사용자토론:박틱스짱또6/보존문서2

마지막 의견: 14년 전 (박틱스짱또6님) - 주제: 그래도

한자를 잘하신다?

한자를 잘하신다고 표현하셨던데 정확히 몇자정도 읽고쓰는게 가능하신지요? 궁금해서 여쭤봅니다. --Sinuikiru (토론 2009년 10월 26일 (월) 16:16 (KST)답변

Sinuikiru님, 귀하의 발언은 인신공격으로 보일 수도 있습니다. 그리고, 박틱스짱또6님, 언어 바벨은 그 사용자의 언어능력을 나타내는 척도가 되어야 합니다. 이 위키백과에 대한민국 국민만 있는 것이 아니기 때문에, 일부 사용자는 실제로 그 바벨 틀을 보고 귀하와 커뮤니케이션을 시도할 수 있습니다. 그러니 솔직하게 표시해 주십시오. --람다람쥐 (토론) 2009년 11월 3일 (화) 23:55 (KST)답변
람다람쥐님, 저는 순전히 궁금해서 물어본것이며 이 분 또한 제 토론방에 오셔서 답변 달아주는것으로 종결되었습니다. --Sinuikiru (토론 2009년 11월 5일 (목) 12:09 (KST)답변

관리단 명칭 변경 제안을 알려드립니다

안녕하세요, 박틱스짱또6님. 관리단 회원님들께 메세지를 드립니다. 관리단의 명칭에 관하여 그동안 관리자와 혼동을 줄 수 있다는 이유로 명칭 변경의 제안이 여러 번 있었고 많은 분들이 공감을 해주셨습니다. 그리고 사회 실제에서 관리단이라고 하면 아파트나 상가 건물의 법적 관리 주체 등으로 인식되고 있기 때문에 어감도 좋지 아니하고 위키백과 관리상 법적 책임에 관한 오해를 초래할 수 있고 위키백과에서 새로오신 분들에게 그릇된 인식을 줄 수 있습니다. 이에 명칭의 변경을 제안하는 바입니다. 위키백과토론:위키백과 관리단#관리단의 명칭 변경 제안에서 토론이 진행 중입니다. 관심이 있으시면 참여해주세요 ;)--hun99 (토론) 2009년 11월 3일 (화) 23:22 (KST)답변

영어바벨 말입니다

en-3을 쓰고계시던데 인터위키로 영문판 페이지가보니까 '제 생각'에는 전혀 en-3을 쓰실만한 능력이 안돼시는거같은데요.

en-3가 This user is able to contribute with an advanced level of English.라고 되있는데 대충해석해보면 향상(발달)된 영어가 가능, 이라고 되있습니다.

또, 바벨 사용방법에 의하면

xx-1은 기본적인 지식이 있다는 표시입니다. (그 언어로 된 간단한 질문을 이해하고 답할 수 있으면 됩니다.)

xx-2는 중간 정도의 지식이 있다는 표시입니다. (그 언어로 된 문서를 편집하거나 의견을 제시할 수 있으면 됩니다.)

xx-3은 많은 지식이 있어 유창하게 쓸 수 있다는 표시입니다. (그 언어로 된 글에서 철자나 문법 오류를 고칠 수 있으면 됩니다.)

xx-4는 모국어는 아니지만 거의 모국어처럼 쓸 수 있다는 표시입니다.

xx는 모국어 사용자라는 표시입니다.

이라고 되있는데 영문판 자기소개글 정독해보니...제 생각엔-주관적으로 봤울시에는-전혀 en-1, 혹은 en-2가 적절할듯 싶네요. 뭐 자기소개글이 자의적이긴 하지만 혹여 외국사용자들에게 혼란을 끼칠까봐 염려돼서요.--Sinuikiru 2009년 11월 3일 (화) 23:47 (KST)답변

향상(발달)이 아니라 고급영어가 아닐까요?--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 3일 (화) 23:54 (KST)답변

박틱스짱또6님, 언어 바벨은 그 사용자의 언어능력을 나타내는 척도가 되어야 합니다. 이 위키백과에 대한민국 국민만 있는 것이 아니기 때문에, 일부 사용자는 실제로 그 바벨 틀을 보고 귀하와 커뮤니케이션을 시도할 수 있습니다. 그러니 솔직하게 표시해 주십시오. --람다람쥐 (토론) 2009년 11월 3일 (화) 23:55 (KST)답변

백:이별

아직 수필이 완성되지 않았다면 사용자:박틱스짱또6/하위문서에서 문서를 완성해주세요. 그후 이동을 이용해 위키백과:떠난 분을 욕하지 마세요로 이동시켜주시기 바랍니다. 일단 해당 수필은 삭제신청하겠습니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 4일 (수) 15:40 (KST)답변

중립성...

