위키백과:이동 요청/2017년 12월

마지막 의견: 6년 전 (PuzzletChung님) - 주제: 가가와 현 → 가가와현
이동 요청
이동 요청
 2017년 12월 
새로 고침 / 보존 문서

의·치의학교육입문검사의치의학교육입문검사 편집

두 검사가 통합되었습니다. --27.175.185.153 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 08:52 (KST)답변

 반려 두 검사가 통합되었으나, 협의회 홈페이지에서도 2018년 검사에 가운데점을 포함해서 표현하고 있습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 17:29 (KST)답변

딸 또래 (노래)딸 또래 편집

이동 부탁드립니다. ---- 잿빛동공 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 16:52 (KST)답변

 완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 1일 (금) 17:24 (KST)답변

복구 이동 요청 편집

각각 표제어를 원상 복구해야 합니다.--175.197.33.71 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:19 (KST)답변

알고는 있는데 이거 참 머리가 아픈부분입니다... --책읽는달팽 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:21 (KST)답변
 완료 저와 위의 관리자 분의 협업으로 모두 복구되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 2일 (토) 15:36 (KST)답변

수퍼스트링 이론초끈 이론 편집

초끈 이론초대칭을 갖는 끈을 다루는 물리학 이론입니다. 초대칭 관련 물리 용어들은 대체로 접두사 ‘초-’(영어: super-)로 형성됩니다. (예를 들어, 초다중항, 초중력, 초등각 장론 등)

  1. 이 용어(영어: superstring theory)는 한국물리학회 용어집에 “초끈 이론”으로 수록돼 있습니다.
  2. 위키백과 내에서, 수많은 타 문서의 경우 “초끈 이론”이라는 표기가 통용됩니다. (특수:가리키는문서/수퍼스트링_이론 참고)

Osteologia (토론) 2017년 12월 3일 (일) 02:55 (KST)답변

 완료 이동 되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 17:41 (KST)답변
감사합니다. Osteologia (토론) 2017년 12월 9일 (토) 02:02 (KST)답변

비시스와즈비시수아즈 편집

위키백과:외래어 표기법/프랑스어에 따른 표기입니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 5일 (화) 00:23 (KST)답변

 완료 특수:차이/20261348, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:07 (KST)답변

알 라 카르트아라카르트 편집

국립국어원 표준국어대사전 표제어도 아라카르트입니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 5일 (화) 16:22 (KST)답변

 완료 특수:차이/20261363, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:11 (KST)답변

이승현 (가수)이승현 (2001년) 편집

동명이인 가수이기도 한 "이승현 (1958년)"이 있기에 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

124.195.165.4 (토론) 2017년 12월 6일 (수) 23:25 (KST)답변

 완료 특수:차이/20199865, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:13 (KST)답변

고세코세 편집

주식회사 코에이, 토요타 등의 예시로서 제목이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 7일 (목) 10:06 (KST)답변

해당 법인의 한국지사는 고세 코리아라는 표기를 사용하고 있습니다. 이에 따라 이동에 추가적인 근거가 필요해 보입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 7일 (목) 10:16 (KST)답변


 미완료 미완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:16 (KST)답변

겐바쿠돔마에 역겐바쿠돔마에 정류장 편집

히로시마 전철은 모두 노면 전차 노선이므로, 정류장으로 고쳐야 합니다. ch900311 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 08:31 (KST) --Ch900311 (토론) 2017년 12월 8일 (금) 08:31 (KST)답변

파사성여주 파사성 편집

문화재청의 국가지정문화재 작명 방식을 따르기로 한 위키프로젝트:문화유산#문화재 명칭 관련 총의에 따라 부동산 문화재 명칭 앞에 지역명을 넣기로 했습니다. --Nosu (토론) 2017년 12월 9일 (토) 10:33 (KST)답변

 완료 이동하였습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 9일 (토) 11:46 (KST)답변

서양 골동 양과자점 앤티크서양골동양과자점 앤티크 편집

영화 제목은 일반적인 띄어쓰기 생각하지 않고 그대로 써야한다고 봅니다. 지금은맞고그때는틀리다 처럼이요. [1] [2] [3] 여기 보면 모두 서양골동양과자점으로 붙여서 쓰고 있습니다. --Ubdaigatt (토론) 2017년 12월 11일 (월) 01:39 (KST)답변

 완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 08:49 (KST)답변

TV조선 종합뉴스 9TV조선 뉴스 9 편집

오늘부터 TV조선 종합뉴스 9이 TV조선 뉴스 9으로 명칭이 변경됩니다. 그러니 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 11일 (월) 12:08 (KST)답변

