공산당 선언: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 HotCat을 사용해서 분류:카를 마르크스을(를) 추가함
10번째 줄:
 
== 번역 ==
《공산당 선언》의 서문에서는 [[영어]]판, [[프랑스어]]판, [[독일어]]판, [[이탈리아어]]판, [[플랑드르어플레망어]]판, [[덴마크어]]판의 번역 출간이 임박하였다고 언급하였지만 실제로는 이루어지지 않았다. [[1848년]]에 스웨덴어판이, [[1850년]]에 영어판이 출간되었으나 이 두 판은 현존하지 않는다. 《공산당 선언》이 외국어로 번역되어 대대적으로 출간되기 시작한 것은 [[1871년]] 이후이며, [[1917년]] [[사회주의시월혁명]] 직전에는 이미 30개 이상의 언어로 번역되었다.
 
《공산당 선언》이 전 세계로 퍼져나가기 시작한 것은 [[제2차 세계 대전]] 이후의 일로, 선언은 [[1960년대]]부터 [[1970년대]] 사이 [[냉전]]이 한창이던 시기 지식인층으로 대상으로 전세계에 퍼졌다. 그러나 이미 이 때 《공산당 선언》은 [[공산주의]]나 [[마르크스주의]]를 퍼트리는 강령이라기보다는 [[정치]]와 [[사회]]를 공부하기 위한 고전 가운데 하나로 자리잡혔다.