참, 수정하겠는데 자세히 조사해보니 분란을 만드는 것 같군요. 특히 람다람쥐님의 토론으로 가면 심하군요. 그렇다면 부드럽게 말해야 되나요. 하지만 님이 올린 그 증거물은 연속적인 반달 행위가 있습니다. 경고를 줬는데도... 그때 괜히 끼어든 것 같군요. --연습장 (토론) 2009년 11월 4일 (수) 21:19 (KST)답변

문서되돌림

  안녕하세요, 박틱스짱또6님! 우리 모두의 백과사전 위키백과에 기여해 주셔서 감사합니다. 하지만 귀하께서 위키백과 문서에 해 주신 편집은 장난성 표현 문서를 편집하시기 전의 상태로 되돌려 놓았습니다.
이전의 편집 내용은 편집 역사에 기록되어 있으니 다시 한 번 편집 내용을 확인해 주세요. 궁금한 점이 있으시면 위키백과 도움말을 참고하시거나 다른 사용자에게 질문해 주시면 됩니다. 연습이나 실험은 연습장에서 하실 수 있습니다. 감사합니다. --Human4321 (토론) 2009년 11월 4일 (수) 23:01 (KST)답변

람다람쥐님 사용자 토론란에서의 의견에 대해서

박틱스짱또님, 위키백과에 기여하시는 열정은 감사하고, 박틱스짱또6님이 무엇을 우려하시는지도 대충은 알 것 같습니다. 다만, 중립적 시각에 관한 내용은 박틱스짱또님이 주장하시는 바에는 맞지 않는 것 같네요;; 중립적 시각은 위키백과의 문서 편집에 적용되는 내용이고, 일반적으로 사용자 차단이나 그것과 비슷한 행위에는 적용하지 않는 편입니다. 그러한 내용에 대해 박틱스짱또님의 주장과 가장 비슷한 지침은 새로운 손님을 쫓아내지 말자는 지침인데, 이것도 211.212.119.14님이 문서 훼손 행위를 계속해서 저지르고 있었던 만큼(사용자 토론 문서를 보셨으면 아시겠지만, 이미 그 사이에 경고를 6번이나 받았죠), 람다람쥐님과 연습장님이 하신 말씀은 표현이 지나치다고는 할 수 있겠지만 부적절하다고는 할 수 없을 것 같습니다. --더위먹은민츠(발자취) 2009년 11월 5일 (목) 03:11 (KST)답변

Guro station

특별한 필요가 없다면 '한국어' 위키백과에서 영어 넘겨주기를 생성하지 않습니다. 생성을 허용하면 한도끝도 없이 넘겨주기 문서가 생길 것이며, "왜 영어만 되느냐?"라는 의문이 제기될 수 있습니다. 이에 따라 해당 문서들은 삭제신청하도록 하겠습니다. adidas (토론) 2009년 11월 8일 (일) 21:14 (KST)답변

백:항우선 편집 목록 란을 신설하였습니다

우선적으로 편집해야 할 목록을 정하여 먼저 생성 또는 보강할 수 있도록 할 계획입니다. 이 문서는 항공 프로젝트 참가자를 대상으로 하므로, 보강 혹은 생성이 필요한 문서가 있다고 판단된다면 이 목록에 해당 문서명을 기입하시어 다른 편집자분이 편집을 맡을 수 있게 해 주세요 :) 많은 관심을 기울여주셨으면 고맙겠습니다 :) UNCIA Discussion ·Contributions 2009년 11월 11일 (수) 02:45 (KST)답변

번역기 문제 많습니다.

문제 많습니다. 애초에 해당 외국어를 잘 모르면 번역기도 사용하지 마시고, 번역 자체를 시도하지 마세요. 번역기는 원문의 의미가 훼손되는 경우가 다반사이고, 한국어 어법에도 맞지 않는 경우가 태반입니다. 그리고 뭐가 시급하다는 것인지? 그쪽 혼자 시급하다고 모두에게 시급한 문제가 아닙니다. 위키백과를 편집하시는 데 있어서 자부심을 가지는 건 좋은데, 여기를 혼자만의 공간으로 착각하지 마세요. 솔직히 제가 이렇게 말을 해도 알아들으실까 매우 걱정됩니다만. 아무튼 계속해서 그런 편집을 하시면 번역기의 문제를 빙자한 문서 훼손으로밖에 볼 수 없습니다. 주의 부탁드립니다. 좀 더 신중한 편집을 하시길.--소심자 (토론) 2009년 11월 12일 (목) 22:49 (KST)답변

아, 그리고 제 사용자토론 페이지에서는 통신언어나 이모티콘은 사용하지 마세요. 거슬립니다.--소심자 (토론) 2009년 11월 12일 (목) 22:50 (KST)답변

그리고

다른 사용자들에게 왜 자꾸 패스워드 변경을 요구하시는지? 그나마도 엉터리 일본어로 말이지요. 혹시 다른 사용자들의 패스워드를 그쪽이 알고 있는겁니까? 아니면 서투른 일본어 실력을 자랑하고 싶어서입니까?--소심자 (토론) 2009년 11월 12일 (목) 22:53 (KST)답변

흠.. 저도 공감합니다. --bad tasty bread 2009년 11월 13일 (금) 10:20 (KST)답변

계정관련

비번이 공개되어 있는 계정을 사용하는 것 자체가 부정행위이므로 사용시켜서는 안됩니다.----hyolee2♪/H.L.LEE 2009년 11월 13일 (금) 15:53 (KST)답변

헥헥....