 완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 20:25 (KST)답변

TV조선 종합뉴스 7TV조선 뉴스 7 편집

이번주 토요일부터 TV조선 종합뉴스 7도 TV조선 뉴스 7으로 명칭이 변경됩니다. 그러니 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 11일 (월) 12:25 (KST)답변

기존에 있었던 문서를 넘겨주기화하고 덮어쓰는 요청은 받아들여질 수 없습니다. 주의해주시기 바랍니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 11일 (월) 20:27 (KST)답변
그렇지만 어제부터 TV조선 종합뉴스 7의 명칭이 TV조선 뉴스 7으로 변경되었습니다. 일단은 문서 이동을 해 주십시오. --MetaashZX (토론) 2017년 12월 17일 (일) 16:22 (KST)답변
 완료 [TV조선 종합뉴스 7] 쪽 편집 역사가 더 길었기 때문에 이 쪽을 살렸습니다. (관리자 주: [TV조선 뉴스 7]는 두 번 삭제된 적이 있습니다.) --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:10 (KST)답변

체밥치치체바피 편집

더 널리 쓰이는 이름입니다. (참고: 위키데이터 d:Q945096) "체바피"가 기본형 낱말이고, "체밥치치"가 "체바피"의 축소형 낱말이기도 합니다. --Bayartai (토론) 2017년 12월 11일 (월) 19:36 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:05 (KST)답변

감태가시파래 편집

흔히 "감태"라 불리는 식물로 가시파래(Ulva prolifera)와 감태(Ecklonia cava)가 있습니다. 본문이 다루는 바닷말은 앞엣것으로 보입니다. --살사리 (토론) 2017년 12월 12일 (화) 19:31 (KST)답변

 완료 이동하였습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:16 (KST)답변

최동균 → 최동균 (배우) 편집

동명이인이라는 독립운동가 "최동균 (1909년)"이 있기에 이와 구분토록 하기 위하여 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

103.234.7.169 (토론) 2017년 12월 12일 (화) 19:43 (KST)답변

 완료 계정을 만드시면 문서 이동을 직접 하실 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 09:42 (KST)답변

초안:헨리미터 센터에서 헨리미터 센터 로 이동 희망입니다. 편집

초안에서 일반문서로 이동해 주시면 감사하겠습니다. --칼빈500 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 00:16 (KST)답변

 완료 특수:차이/20232778, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:03 (KST)답변

관동관령간토 관령 편집

간토 지방 등의 이유로 문서 이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 01:47 (KST)답변

해당 요청대로라면, 앞 부분은 일본어 한자음, 뒷부분은 한국어 한자음을 따르게 됩니다. 이러한 표현에 대해 널리 받아들여지고 있는지 확인이 필요할 듯 합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 20:38 (KST)답변
@이강철: 도쿄 도지사 같은 경우라고 판단할 수 있을 것 같습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:47 (KST)답변
 완료 '일본어 지명'+'한국어 직위'의 방식으로 보아 이동합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 22:45 (KST)답변

벌처독수리류 편집

한국어 표현이 있는데 굳이 영어 음독을 할 필요가 없다고 여겨집니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:36 (KST)답변

 완료. 개인 의견을 토론:독수리류에 적었습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 19일 (화) 10:26 (KST)답변

간칸둘라한 편집

지난 주 요청에서 처리되지 않아 재요청합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2017년 12월 13일 (수) 20:39 (KST)답변

 완료 해당 호출을 미처 확인하지 못하였습니다. 이에 대해 양해 부탁드립니다.--이강철 (토론) 2017년 12월 13일 (수) 20:43 (KST)답변

EAFF E-1 축구 챔피언십EAFF E-1 풋볼 챔피언십 편집

대한축구협회 공식 SNS를 통해 문의한 결과 대회 주최측에서 당해 대회를 EAFF E-1 풋볼 챔피언십으로 표기해달라는 요청이 있었음을 확인했습니다. 아울러 현행 대회명칭이 "풋볼 챔피언십"을 사용하는만큼 추후에 대회명을 다르게 공지하지 않는 이상 공식명을 부르는 것이 적확할 거 같습니다. 현재 EAFF E-1 풋볼 챔피언십의 삭제를 요청한 분들도 (그분들의 기여를 통해 확인하건대) 아마 문서 요청을 이용하기보다 삭제 후 문서 재생성을 의도하고 삭제 신청한 것으로 보입니다. --Propheceer (토론) 2017년 12월 14일 (목) 00:32 (KST)답변

 완료 이후에는 문서 이동을 하시기 전에 해당 이동을 했던 사용자와 먼저 토론을 해주시기를 부탁드립니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 12:22 (KST)답변

초안:감태감태 편집

감태(Ecklonia cava)와 가시파래(Ulva prolifera)는 다른 바닷말이니, Ulva prolifera에 관해 다루는 기존 감태 문서는 가시파래로 옮겨 주시고, Ecklonia cava에 관해 다루는 초안:감태 문서를 감태로 옮겨주세요. --살사리 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 17:58 (KST)답변

 완료 이동되었습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:16 (KST)답변

이미지 (배우) → 이미지 (1960년) 편집

동명이인 연기자이기도 한 "이미지 (1987년)"가 있기에 문서 이동을 리퀘스트합니다... 꾸벅...

