저작물]] 부분을 일단 읽어 보시길 권합니다. 분명히 '''도서, 애니메이션, 영화, 음반, 소프트웨어 등과 같은 저작물에 공식적인 한국어 표기가 있으면 해당 표기를 그대로 따릅니다.'''라고 적혀 있네요. 최소한 일반 편집자들이 따르는 규칙은 한국어 정발판 표기 우선이 맞으며, 그걸 일부러 안 따르고 있는 사람이 있다면 이미 여러 차례 경고가 들어갔거나 차단됐어야 마땅합니다. 실제로 어떤 사용자는 일본어판의 표기를 그대로 번역해서 사용하다가 여러 차례 경고를 받고 차단되기도 했습니다. --[[사용자:mintz0223|더위먹은'''<span style="color:darkgreen">민츠</span>''']] ([[사용자토론:Mintz0223|토론]]) 2011년 9월 12일 (월) 13:51 (KST)
 
== 장기 미완료 토론 문의 ==