몇 주(?) 정도 전에 기여 횟수 1000회를 넘으셨다고 했죠? 축하드립니다. 저도 방금 1000회를 넘었습니다 헥헥...그러나 어떤 페이지에서는 850회. 무슨 뜻이나면 영어로 된 위키백과 기여횟수를 알수있는 사이트가 있는데. 아흐흐흐흑ㅠㅜㅜㅠㅠㅜㅠㅜ --연습장 (토론) 2009년 11월 13일 (금) 21:10 (KST)답변

추신:으헝헝

사용자:총대 관련

해당 계정은 만들어지지도 않은 계정인데 어떻게 넘겨주기 처리가 가능한지, 이해가 안되는군요. 주의하시기 바랍니다. --H군 (토론) 2009년 11월 14일 (토) 12:57 (KST)답변

조심해 주십시오

저번에 제게 "말씀이 심하십니다..." 하시더니 이번에 완전히 자가당착이시군요. 위에 있는 토론을 읽어 봐도 그렇고요. 유감스럽습니다. 앞으로는 주의해 주셨으면 좋겠습니다. --람다람쥐 (토론) 2009년 11월 17일 (화) 13:01 (KST)답변

토론에 응답없이, 시정한다는 말씀 없이 계속 똑같은 편집을 계속할 경우 토론 거부로 보고 편집을 제한하겠습니다. --H군 (토론) 2009년 11월 17일 (화) 19:29 (KST)답변
적절한 응답없이, 사용자들의 지적 사항에 대해 무시하는 태도가 보입니다. 사용자들의 반론 의견을 막는 듯한 발언 및 과중한 의견 표명 등은 이에 해당될 수 있습니다. --H군 (토론) 2009년 11월 17일 (화) 19:35 (KST)답변
흠.. 토론 거부시 차단 당할 수 있습니다. --bad tasty bread 2009년 11월 23일 (월) 16:32 (KST)답변

음...

님은 고참으로 불리는데 왜 저는 그렇게 불리지 않을까요. 설마 님은 편집 횟수가 1000^1000회라서? --연습장 (토론) (기여 횟수는?) 2009년 11월 23일 (월) 17:45 (KST)답변

백:알선거 시작되었습니다.

사용자분들의 질문이 필시 있을 터, 질문에 답변해주시기 바랍니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 27일 (금) 20:03 (KST)답변

파일:8774번.jpg의 저작권 정보를 알 수 없습니다.

  이 미디어 파일은 삭제될 수 있습니다.

파일:8774번.jpg을 올려 주셔서 감사합니다. 이 그림 파일은 현재 저작권 정보가 누락되었거나 정확하지 않습니다.

만약 이 파일을 직접 제작하신 것이 아니라면, 한국어 위키백과에서 사용할 수 있도록 원래 출처와 저작권 설명을 붙여 주시기 바랍니다. 예를 들어 웹 사이트에서 가져온 그림의 경우에는 그 사이트의 주소와 사용 조건을 써 주시면 됩니다. 라이선스 틀을 붙이지 않으셨다면 이 그림의 저작권 정보를 확인한 뒤 적절한 저작권 틀을 달아 주시기 바랍니다. 저작권 정보 틀은 분류:그림 저작권 틀에서 찾을 수 있습니다. 또 다른 자유 라이선스에 대해서는 위키백과:그림의 저작권 표시를 참조해 주세요. 참고로 파일의 새로운 버전을 올리는 것은 파일의 설명에 영향을 주지 않습니다. 반드시 [편집] 버튼을 눌러 라이선스 틀을 추가해주세요.

정확한 출처를 밝히지 않으신다면 이 그림은 삭제 정책에 따라서 올라온 지 일주일 뒤에 삭제될 것입니다. 만약 다른 파일을 업로드하셨다면 그 파일에도 출처와 저작권을 밝히셨는지 확인해 주시기 바랍니다. 당신의 파일 올리기 기록은 여기에서 확인할 수 있습니다. 감사합니다.


이 메시지는 Kwjbot IV이 자동으로 붙였습니다. 궁금한 점이 있으시다면 안내소에 질문해 주세요. --Kwjbot IV 2009년 11월 29일 (일) 00:40 (KST)답변


파일:디엠씨안내판.jpg의 저작권 정보를 알 수 없습니다.

  이 미디어 파일은 삭제될 수 있습니다.

파일:디엠씨안내판.jpg을 올려 주셔서 감사합니다. 이 그림 파일은 현재 저작권 정보가 누락되었거나 정확하지 않습니다.