---103.234.7.169 (토론) 2017년 12월 14일 (목) 21:10 (KST)답변

 완료 특수:차이/20240299, 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 08:13 (KST)답변

이동면 (남해군)이동면 편집

본래 이동면은 경기도 용인시 처인구와 경상남도 남해군에 2곳 존재하였으나 2017년 12월 경기도 용인시 처인구 이동면이 이동읍으로 승격됨에 따라 더이상 동음이의어 처리가 필요없어져 문서 이동을 요청합니다. --커뷰 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:33 (KST)답변

이동면 (포천시), 포천시에도 이동면이 있는 것으로 확인됩니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:37 (KST)답변
뒤늦게 확인했습니다. 요청을 철회합니다.--커뷰 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:42 (KST)답변
 미완료 요청 철회를 확인, 미완료 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 15일 (금) 09:45 (KST)답변

제가 2017년 EAFF E-1 풋볼 챔피언십 (여자부) 관련 있다고 썼습니다.EAFF E-1 풋볼 챔피언십 남자부가 여자부 보다 더 먼저 설립 되어서 굳이 2017년 EAFF E-1 풋볼 챔피언십 (남자부)라고 꼭 써야 하나요.영어 위키백과도 2017 EAFF E-1 Football Championship이렇게 쓰는데요. --Bule Cloud (토론) 2017년 12월 16일 (토) 15:32 (KST)답변

 반대 이와 관련된 문제는 곧바로 문서 이동을 요청할 것이 아니라 당해 문서의 토론문서에서 먼저 문제제기를 하는 것이 합당하다고 생각합니다. 더불어 영어 위키백과의 기준이 절대적인 기준인 것도 아닙니다. --Propheceer (토론) 2017년 12월 16일 (토) 15:51 (KST)답변


 미완료 추가적으로 논의를 거친 이후에 다시 요청하여 주시기를 바랍니다. 미완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 01:07 (KST)답변

복구 이동 요청 (2) 편집

수정 부탁드립니다.--121.128.78.187 (토론) 2017년 12월 17일 (일) 17:36 (KST)답변

리스트 중간에 오류가 있어 취소선 처리합니다. Jeresy 2017년 12월 17일 (일) 17:37 (KST)답변
추가. Jeresy 2017년 12월 17일 (일) 17:40 (KST)답변

 완료 각 문서들이 이동되었음을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 01:07 (KST)답변

원래 이름대로 이동해 주시면 감사하시겠습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 18일 (월) 02:18 (KST)답변

 완료 특수:차이/20261164, 문서의 이동을 확인, 완료 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 19일 (화) 00:02 (KST)답변

이슬아 (동음이의)이슬아 편집

원래 이름대로 이동해 주시면 감사하시겠습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 18일 (월) 02:18 (KST)답변

 완료 특수:차이/20257895, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 18일 (월) 11:45 (KST)답변

틀: 틀 설명문서틀: 설명문서 편집

토론의 내용에 따라 문서 이동을 요청합니다. --Привет(토론) 2017년 12월 19일 (화) 02:35 (KST)답변

 완료 특수:차이/20266677 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 02:28 (KST)답변

문경 대승사 사면불상문경 대승사 사면석불 편집

문화재청의 국가지정문화재 작명 방식을 따르기로 한 위키프로젝트:문화유산#문화재 명칭 관련 총의에 따라 부동산 문화재 명칭 앞에 지역명을 넣기로 했습니다. --Nosu (토론) 2017년 12월 19일 (화) 22:08 (KST)답변

 완료 특수:차이/20266667 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 02:21 (KST)답변

봉담과천도시고속화도로봉담과천로 편집

토론:봉담과천도시고속화도로를 참고 바랍니다. 같은 자동차전용도로인 비봉매송로, 덕내로 등의 예도 참고 부탁하겠습니다. — 2147483647 2017년 12월 20일 (수) 18:22 (KST)답변

 완료 --2017년 12월 26일 (화) 09:44 (KST)

