게르만 신화의 신 목록

위키미디어 목록 항목

이 문서는 북유럽 신화를 비롯하여 게르만계 민족의 신화에 등장하는 신들의 목록이다.

남신 편집

이름 이름의 의미 배우자 또는 성관계 상대자 자식 등장 문헌
발드르(고대 노르드어: Baldr, 고대 영어: Bældæg 노르드어 이름의 의미는 의견 분분.
앵글로색슨어 이름은 직역하면 “찬란한 낮”이라는 뜻[1]
난나 포르세티 《메르제부르크 주문서》, 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 《베오울프
브라기(고대 노르드어: Bragi) ‘시(詩)’를 의미하는 ‘브라그’(Bragr)와 연관이 있는 듯.[2] 이둔 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 그 외 스칼드 시가들
델링그(고대 노르드어: Dellingr) “새벽 여명”[3] 또는 “찬란한 자”[4] 노트 다그르 《고 에다》, 《신 에다》
포르세티(고대 노르드어: Forseti) “우두머리”[5] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
프레이(고대 노르드어: Freyr), 프레아(고대 영어: Frea), 윙비(고대 노르드어: Yngvi), 잉그(고대 영어: Ing) “군주”[6] 게르드 푤르니르 함부르크 교구 주교들의 사적》, 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《오그문드 뒤트의 사트르》, 《데인인의 사적》, 그외 등등
헤임달(고대 노르드어: Heimdallr) “세계를 밝히는 자”[7] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
헤르모드(고대 노르드어: Hermóðr, 고대 영어: Heremod) “전쟁의 투혼”[8] 언급 없음 스키파 《고 에다》, 《신 에다》, 《베오울프》, 앵글로색슨 왕실 족보들
호드(고대 노르드어: Höðr) “전사”[9] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 《베오울프》
회니르(고대 노르드어: Hœnir) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 그 외 스칼드 시가들
로두르(고대 노르드어: Lóðurr) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 그 외 스칼드 시가들
로키(고대 노르드어: Loki) 의견 분분함 시귄, 앙그르보다, 스바딜파리 나르피, 발리, 펜리르, , 요르문간드, 슬레이프니르 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《로키의 사트르》, 노르웨이의 룬 시가들, 덴마크 민담들 등
메일리(고대 노르드어: Meili) “사랑스러운 존재”[10] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
뇨르드(고대 노르드어: Njörðr) 의견 분분함 스카디, 이름 불명의 여동생 하나 프레이, 프레이야 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《에길의 사가》, 《하우크의 서》, 지명의 어원 등
오딘(고대 노르드어: Óðinn), 보덴(서게르만어: Wōden), 보타나츠(게르만조어: Wōdanaz) 오딘의 이름 목록 참조. “광란”[11] 프리그(배우자), 스카디(《헤임스크링글라》에만 언급됨), 군로드, 요르드, 린드르 오딘의 자식 목록 참조 고대 게르만 종교의 거의 모든 요소에 등장
오드(고대 노르드어: Óðr) “미친놈”[12] 프레이야 흐노스, 게르세미 《고 에다》, 《신 에다》
세악스네아트(고대 색슨어:Saxnōt, 고대 영어: Saxnat) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 고대 색슨의 세례 의식, 고대 영국 왕실 족보
토르(고대 노르드어: Þórr, 고대 영어: Þunor), 써나에르(고대 색슨어: Thunaer (Old Saxon)), 도나르(남방게르만어: Donar) 천둥”. 모두 게르만조어 ÞunraR에서 파생된 이름이다.[13] 시프(배우자), 야른삭사 모디와 마그니, 스루드 고대 게르만 종교의 거의 모든 요소에 등장
튀르(고대 노르드어: Týr), 튜, 티그(고대 영어: Tīw, Tīg) “신(神)”. 게르만조어 티와츠(*Tīwaz)가 어원[14] 이름 불명. 아마도 치사 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 스칼드 시가들, 하드리아누스의 벽 제단
울르(고대 노르드어: Ullr) “영광” 또는 그 비슷한 의미[15] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 스칼드 시가들, 《데인인의 사적》, 토르스베르크 칼집쇠, 노르웨이와 스웨덴의 지명들
발리(고대 노르드어: Váli) “전투의 살인” 또는 그 비슷한 의미 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》(보우스Bous라는 이름으로 언급)
비다르(고대 노르드어: Viðarr) 아마도 “광범위한 지배자”[16] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
베이(고대 노르드어: “성지”[17] 아마도 프리그 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
빌리(고대 노르드어: Vili) 의지(will)”[18] 아마도 프리그 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》