만약 이 파일을 직접 제작하신 것이 아니라면, 한국어 위키백과에서 사용할 수 있도록 원래 출처와 저작권 설명을 붙여 주시기 바랍니다. 예를 들어 웹 사이트에서 가져온 그림의 경우에는 그 사이트의 주소와 사용 조건을 써 주시면 됩니다. 라이선스 틀을 붙이지 않으셨다면 이 그림의 저작권 정보를 확인한 뒤 적절한 저작권 틀을 달아 주시기 바랍니다. 저작권 정보 틀은 분류:그림 저작권 틀에서 찾을 수 있습니다. 또 다른 자유 라이선스에 대해서는 위키백과:그림의 저작권 표시를 참조해 주세요. 참고로 파일의 새로운 버전을 올리는 것은 파일의 설명에 영향을 주지 않습니다. 반드시 [편집] 버튼을 눌러 라이선스 틀을 추가해주세요.

정확한 출처를 밝히지 않으신다면 이 그림은 삭제 정책에 따라서 올라온 지 일주일 뒤에 삭제될 것입니다. 만약 다른 파일을 업로드하셨다면 그 파일에도 출처와 저작권을 밝히셨는지 확인해 주시기 바랍니다. 당신의 파일 올리기 기록은 여기에서 확인할 수 있습니다. 감사합니다.


이 메시지는 Kwjbot IV이 자동으로 붙였습니다. 궁금한 점이 있으시다면 안내소에 질문해 주세요. --Kwjbot IV 2009년 11월 29일 (일) 00:40 (KST)답변


파일:가좌 2009역명판.jpg의 저작권 정보를 알 수 없습니다.

  이 미디어 파일은 삭제될 수 있습니다.

파일:가좌 2009역명판.jpg을 올려 주셔서 감사합니다. 이 그림 파일은 현재 저작권 정보가 누락되었거나 정확하지 않습니다.

만약 이 파일을 직접 제작하신 것이 아니라면, 한국어 위키백과에서 사용할 수 있도록 원래 출처와 저작권 설명을 붙여 주시기 바랍니다. 예를 들어 웹 사이트에서 가져온 그림의 경우에는 그 사이트의 주소와 사용 조건을 써 주시면 됩니다. 라이선스 틀을 붙이지 않으셨다면 이 그림의 저작권 정보를 확인한 뒤 적절한 저작권 틀을 달아 주시기 바랍니다. 저작권 정보 틀은 분류:그림 저작권 틀에서 찾을 수 있습니다. 또 다른 자유 라이선스에 대해서는 위키백과:그림의 저작권 표시를 참조해 주세요. 참고로 파일의 새로운 버전을 올리는 것은 파일의 설명에 영향을 주지 않습니다. 반드시 [편집] 버튼을 눌러 라이선스 틀을 추가해주세요.

정확한 출처를 밝히지 않으신다면 이 그림은 삭제 정책에 따라서 올라온 지 일주일 뒤에 삭제될 것입니다. 만약 다른 파일을 업로드하셨다면 그 파일에도 출처와 저작권을 밝히셨는지 확인해 주시기 바랍니다. 당신의 파일 올리기 기록은 여기에서 확인할 수 있습니다. 감사합니다.


이 메시지는 Kwjbot IV이 자동으로 붙였습니다. 궁금한 점이 있으시다면 안내소에 질문해 주세요. --Kwjbot IV 2009년 11월 29일 (일) 00:41 (KST)답변

re: 봇이 제 토론에 올린 거요...

저작권 틀을 달지 않았기 때문에 봇이 태그한 겁니다. 라이선스 틀을 달아주세요. Kwj2772 (msg) 2009년 11월 29일 (일) 10:49 (KST)답변

사용자토론 문서에 이상한 말 남겨두지 마세요.

제가 축하할 일이 뭐가 있다고 축하를 하겠습니까? 제발 사용자토론 문서에는 이상한 말(?)을 남겨두지 마세요. --bad tasty bread 2009년 12월 2일 (수) 13:23 (KST)답변

알찬 글

ip 때 편집햇던 알찬 글 문서를 알려주시기 바랍니다. 정말 궁금합니다. -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2009년 12월 8일 (화) 03:03 (KST)답변

편집 수준이 바트님과 같다니요?

그건 엄청난 과찬입니다. 그 분은 10000회 넘게 편집을 하신 분이시고 여러 반스타를 가진 분이지만, 저는 반스타 하나 없습니다. 또한 저는 편집 횟수가 1000회 밖에 안 됩니다. 칭찬은 고맙습니다만, 편집 수준은 바트님에 비하면 높지 않습니다. --연습장 (토론) (기여 횟수는?) 2009년 12월 10일 (목) 21:21 (KST)답변

국토해양부의 광역급행버스 틀에 서울버스 틀은 제외하였습니다..