재외국민재외동포 편집

대한민국 정부에서 표준어로 쓰고있는 재외동포가 재외국민으로 쓰여지는것이 안타까워 수정을 요청합니다. 재외동포란 말은 과거에 자의로 국적을 변경한 외국 국민이 아닌 외부세력에 의해 같은 시민,국민이였던분들이 강제로 외국으로 이주하게 된 재외동포라는 용어가 사회적으로나 역사적으로 더 적합하고 더 포괄적인 표현이고, 대부분의 학자들도 그 용어를 사용중이기에 문서이동을 요청드립니다. 1.재외국민문서를 재외 동포로 문서이동부탁드립니다. 2.재일 동포문서는 한국계 일본인 문서를 흡수해서 혼용되어 버리게 됬는데 분리시켜 주시길부탁드립니다. 3.조선족문서는 한국계 중국인으로 문서이동부탁드립니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 19:00 (KST)답변


 반려 @All7676: 아래와 같은 이유로 이 요청은 받아들여질 수 없습니다.

재외국민과 재외동포는 동일한 개념이 아닙니다.
재외국민이라함은 "외국의 일정한 지역에 계속하여 90일 이상 거주하거나 체류할 의사를 가지고 그 지역에 체류하는 대한민국 국민"을 의미하며, 위에 링크된 재외국민법에 따라 등록의무를 지는 사람들을 이야기합니다.
재외동포는 "재외동포의출입국과법적지위에관한법률"에 따라 지위가 부여된 자로 크게 두 개의 집단으로 구분됩니다. 해당 법률의 제2조에 나옵니다.
  • 대한민국의 국민으로서 외국의 영주권(永住權)을 취득한 자 또는 영주할 목적으로 외국에 거주하고 있는 자(이하 "재외국민"이라 한다)
  • 대한민국의 국적을 보유하였던 자(대한민국정부 수립 전에 국외로 이주한 동포를 포함한다) 또는 그 직계비속(直系卑屬)으로서 외국국적을 취득한 자 중 대통령령으로 정하는 자(이하 "외국국적동포"라 한다)

즉 "재외동포=재외국민+외국국적동포"입니다. 현재의 문서의 내용은 재외국민을 정확하게 설명하고 있으며, 재외동포 문서가 별도 신설되어야 하는 상황이지, 재외국민 문서를 재외동포로 이동해야 할 사항이 아닙니다. 그에 따라 이 요청은 반려합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:09 (KST)답변

1번은 재외동포문서가 재외국민문서로 이동이 되어서 분리해야할것같아요. 2번 3번 요청에대한 답도 부탁드리겠습니다.--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:11 (KST)답변


  • 3건의 요청은 독립적으로 이뤄져야했습니다. 가급적이면, 문서 이동 요청에 대해서는 각각 개별 건으로 별도로 요청해주시기 바랍니다.
  • 2번 건에 대해서는 교통 정리가 필요하지만, 내용의 변경은 관리자가 개입할 사안이 아닙니다. 사용자들이 직접 고쳐나가야 하는 부분으로 관리자 권한이 필요한 부분이 아닙니다.
  • 3번 건에 대해서는 조선족과 한국계 중국인이라는 표현 중 어느쪽이 널리 사용되는지 고려되어야 하는 부분입니다. 이 건은 한국계 중국인조선족이라는 표현 중에 어느 것을 선택해야하냐는 문제가 아닙니다. 우선 두 집단이 완전히 같은 집단이 아니라는 게 제 의견입니다.
    • 아버지가 대한민국 국적자, 어머니가 중화인민공화국 국적자인 사람
    • 아버지가 중화인민공화국 국적자, 어머니가 대한민국 국적자인 사람

위 두 경우에도 대한민국 국적을 포기하고, 중화인민공화국 국적을 보유하고 있다면, 한국계 중국인에 들어가지만, 이 사람들을 조선족이라고 볼 수 없다고 생각합니다.

즉 조선족, 한국계 중국인, 재중동포는 동일한 집단이 아닙니다.

  • 조선족은 중화인민공화국의 소수민족 정책에 따라 법리적으로 구분되는 인구 집단입니다.
  • 한국계 중국인은 조선족 뿐만 아니라 조상 중 어느 한 명이 한국계 인 사람입니다. 조부모 및 외조부모 네 명 중 한 명만 한국 출신이라면, 그 사람은 한국계 중국인에 들어가지만, 이 사람을 조선족이나 한국 국적자로 보기는 어려울 것입니다.
  • 재중동포는 위에 언급한 법률에 따른 재외동포 중 중국에 거주하고 있는 사람들을 지칭할 것입니다. 이 재중동포에는 당연히 재중국민이 포함되며, 마찬가지로 불일치하는 부분이 생겨납니다. 그에 따라 위 세 용어는 얼핏보면 비슷하지만, 서로 겹쳐지지 않는 부분도 분명히 존재하며, 임의로 대체될 수 없습니다. 만약 All7676님이 해당 문서를 이동하시겠다면, 의견 요청 등의 방법을 통해 다른 사용자들의 의견을 모으는 것이 선행되어야 할 것으로 보입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:55 (KST)답변
  • 1번의 경우에는 "재외동포에서 넘어옴" 부분에서 재외동포를 누르면, 넘겨주기 문서로 들어가며, 재외동포 페이지에서 넘겨주기라고 쓰여진 부분을 지우고, 새로 내용을 작성하면 됩니다. 마찬가지로 관리자 권한이 필요하지 않습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 20:58 (KST)답변