여신 편집

이름 이름의 의미 배우자 또는 성관계 상대자 자식 등장 문헌
바두헨나(라틴화 게르만어: Baduhenna) ‘바두’(Badu-)는 “전투”를 의미하는 게르만조어 ‘바드와’(*badwa-)와 어원이 같은 듯 하다. “헨나”(-henna)는 수간호사들의 이름에 자주 나타나는 ‘헤내’(-henae)와 관련이 있는 듯.[1] 언급 없음 언급 없음 타키투스의 《연대기
(고대 노르드어: Bil) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
베윌라(고대 노르드어: Beyla) “암소”, “콩”, “꿀벌” 등이 제안됨.[19] 뷔그비르 언급 없음 고 에다
에이르(고대 노르드어: Eir) “평화, 관용”[20] 또는 “도움, 자비”[21] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
에오스트레(고대 영어: Ēostre) “동쪽”[22] 언급 없음 언급 없음 시간의 계산
프레이야(고대 노르드어: Freyja)
프레이야의 이름 목록 참조
“숙녀”[23] 오드, 프레이 흐노스, 게르세미 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《소를리의 사트르
프리그(고대 노르드어: Frigg) “사랑”이라는 의미의 인도유럽어족 어근에서 유래[24] 오딘 발드르 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《랑고바르드의 역사
풀라(고대 노르드어: Fulla) 아마도 “너그러운”[25] 언급 없음 언급 없음 Merseburg Incantations, 《신 에다》
게피온(고대 노르드어: Gefjun) “기부(giving)”와 관계가 있음.[26] 스쿌드, 이름 불명의 요툰 하나 거세한 수소 네 마리 《신 에다》, 《윙링 그 일족의 사가》, 《볼시의 사트르
게르세미(고대 노르드어: Gersemi) “보물, 귀중한 물건”[27] 언급 없음 언급 없음 《헤임스크링글라》
게르드(고대 노르드어: Gerðr) “울타리에 갇힌”[28] 프레이 푤니르(《헤임스크링글라》) 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》
그나(고대 노르드어: Gná) “발사하다”라는 의미의 노르드어 ‘그네파’(Gnæfa)와 관계 있는 듯.[29] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
굴베이그(고대 노르드어: Gullveig) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 《고 에다》
하리아사(Hariasa) “머리터럭이 많은 여신”, ‘헤르야’(Herja)라는 이름의 발키리와 관계가 있는 듯.[30] 언급 없음 언급 없음 도이치 쾰른에서 발견된 돌(CIL XIII 8185)
(고대 노르드어: Hel) “무언가를 가리거나 숨기는 자” 뒤그비(《윙링아탈》) 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 《윙링아탈
흘린(고대 노르드어: Hlín) “보호하다”라는 의미의 노르드어 단어 ‘흘레이니르’(hleinir)와 관계가 있는 것으로 보인다.[31] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
흐레타(고대 영어: Hretha “유명한 자” 또는 “승리한 자”[32] 언급 없음 언급 없음 《시간의 계산》
흐노스(고대 노르드어: Hnoss) “보물”[31] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
일름(고대 노르드어: Ilmr) “기분좋은 향기”를 의미하는 노르드어 남성명사 ‘일름’(ilmr)과 유관계할 가능성 있음.[33] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》, 스칼드 시가들
이둔(고대 노르드어: Iðunn) 아마도 “영원한 젊음”[34] 브라 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
이르파(고대 노르드어: Irfa) 아마도 “어두운 갈색”[35] 언급 없음 언급 없음 욤스바이킹의 사가》, 《냘의 사가
로픈(고대 노르드어: Lofn) “찬사”와 관계가 있는 듯.[36] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
난나(고대 노르드어: Nanna) “어머니”를 의미하는 ‘난나’(nanna) 또는 “소중한 존재”라는 의미의 ‘난스’(nanþ-)에서 유래했을 가능성 있음.[37] 발드르 포르세티 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 세트레 빗
네르투스(라틴화 게르만어: Nerthus, 게르만조어: *Nerthuz) 노르드어 ‘뇨르드’(Njörðr)가 서기 1세기 전후로 라틴어화 된 형태인 듯.[38] 언급 없음 언급 없음 게르마니아
뇨룬(고대 노르드어: Njörun) 북유럽의 남신 뇨르드 및 로마의 여신 네리오와 관계가 있는 것으로 추측됨.[39] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, skaldic poetry
노트(고대 노르드어: Nótt) “밤[夜]”[40] 나글파리, 안나르, 델링그 아우드, 요르드, 다그르 《신 에다》
(고대 노르드어: Rán) “도둑, 강도”[41] 에기르 딸 아홉 명 《고 에다》, 《신 에다》, 《프리드쇼프의 사가
린드르(고대 노르드어: Rindr) ‘브린드르’(*Vrindr)와 관계가 있는 듯[42] 오딘 발리 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적
사가(고대 노르드어: Sága) 아마도 “보는 것”[43] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, skaldic poetry
산드라우디가(라틴화 게르만어: Sandraudiga) “모래를 붉게 물들이는 여자”[44] 언급 없음 언급 없음 브라반트 북쪽의 돌
시프(고대 노르드어: Sif) “사돈지간”[45] 토르 스루드, 울르 《고 에다》, 《신 에다》
시귄(고대 노르드어: Sigyn) “승리한 애인”[46] 로키 나르피, 발리 《고 에다》, 《신 에다》
진트군트(고대고지독일어: Sinthgunt) 의견 분분함 언급 없음 언급 없음 《메르제부르크 주문서》
쇼픈(고대 노르드어: Sjöfn) “사랑”[47] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
스카디(고대 노르드어: Skaði) 북유럽 일대를 가리키는 ‘스칸디아’(Scandia)라는 말과 관계가 있는 듯.[48] 울르, 오딘, 뇨르드 세밍그르 《고 에다》, 《신 에다》, 《윙링 그 일족의 사가》
스노트라(고대 노르드어: Snotra) “영리한 자”[49] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
(고대 노르드어: Sól), 준나(고대고지독일어: Sunna) “태양”[50] 글렌 《고 에다》, 《신 에다》, 《메르제부르크 주문서》
(고대 노르드어: Syn) “거부”[51] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
탄파나(라틴화 게르만어: Tanfana) 불명 언급 없음 언급 없음 《게르마니아》, ‘탐파나에 사크룸’ 명문
스루드(고대 노르드어: Þrúðr) “권력”[52] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》, 칼레비 룬 비문
소게르드 홀가브루드(고대 노르드어: Þorgerðr Hölgabrúðr) 문자 그대로 “소게르드 홀기의 신부(Bride)”[53] 언급 없음 홀기, 더 있을 수도 있음 《욤스바이킹의 사가》, 《냘의 사가》, 《시어법》, 《페레잉의 사가
바르(고대 노르드어: Vár) “사랑받는”[54] 언급 없음 언급 없음 《고 에다》, 《신 에다》
보르(고대 노르드어: Vör) 아마도 “사려깊은 자”[55] 언급 없음 언급 없음 《신 에다》
치사 ‘티와츠’(*Tiwaz)와 관련이 있는 듯 언급 없음 아마도 튀르