엄연히 면허가 틀립니다 =ㅂ=.... 그렇다고 서울을 넣을 필요가 없습니다만?? 넣었다고 쳐도 서울버스 틀에 (국토해양부) 틀이 들어가야합니다 그렇게 할 자신 있으십니까? LOVE BULLETS (토론) 2009년 12월 14일 (월) 21:04 (KST)답변

프랑스어 말하면

DELF시험 한번 보세요. 근데 번역기 돌리셨나요? 영어로 user의 의미를 가진 단어는 불어로는 user라고 안쓰는데요...--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 22일 (화) 15:55 (KST)답변

물어볼게 있는데요...

1. Alors, vous habitiez en France avant?

2. Si c'est vrai, la qulle ville vous habitiez et combien d'annees?

3. Si c'est pas vrai, vous avez appris le francais dans une ecole de la langue? Ou il y a quelqu'un qui parle bien le francais dans votre famille? Car j'aimerai bien le savoir.

4. Vous comprenez un peu mes questions ou pas?

5. Mais pourquoi vous n'avez pas encore aller voir les exams DELF comme vous m'avez dit que vous parler bien le francais, c'est pourquoi alors?

이상입니다.--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 23일 (수) 01:05 (KST)답변

잘 알겠습니다. 그리고 님도 크리스마스 잘보내세요.--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 24일 (목) 10:40 (KST)답변

아 혹시 이것인가요???

혹시


ㅎㅎ 이렇게 생긴 파랑 배경

말하시는 건가요? --北京 (대화 / 편집항목·메세지) 2009년 12월 24일 (목) 14:30 (KST)답변

해드렸습니다. 확인해보세요.--北京 (대화 / 편집항목·메세지) 2009년 12월 25일 (금) 14:48 (KST)답변

취소함.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 4일 (월) 21:04 (KST)답변

교통 관련 그림에 관해서

(좀 더 있을지도 모르지만) 이상 세개의 문서들에 대해 어떤 라이선스로 배포할 지 골라주세요

  1. GFDL(GNU 자유 문서 허가서)로 배포할 경우 : {{GFDL-self}}
  2. PD(퍼블릭 도메인)로 배포할 경우 : {{PD-self}}
  3. 크리에이티브 커먼즈 라이센스로 배포할 경우 : {{cc-sa-'''버전명'''}}

연말 및 성탄 맞이 기념 대청소 --bad tasty bread 2009년 12월 25일 (금) 15:37 (KST)답변

1주일내로 라이선스 틀이 붙지 않을경우 삭제 신청 들어갑니다. 아, 그리고 사견이지만, 토론 페이지의 가운데 맞춤 속성좀 꺼주세요. 엄청 보기 나쁩니다.--람다람쥐 (토론) 2009년 12월 30일 (수) 13:12 (KST)답변

한글이 없는 경우에는 제 것이 아니라 광나루님, 시스터헬님 건데...그래도 구제수단으로 라이선스 붙였는데 저작권이 누규건가요?--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2009년 12월 30일 (수) 14:02 (KST)답변

직접 촬영한 사람이 저작권을 갖습니다. --람다람쥐 (토론) 2009년 12월 30일 (수) 14:04 (KST)답변

O.Kay-_--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2009년 12월 30일 (수) 14:06 (KST)답변

혹시

사용자토론:Sinuikiru에서 French로 남겨주신 글은 직접 쓰신건가요 구글 번역기 돌리신건가요?^^--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 26일 (토) 07:07 (KST)답변

ma mère est française, indépendamment de Inha University et est titulaire d'un baccalauréat. ->
ma mère Inha University, indépendamment de la langue française et titulaire d'un baccalauréat.
이 부분 빼고는 완벽히 일치하더군요. 앞의 문장들도 살짝만 바꿨구요. 그리고 영-불이 l'anglais - Fire 이 되신거는 알고나 계시나요? 실력이 없으시면 그냥 없다고 하시고, 시도하지 마세요. french가 Fire가 되는 일이 어떻게 용납됩니까? 다른 분과도 번역 문제로 마찰을 겪으신 것으로 압니다. 가급적 모르시면 시도조차 하기 마시길 바랍니다. 마지막으로 저때문에 불쾌하시면 사과 드릴게요. 저도 더 어렸을 때 부터 인터넷 생활해봐서 박틱스짱또6님의 마음을 이해할 수 있습니다만, 그런 어이없는 기만행위는 그만 두시길 바랍니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 26일 (토) 09:54 (KST)답변

옳은 일인지는 모르겠으나, 기분이 불쾌한 사용자로서 구두 경고하겠습니다. 그러한 기만 행위가 계속될 경우 사랑방에 건의하겠습니다. 그리고 바벨박스의 French-3의 등급은 지워주시길 바랍니다. 번역기 돌릴 정도면 1밖에 안되는 듯 싶네요. 다른 불어 사용자가 말을 건다면, 그때도 번역기 돌리실 작정이십니까? 그건 한국어 위키백과의 신뢰 문제입니다. 어린 분께 (저도 어린 편이지만) 상처주긴 싫기에 구두 경고를 해두는 것입니다. 잘 새겨들으시길 바랍니다. 그럼 이만 좋은 새해 보내세요.^^--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 26일 (토) 13:12 (KST)답변

바벨 당장 돌려주시길 바랍니다.