관리자분의 도움 감사드립니다.--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 21:21 (KST)답변

재외 동포한국계 교민, 틀:재외 동포틀:한국계 교민 편집

반달리스트가 비중립적으로 이동한 표제어의 복구 요청입니다. 그리고 재외 동포 문서는 중립적인 디아스포라로 넘겨주기 요청합니다. --27.179.218.243 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 22:27 (KST)답변

해당 표현이 비중립적이라는데는 동의하지 않습니다. 여기에서의 재외동포라는 용어는 대한민국의 실정법에 따라 규율되는 집단 또는 혈연적으로 한국과 연관이 있는 집단을 의미합니다. 디아스포라에는 남북분단으로 인해 생긴 "이산가족"도 포함될 수 있을것입니다. Migration과 diaspora는 구분되어야하며, 재외동포는 위 두 개념에 따른 이주를 모두 포함하는 집단입니다. 따라서 이 요청 또한 받아들여질 수 없습니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:05 (KST)답변
재외동포의 의미가 한국의 재외동포 이외의 의미로 사용되고 있는지에 관한 토론이 문서 토론에서 진행 중입니다. --ted (토론) 2017년 12월 21일 (목) 07:40 (KST)답변

재외동포재외 동포 편집

현재 재외동포문서는 디아스포라문서로 넘어주기 되어있습니다. 디아스포라와 재외동포는 비슷하지만 다른 개념이고, 재외동포문서는 재외 동포문서로 넘어주기하는게 맞습니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:24 (KST)답변

 완료 붙여쓰기한 "재외동포"가 더 널리쓰입니다. "재외 동포"에서 "재외동포"로 넘어가도록 수정합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:51 (KST)답변

다른 문서들과 통일성 때문에 그런거지만 아무튼 감사드립니다 :D--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:53 (KST)답변

재미 교포재미 동포 편집

재미 교포한국계 미국인은 비슷하지만 다른 개념의 용어이고 재미 동포문서에 재미 교포의 내용이 담겨있어서 포괄적 용어에 적합하고, 교포란 단어 대신 동포라는 용어를 정부나 법률적으로 쓰이고 있기에 넘겨주기를 요청드립니다. --All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:32 (KST)답변

넘겨주기를 수정하는데는 관리자 권한이 필요하지 않습니다.그와는 별개로 교포와 동포가 동의어라는데는 동의하기 어렵습니다. 정말 같은 뜻인지부터 확인이 선행되어야 합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:53 (KST)답변

앗 그렇군요 항상 도움 감사드립니다--All7676 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:56 (KST)답변

교포는 다른나라에 이주하여 그나라 국민으로 살아가고 있는 사람을 지칭합니다. 즉 대한민국 국적을 포기한 경우를 말하며, "재미교포=한국계 미국인"이 맞습니다. 그에 따라 이 요청은 받아들여질 수 없으며, 해당 넘겨주기를 수정하셔는 안된다고 보여집니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 20일 (수) 23:58 (KST)답변

위 사실들을 바탕으로 정리한 결과는 재외동포=재외국민+외국국적동포(=교포)이며, 이 사례에서는 재미동포=재미국민+재미교포라는 것입니다. 문제는 "교민"이라는 용어인데 이 단어 또한 확인 필요합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:08 (KST)답변

교민은 동포 중 해외에 거주하는자를 의미합니다. 고로 재외동포=교민입니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 00:15 (KST)답변

가능역 (폐역)가릉역 편집

代用客車(대용객차)를 모두없애 신문기사를 보면 교외선의 옛 종점의 한글 표기는 가릉역 입니다. --223.54.124.2 (토론) 2017년 12월 21일 (목) 21:54 (KST)답변

 완료 계정을 만드시면 직접 문서 이동을 하실 수 있습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 10:15 (KST)답변

위키백과:위키프로젝트/제안#위키프로젝트 토막글에서 기존 프로젝트의 개편으로 의견이 모아졌습니다. 이전의 기록을 보존하기 위해 문서 이동보호가 되어있는 해당 프로젝트의 내용과 토론, 편집 역사을 옮겨주세요. 자세한 해당 사항은 위키백과:사랑방 (일반)/2017년 제51주#프로젝트:토막글 에 대한 여러분의 의견과 참여 여부를 묻습니다.에서 확인할 수 있습니다.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 13:06 (KST)답변

