몽골비사: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글편집 요약 없음
편집 요약 없음
1번째 줄:
'''몽골비사'''([[몽골 문자]]: [[파일:Monggol-un Nigucha Tobchiyian.png|150px70px]])<ref>현존 판본의 첫 페이지 제목 아래에 "忙<sup>中</sup>兀侖紐察 脫察安’(Moŋγol-un ni'učato[b]ča'an, 몽골의 비밀의 역사)"라는 글자가 있음. 최형원, 〈몽골비사〉(秘史)에 등장하는 왕명(王名)과 관직명(官職) 고찰(考察), 2010년, 제29호, 239-264면 중 250면 참고</ref><ref>이것이 책의 원제인 것으로 추정되고 있음. 박영록, 《원조비사》(元朝秘史) 언어특징 연구, 2004년, 중국언어연구, 제19집, 273-310면 중 278면 참고</ref>는 흔히 중국의 원대에 몽골어본이 완성되고 명대에 한어로 번역되었다고 추정하는 몽골의 역사서로 <ref> 박영록, 《원조비사(元朝秘史)》 언어특징 연구, 2004년, 중국언어연구, 제19집, 273-310면 중 273면</ref>, '''원조비사'''(元朝秘史)라고도 불린다.
 
몽골비사의 내용은 칭기스칸의 22대 조상 부르테 치노와 코아이마랄로부터 칭기스칸의 셋째 아들인 오고타이를 기록한 것이지만, 칭기스칸에 관한 기록이 대부분을 차지하고 있다. 기본적으로 편년체 형식을 따르고 있으나, 구어체로의 산문과 운문이 자유롭게 섞여 있는 문학작품이기도 하다. <ref> 박영록, 《원조비사(元朝秘史)》 언어특징 연구, 2004년, 중국언어연구, 제19집, 273-310면 중 275면</ref> 몽골비사는 총 12권으로 (정집 10권과 속집 2권)으로 총 282절로 구성되어 있다. 282절의 구성은 다음과 같다. <ref> 최형원, <몽골비사(秘史)>에 등장하는 왕명(王名)과 관직명(官職) 고찰(考察), 2010년, 제29호, 239-264면 중 250-251면 </ref>
# 001-058절: 칭기스칸의칭기스 칸의 조상들
# 059-093절: 칭기스칸의칭기스 칸의 소년기
# 094-103절: 칭기스칸의칭기스 칸의 결혼과 메르키트부의[[메르키트족]]의 침입
# 104-119절: 옹칸[[토그릴 완 칸]], 자무카와의[[자무카]]와의 연합결성과 자무카와의 분열
# 120-140절: 몽골부의 칸위계승과 주르킨씨족의[[주르킨족]]의 붕괴
# 141-149절: 쿠이텐전투과쿠이텐 타이치구트씨족의전투과 [[타이치구트족]]의 붕괴
# 150-188절: 칭기스칸과칭기스 옹칸의칸과 완 칸의 대립 및 케레이트部[[케레이트족]]의 멸망
# 189-201절: 나이만정복과[[나이만족]] 정복과 자무카의 처형
# 202-223절: 칭기스칸의칭기스 대칸칸의 대 칸 즉위와 95千戶의95천호의 임명 및 상사
# 224-234절: 호위군의 확대개편
# 235-246절: 우이구르의 귀부 및 삼림부족의 정벌
# 247-264절: 금(金), 서하(西夏), [[호라즘]] 정벌
# 265-268절: 서하(西夏)의서하의 멸망과 칭기스칸의 죽음
# 269-280절: 오고타이칸의 즉위와 주변국가들의 정벌
# 281-282절: 오고타이칸의 공적 및 <몽골비사>의 완성