아직도 바벨이 현상태 그대로이네요. '안녕하세요! 사용자:박틱스짱또6의 토론 페이지 입니다! 본 사용자와 토론을 하려 오셨다면 지금 새 토론을 시작하십시오.'라는 문장 조차도 스스로 번역이 안되시어 구글 번역기를 돌리셨는데, 어째 영어와 프랑스어 바벨이 3이나 되시나요? 혹시 시간 되시면 사용자:NuvieK/작업장1을 확인해주시겠습니까? 2 급의 제가 번역중인겁니다. 나머지 '번역기를 돌리지 않으시고' 번역하셔도 상관은 없습니다. - 제발 답변하시거나 바벨을 낮춰주시길 바랍니다. 다른 사용자를 우롱하는 행위는 더이상 눈뜨고 지켜볼 수 만은 없군요.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 29일 (화) 13:50 (KST)답변

맞습니다. 위에 반복되거나 문법에 틀린 문장이 보이는 군요 :) 그리고 en-3이면 외국인(이를테면, 미쿡인, 영국인)이랑 얘기할 수 있을 정도로, 유창한 수준이어야 합니다. --bad tasty bread 2009년 12월 29일 (화) 14:59 (KST)답변

다시 한번 말씀드립니다. 3이면 일상적인 대화가 영어와 프랑스어로 가능해야합니다. 어려운건 번역기 돌리면 안되고 당연히 사전찾으셔서 하셔야합니다. 그리고 영-불이 어렵습니까? 넌센스네요. 어렵다는 척도가 그정도이시면, 2도 벅찹니다. 프랑스어는 통째로 그렇게 돌리시면서, 영어도 말이지요. 저 토론창 위의 환영 글은 또 뭡니까? 저런 기초적인 문장도 번역이 안되시면 절대 3은 불가능합니다. 그리고 저는 죽자사자님이 아닙니다. 그러면 혹시 원래가 4였습니까?--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 12:45 (KST)답변

안고쳐지면 백:사에 가서 올리겠습니다. 님은 뭐가 틀린지 모르겠다고 하겠지만 위에껀 박틱스짱또6이 토론페이지라고 말하는 겁니다 완죤 코미디군요--bad tasty bread 2009년 12월 30일 (수) 12:53 (KST)답변
그냥 구글 번역기에 돌려보세요. 간단합니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 12:59 (KST)답변

저 또한 마찬가지입니다. 전 현재 TOEIC 725점(처음 본 것)이며 JPT는 630점 입니다. 하지만 바벨은 2급수준으로 해놓았습니다, 그런데 프렌치가 3급수준이시면서 그런 간단한 질의응답문서를 가지고서 4~5수준이라 하면 제가 곤란하죠 :(--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 30일 (수) 13:01 (KST)답변

2로 돌립니다.'--'위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2009년 12월 30일 (수) 14:03 (KST)답변

그냥 없애버리셨으면 합니다만... 프랑스어 공부를 해 보신 것이 아니라면 아예 표시하지 않는 것이 좋다고 생각합니다. --람다람쥐 (토론) 2009년 12월 30일 (수) 14:05 (KST)답변

2라는 증명도 힘드시면 그냥 하지 않으는게 좋습니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:05 (KST)답변

바벨관련 2

일본어 가능하신가요? 예전에 뭐 어찌어찌하다가 소심자님께 번역기 돌린거 들키셔서 엄청 곤욕 치르시던거 같은데. 아 참고로 근하신년할 때 '近하新년' 이라 쓰셨던데 近자가 아니라 謹자 입니다.--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:29 (KST)답변

학교에서 한자 급수 몇개 따셨다고 한자 급수 많이 올리지 마세요. 학교 한자 급수 따는거 굉장히 쉽거든요. 아님 옥편이라도 보시면서 하시든가...--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:36 (KST)답변
하나더. 여기서 말이죠, 어떻게 厚狭原彰鋼<--이것이 '아침은들 분향이네요'가 되는지요... 참으로... 할말을 잃었습니다 허...--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:55 (KST)답변
..... 대체 ..... ...... 한국어의 뜻은 뭡니까? 아침은들 분향이네요? 미남이시네요도 아니고 ㅡㅡ;--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:03 (KST)답변

번역해볼까요?