각주 편집

  1. Simek (2007:26).
  2. Simek (2007:43).
  3. Bellows (1936:75).
  4. Orchard (1997:32).
  5. Orchard (1997:46).
  6. Orchard (1997:47).
  7. Orchard (1997:78).
  8. Orchard (1997:83).
  9. Orchard (1997:88).
  10. Simek (2007:210).
  11. Orchard (1997:123).
  12. Orchard (1997:121).
  13. Simek (2007:322).
  14. Simek (2007:337).
  15. Lindow (2001:301).
  16. Orchard (1997:174—175).
  17. Orchard (1997:173).
  18. Simek (2007:363).
  19. Lindow (2001:78).
  20. Lindow (2001:105).
  21. Orchard (1997:36).
  22. Barnhart (1995:229).
  23. Lindow (2001:126)
  24. Lindow (2001:129).
  25. Orchard (1997:49).
  26. North (1997:71).
  27. Simek (2007:106).
  28. Orchard (1997:54).
  29. Lindow (2001:147).
  30. Simek (2007:131).
  31. Lindow (2001:177).
  32. Simek (2007:159).
  33. Grimm (1888:1374).
  34. Lindow (2001:199).
  35. Simek (2007:176).
  36. Lindow (2001:213).
  37. Simek (2007:227).
  38. Lindow (2001:237-238)
  39. Finnur Jónsson (1913:110) suggests a Njörðr connection, Magnússon (1989:671) suggests Njörðr and Nerio.
  40. Orchard (1997:120).
  41. Simek (2007:260).
  42. Simek (2007:266).
  43. Lindow (2001:265).
  44. Nordisk Familjebok (1916:665).
  45. Lindow (2001:266).
  46. Orchard (1997:146).
  47. Lindow (2001:268).
  48. Simek (2007:287).
  49. Simek (2007:296).
  50. Orchard (1997:152).
  51. Orchard (1997:157).
  52. Orchard (1997:165).
  53. Simek (2007:326-327).
  54. Simek (2007:353).
  55. Simek (2007:368).

참고 문헌 편집

  • Bellows, Henry Adams (Trans.) (1936). The Poetic Edda. Princeton University Press.
  • Barnhart, Robert K (1995). The Barnhart Concise Dictionary of Etymology. Harper Collins ISBN 0-06-270084-7
  • Grimm, Jacob (James Steven Stallybrass Trans.) (1888). Teutonic Mythology: Translated from the Fourth Edition with Notes and Appendix by James Stallybrass. Volume IV. London: George Bell and Sons.
  • Lindow, John (2001). Norse Mythology: A Guide to the Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs. Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0
  • Nordisk Familjebok (1916). Available online: [1]
  • North, Richard (1997). Heathen Gods in Old English Literature. Cambridge University Press ISBN 0-521-55183-8
  • Orchard, Andy (1997). Dictionary of Norse Myth and Legend. Cassell. ISBN 0-304-34520-2
  • Simek, Rudolf (2007) translated by Angela Hall. Dictionary of Northern Mythology. D.S. Brewer. ISBN 0-85991-513-1