@Exj: 프로젝트 이름 (구)로 할 것이 아니라 "위키프로젝트:위키백과 토막글/분류"로 하면 되지 않을까요? 현재 제안되고 있는 분과 개념으로 하위에 두는 것이 더 적절하다고 생각합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 23일 (토) 16:35 (KST)답변
@이강철: 그렇군요. 그 것도 좋겠네요. 그렇게 하도록 하죠.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 17:36 (KST)답변
 완료 @Exj: 프로젝트 문서의 이동을 마쳤습니다. 이제 해당 프로젝트를 개설해주시기 바랍니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 23일 (토) 19:51 (KST)답변
감사합니다.-- Exj  토론  2017년 12월 23일 (토) 23:55 (KST)답변

안살도브레다히타치 레일 이탈리아 편집

안살도브레다는 히타치 레일 이탈리아는 같은 회사입니다. 따라서 히타치 레일 이탈리아 문서를 삭제한 다음에 안살도브레다 문서를 히타치 레일 이탈리아 문서로 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 25일 (월) 18:16 (KST)답변

 완료 특수:차이/20297323, 이동 작업 중 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 25일 (월) 18:23 (KST)답변

오리이 역오리 역 (산인 본선) 편집

외래어 표기법이 잘못되었습니다.

국립국어원의 일본어 표기법 제2항 장모음

장모음은 따로 표기하지 않는다. --슈퍼판다 (토론) 2017년 12월 25일 (월) 19:34 (KST)답변

한자 표기에 따르면 折-오리, 居-이이기 때문에 장음으로 볼 수 없습니다. — 2147483647 2017년 12월 25일 (월) 20:51 (KST)답변
위의 분께서 말씀하셨듯, 해당 단어는 장음이 아니므로, 위키백과:일본어의 한글 표기에 따라서 보면 '오리이'가 맞습니다. (좋은 예로, 에도시대의 유명한 부교인 大岡越前은 '大'(おお)-> '오', 岡(おか)-> '오카'로 표기할 수 있어서 '오오카 에치젠'이 됩니다). 요청을 철회하시기 바랍니다. 다른 이야기인데, 슈퍼판다님의 기여를 보면, 일본어의 한글 표기나 중국어 관련 표기를 규칙으로, 기존의 기여에 대해 잘못의 유무를 판단하시려는 경향이 있는데, 굳이 그렇게 할 필요 없을 뿐더러, 불필요한 노력이라 생각합니다. 애초에 위키백과:일본어의 한글 표기는 위키백과에서 일본어에서 온 어휘를 표기할 때, 중구난방 격으로 나오는 방식의 차이를 줄이고 통일성을 적용시키기 위해 사용할 수 있는 일종의 판단 근거에 불과합니다. 이를 지키지 않으면 잘 못 된 것인양 잣대를 적용하는 것은 올바른 태도가 아니라고 생각하며, 혹 그런 표기가 있어도 심하지 않다면 다른 문서 기여 쪽을 보는게 훨씬 생산적이라 봅니다. -- tiens (토론) 2017년 12월 25일 (월) 22:41 (KST)답변


 미완료 미완료 표시합니다. 필요한 경우 논의를 거친 후 재요청을 바랍니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 2일 (화) 20:20 (KST)답변

박크리바크리 편집

구자라트어 ભાખરી (bhākrī)와 마라티어 भाकरी (bhākrī) 모두에서 "k"가 짧습니다. 받침이 있어야 할 이유가 없으며, 외래어의 한글표기 원칙 비추어 보았을 때도 "바크리"가 적절합니다. --푸새 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 09:11 (KST)답변

 완료 [바크리 (이탈리아)](Vacri)가 있었기 때문에 [바크리 (빵)]으로 옮겼습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2017년 12월 26일 (화) 10:21 (KST)답변

원래 틀 이름대로 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 26일 (화) 22:46 (KST)답변

 완료 특수:차이/20315111 문서를 이동, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 27일 (수) 06:56 (KST)답변

오스트레일리아호주 편집

'호주'는 흔히 쓰는 이름이고 호주 정부, 한국 정부와 양국의 대사가 대부분 법률서류에 '호주'를 씁니다. 예를들면:

구글 검색 결과:

나라 이름 표기는 사용자 간의 토론을 거쳐서 결정되는 것으로 알고 있습니다. 가끔 한국어가 등장하는 문서 등에서 '호주'라고 하지 않고 '오스트레일리아'라고 표기하는 경우도 있습니다. 이동에 반대합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 27일 (수) 15:46 (KST)답변
태국의 경우와 비슷하군요. Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 30일 (토) 06:26 (KST)답변