Hello! Users: baktikseujjangtto 6 is the discussion page! If you're trying to talk to these users and to start a new discussion right now. Start a new discussion. = 안녕하세요! 사용자:박틱스짱또6는 토론 문서입니다! 만약 당신이 이 사용자들과 대화와 지금 새로운 토론을 시작을 시도하신다면. 새로운 토론을 시작하세요.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:48 (KST)답변

음, 참견할 주제까진 안되지만, 새로운 토론을 시작을 시도한다보다는 새로운 토론을 시작하시려면이 좀 더 자연스러운 번역일텐데요 :P - 츄군 (보기 · 토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:53 (KST)답변
토론 안내하는 틀에 있는 문장'안녕하세요! 사용자:박틱스짱또6의 토론 페이지 입니다! 본 사용자와 토론을 하려 오셨다면 지금 새 토론을 시작하십시오.'를 구글번역기로 해보니 저 영어문장이랑 똑같이 일치하더군요. 못하는거를 할수 있는거처럼 보이게 하지 마시고 그냥 하지 않는게 좋습니다. --Human4321 (토론) 2009년 12월 30일 (수) 15:59 (KST)답변
쩝. 문법이 엉망 진창인 번역 영어문장이라, 한글 번역이 장난아니네요. 그리고 to talk ... and to start ... 는 trying 뒤에 오는 구절로 봤습니다. 대화와 시작을 시도하는 것으로 말이지요.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:57 (KST)답변
If you're trying to talk to these users and to start a new discussion right now. 만약 이 사용자들과 대화를 시도하고 새로운 시작을 시도하시려면. :P 구두점을 반점으로 봤네요. - 츄군 (보기 · 토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:16 (KST)답변

프랑스어 소개도 마찬가지로 '사용자:박틱스짱또6는 토론 문서입니다!'로 시작하네요. 바벨은 다른 사용자에게 '나는 이 정도 언어 능력이 있으며, 여러분에게 이 정도를 도와줄 수 있습니다'라는 표시를 하는 방법입니다. 자신의 능력을 벗어나는 바벨을 달지 말아주세요. --klutzy (토론) 2009년 12월 30일 (수) 15:55 (KST)답변

그런데 자기 토론 문서에 왜 these를 다는거죠? 그리고 and보다는 or이 나을거 같은데요... 이 사용자들과 대화'와' 이것과 '이 사용자들과 대화'나'와는 뉘앙스가 전혀 틀립니다.죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 30일 (수) 15:59 (KST)답변

아, 왜냐하면 구글 번역기를 돌려서 그렇죠.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:02 (KST)답변

못 하는 외국어는 안 하느니만 못합니다. 번역기를 통해 자신의 언어 구사 능력을 과장하지 마세요. 다른 분들이 주구장창 설명한 내용을 또 다시 설명할 필요는 없겠지요. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 12월 30일 (수) 16:06 (KST)답변

대충 영어로 번역하자면 Hello! This is the talk page of User:baktikseujjangtto6! If you visit to talk with this user, then start a new discussion right now. (뭐 더 좋은 번역은 존재합니다. 저는 영어 2밖에 안되는 지라;)--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:11 (KST)답변

그러고보니 박틱스짱또6과 함께하시는 분들, 감사합니다도 Baktikseujjangtto to those with six, thank you로 번역했네요. -_-; 대책이; -_-; (3번째 편집 충돌 ㄱ=) - 츄군 (보기 · 토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:14 (KST)답변

없죠. Due to the current status of the user and no way to tell gwichanijeum. If you have any obligations to the article written here, and we have a few people can answer those places. But how long you know if you can not take. go to talk. 는 또... 뒤의 부분만 구글 번역에서 살짝 바꾸셨는데, 그것조차 문장이 아닌 구절만 딸랑 있는... 하물며 대문자로 시작도 안합니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:21 (KST)답변

프랑스어 글 앞문장을 대충 해석해보면 'Bonjour!(안녕하세요) Utilisateur(사용자): baktikseujjangtto 6(박틱스짱또6) est(이다=is) la(the) page(page) de(of) discussion(discussion)...

확실한건 구글 번역기를 돌렸다는 거죠.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:29 (KST)답변

자꾸 여기서 비아냥거리는 것은 죄송합니다만, 이 사용자 토론들을 보시면 서둘러 조치를 취해주시길 바랍니다. 그리고 번역기는 90%틀립니다. 그 점 알아두세요.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 30일 (수) 16:29 (KST)답변

들어와계시면서

토론 문서를 무시하는 건가요? 읽고서 답변부탁드립니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2009년 12월 31일 (목) 11:30 (KST)답변

마지막 경고

[1]

이전에도 비슷한 문제로 여러 차례 경고를 받은 것으로 알고 있습니다. 또한 #조심해 주십시오에도 비슷한 문제가 그대로 있군요. 앞으로 한번만이라도 더 이런 식의 불필요한 비난이 발견될 겨우 차단 조치를 취하도록 하겠습니다.

p.s. 바로 위에 있는 바벨 관련 토론에 대해서도 즉시 조치해주시기 바랍니다. 그렇지 않을 경우 토론 거부로 판단하고 제가 조치를 취하도록 하겠습니다. --klutzy (토론) 2010년 1월 1일 (금) 17:47 (KST)답변

탈퇴

언젠간. 위키백과가 좋아지면 돌아올 거입니다.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 1일 (금) 18:34 (KST)답변

기존의 마지막 경고, 그리고 덧붙여서

이런 식으로 간단하게 '도망'간다고 해서 자신이 일으킨 문제가 사라지지 않습니다. 박틱스짱또6 씨가 그동안 일으킨 트러블은 이제 누가 정리해야 하죠? 마치 누군가의 비난에 지쳐 쉬는 것처럼 행동하기 전에, 본인의 잘못을 분명하게 인정하고, 사과하고, 마무리한 다음에 쉬도록 하십시오.