이고르 데니소프이고리 데니소프 편집

러시아어 표기법에 맞춰서 이동하려고 했는데 이동이 안 됩니다. 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 27일 (수) 15:41 (KST)답변

 완료 특수:차이/20323147, 문서를 이동, 완료로 표시합니다. 시간이 되시면 접두어에 따른 문서 목록: 이고르의 문서들도 검토를 바랍니다. -- 메이 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 08:06 (KST)답변

박소영 (배우)박시우 편집

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 다음인물 정보 & 소속사 홈페이지

본명에서 예명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 14:52 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:42 (KST)답변

민송아윤송아 편집

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 같은 인물이라는 출처

또 개명해서 활동하고 있는게 확인되어 요청하게 되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:10 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:43 (KST)답변

김성탁김서경 편집

이동 요청합니다. 꼭 수정부탁드립니다.

배우 김성탁이라는 예명으로 활동한지 얼마 안되서 다시 김서경으로 활동중인게 확인되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:17 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)답변

백준서백종원 (배우) 편집

이동 요청합니다.

다시 본명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청하게 되었습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:24 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)답변

한근섭한사명 편집

이동 요청합니다.

네이버 프로필 & 다음 프로필 & 소속사 프로필

현재는 한사명이라는 이름으로 활동하고 있어 요청을 작성하게 되었습니다. 꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:34 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)답변

한성용한이진 편집

이동 요청합니다.

보시면 아시겠지만 과거에 한성용이라는 이름으로 활동했지만 지금은 한이진이라는 예명으로 활동하고 있는게 확인되었습니다.

꼭 수정 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:39 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:44 (KST)답변

송하준하준 편집

이동 요청합니다.

사유는 위에 작성한 요청들과 같습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 15:46 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:45 (KST)답변

김진태 (1994년)진주형 편집

이동 요청합니다. 배우 김진태가 현재 진주형이라는 이름으로 계명해서 활동하고 있습니다.

지금 요청의 경우 저로써도 난감한 요청이며, 괜찮으시다면 해당 요청을 검토 부탁드립니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 16:04 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:45 (KST)답변

꼴로아꼬로아 편집

베트남어 표기법에 맞춰서 이동하려고 했는데 이동이 안 됩니다. 이동해 주시기 바랍니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 28일 (목) 16:37 (KST)답변

다른 분이 이동(특수:차이/20326698)한 걸 확인하여  완료 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 2일 (화) 11:46 (KST)답변

포크 촙폭찹 편집

폭찹이 압도적으로 널리 쓰임, 무단이동 복구 요청 --223.53.180.159 (토론) 2017년 12월 28일 (목) 21:41 (KST)답변

 의견 문서와 연동해 함께 형태로 두거나 형태로 두면 좋겠습니다. (현재 포크 촙/폭찹 문서에는 레퍼런스가 없습니다. 문서에는 한 개 있어요.) --Gidiyorum (토론) 2017년 12월 29일 (금) 00:43 (KST)답변

분류:어란분류:생선알 편집

한국어 위키백과에 생선알(생선의 알) 문서와 어란(생선알을 절여 말린 음식) 문서가 따로 있습니다. 이 분류는 전자와 일치·연결되는 것이 좋을 것 같아요. --Gidiyorum (토론) 2017년 12월 29일 (금) 00:30 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:12 (KST)답변

가가와 현가가와현 편집

「외래어 표기법」 일부 개정에 따른 띄어쓰기 변경 내용 안내를 보시면, 띄어쓰기 변경 대상 낱말에 "현(縣)"이 포함됩니다. 아래 지명들도 이동해주세요.

하는 김에 분류도 전부 옮기고 있는데, 시간이 많이 걸리네요. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 15일 (월) 16:51 (KST)답변
 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 27일 (토) 10:16 (KST)답변

신적강하된 인물들로서 제목 이동을 요청하는 바입니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 08:29 (KST)답변

다른 분이 이동한 것을 확인하여, (특수:차이/20345707, 특수:차이/20345718, 특수:차이/20345713)  완료로 표시합니다. --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:10 (KST)답변

김종명 (음악가)김종명 편집

극동건설 사장이라는 김종명은 그 문서도 없으며 동명이인 문서생성의 가치가 희박하므로 문서 이동 신청합니다. --Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 08:48 (KST)답변

 완료 특수:차이/20345705 문서의 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 2일 (화) 20:19 (KST)답변

장은아 (배우)장다경 편집

이동 요청합니다. 네이버 인물 정보 & 소속사 홈페이지

본명에서 예명으로 바꿔 활동하고 있는게 확인되어 요청을 작성하게 되었습니다. 사유는 위에 있는 요청들과 같습니다.--175.197.33.217 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 18:45 (KST)답변

 완료 위키백과에 계정을 만드시면 직접 이동이 가능합니다. --이강철 (토론) 2017년 12월 29일 (금) 20:34 (KST)답변

국토교통부의 광역급행버스광역급행버스 편집

"**시의 시내버스"라는 제목에 맞추어서 해당 표제어로 정한 것으로 보이나, '**시의 시내버스'라는 표현은 **시 지역에 운행하는 시내버스라 해석할 수 있는 반면 '국토교통부의 광역급행버스'는 이와 같은 뜻풀이를 적용하기 힘듭니다. 부처 이름이 바뀔 때마다 이동이 반복되기도 할 것이고요. 대신, 광역급행버스라는 표현이 한국 수도권에만 쓰이는 것으로 알고 있으니 간결하게 '광역급행버스'로 제목을 바꾸는 것이 나을 것이라 보아 위와 같이 이동을 요청합니다. --— 2147483647 2017년 12월 29일 (금) 21:09 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 19:59 (KST)답변

다른 국가는 주별 출신으로 되어 있는데, 여기만 지역별 출신으로 되어 있네요. 행정 구역명이 "주"(예:아크몰라 주)인 만큼로 문서가 만들어졌으니 "주"로 원상복구하는 게 타당하다고 봅니다. --사:Braveattack (토론 · 기여) 2017년 12월 30일 (토) 10:04 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:02 (KST)답변

카자흐스탄 관련 건과 이하동문입니다. --사:Braveattack (토론 · 기여) 2017년 12월 30일 (토) 10:16 (KST)답변

 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:04 (KST)답변

분류:스위스의 제조업 기업분류:스위스의 제조 기업 편집

분류:나라별 제조 기업 분류에 맞춰서 이동해 줄 것을 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 30일 (토) 19:52 (KST)답변

 완료 특수:차이/20346878 분류 이동을 확인, 완료로 표시합니다. -- 메이 (토론) 2018년 1월 10일 (수) 01:39 (KST)답변

세라믹스세라믹 편집

외래어 표기법 제3장 제1절 제1항에 따른 ceramics의 표기 용례는 "세라믹"입니다. 구글 검색 결과도 세라믹스 약 206,000개, 세라믹 약 7,870,000개로 후자가 약 38배 많습니다. --Pillisipuli (토론) 2017년 12월 31일 (일) 01:36 (KST)답변

 완료. 그리고 사용자:Pillisipuli 님은 이제 가입하신지 만 4일이 넘었으므로 직접 페이지를 이동하는 것이 가능해졌을 것입니다. (위키백과:사용자 권한#자동 인증된 사용자) --Puzzlet Chung (토론) 2018년 1월 3일 (수) 20:08 (KST)답변

강서 (1347년)강서 (6세) 편집

원래 표제어대로 이동해 줄 것을 요청합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2017년 12월 31일 (일) 22:47 (KST)답변

6세의 의미가 뭔가요? Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 22:52 (KST)답변
강서(姜筮)와 강서(姜緖)는 모두 진주 강씨 박사공파에 속하는 인물들로, 여기서 '세'는 '세대'의 의미입니다. 저는 문서 제목에 인물의 생년을 쓰는 행위를 도저히 이해할 수 없어서 이렇게 했습니다. --全彦謙 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 23:05 (KST)답변
세라고 적으면 대다수의 위키백과 사용자는 이해하지 못합니다. -세라고 괄호안에 붙이는 규정이라도 보시고 표시하신건가요? 아니면 전언겸님의 개인적인 생각으로 표시한건가요? Yoyoma88 (토론) 2017년 12월 31일 (일) 23:32 (KST)답변
출생 연도에 맞춰서 적는 것이 한국어 위키백과 사용자들의 이해를 도울 수 있다고 판단됩니다. 이동 요청을 철회합니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2018년 1월 1일 (월) 00:13 (KST)답변
 반려 한국어 위키백과에서는 해당 표현은 인물의 연령을 표시하는 것으로 오해할 가능성이 더 크다고 보여집니다. 적절하지 않은 구분자로 보이며, 현재 위키백과에서 범용적으로 사용하는 생년에 따른 구분을 대체할만한 이유가 있어야한다고 보입니다. 기본적으로는 인물의 직업이 가장 먼저 고려되는데 두 인물 모두 문신이고, 조선시대는 겹칩니다. 더 나은 대안이 제시될 때까지는 현재의 동음이의어 구분자를 유지합니다. --이강철 (토론) 2018년 1월 1일 (월) 00:16 (KST)답변