이전에 드린 마지막 경고는 [2]에 있습니다. '위키백과가 좋아지면' 마음대로 돌아올 수 있는 것이 아닙니다. 언젠가 돌아오신다고 하더라도 그 때 자신의 잘못에 대해 마무리하지 않는다면 그저 토론 회피의 한 가지일 뿐입니다. --klutzy (토론) 2010년 1월 1일 (금) 19:22 (KST)답변

자신의 잘못을 위키백과에

참으로 어리석은 생각이군요. 자신이 잘못한 것을 망각하고 위키백과가 잘못되었다고 생각하시면, 크나큰 오산입니다. 뭐, 저야 박틱스짱또6님보다 어렸을때 카페에서 활동하다가 큰 시련을 겪어서 그 맘 모르는 건 아닙니다. 하지만 지금보니 제가 전혀 잘한게 없더군요. 나름 스탭도 했었는데 말이죠. 중학교 들어가셔서 1,2년만 생각해 보세요. 생각이 많이 바뀌실 겁니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 2일 (토) 00:56 (KST)답변

애초에

애초에 트러블 만든 사람이 누군진 아십니까? 바로 당신입니다. 이런말 해서 정말 죄송하지만 위선자 같습니다.죽자사자 (토론) (기여) 2010년 1월 2일 (토) 02:31 (KST)답변

참..

적반하장이군요. 어처구니가 없는 장면입니다. 위키백과가 좋아지면 돌아온다라.. 참 이러면 안되는데, 자꾸만 한 개인의 인성과 판단력을 나이에 비례해서 생각하게 됩니다. 위키백과 이전에 본인부터 개선을 하십시오. 그리고 지금까지 있었던 일들에 대해 사과하십시오. 그렇지 않은 이상 귀하가 다시 돌아와도 그 누구도 환영해주지 않습니다. --소심자 (토론) 2010년 1월 2일 (토) 02:54 (KST)답변

흠.. 바트님과 비교되는 건 어쩔 수 없군요. --bad tasty bread 2010년 1월 2일 (토) 11:21 (KST)답변

꼴도 보기 싫다?

그런 말까지 하셨어야 했습니까? 거기에다 이미 여러 미달 문서를 알찬 글 후보로 올리시고 선정위원 선거에서도 동문서답하더니 이젠 모든 걸 위키백과의 잘못으로 돌리시는군요. 실망입니다. -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2010년 1월 2일 (토) 03:26 (KST)답변

주의 요구.

토론:61.85.171.4라는 페이지를 작성하셨는데, 해당 문서는 '사용자토론'이 아닌 일반문서의 토론란입니다. 이는 주의가 미진한 것으로 보입니다. 사용자토론란에 제대로 작성하여 주시기 바랍니다. --H군 (토론) 2010년 1월 2일 (토) 03:56 (KST)답변

어머나

옛날에 저랑 같이 작업하신 박틱스짱또님 아닌가요??? 그런데 님이 큰 사고를 저질렸나보군요.... 님을 존경하고 있었는데... 실망했습니다. 그리고 왜 사과도 안하시고 가나요?? 그리고 이 모든것은 다 박틱스짱또님에게 있습니다. 떠나더래도 사과는 하고 떠나십시요! 이 님처럼 되고 마는군요...--北京 (대화 / 편집항목·메세지) 2010년 1월 2일 (토) 09:39 (KST)답변

간략하게 소개하자면, 바벨 갖고 장난친게 발단이 되어, 여기까지 온 겁니다.--bad tasty bread 2010년 1월 2일 (토) 11:19 (KST)답변

저를 두 번 실망시키시는군요

저번에 이어서 이번에 저를 포함한 많은 위키백과 사용자들을 여러 번씩이나 실망시키시는군요. 한 번도 제대로 된 해명이나 사과 없이 말이지요. 정말 실망스럽습니다. 그러고 그렇게 자기 잘못을 다른 사람 탓으로 돌리시는 거, 사회에서는 정말 당신의 가치를 떨어뜨리는 일 중 하나라는 사실을 명심하시길 바랍니다. --람다람쥐 (토론) 2010년 1월 2일 (토) 10:43 (KST)답변

결국

이 토론 문서는 비난의 글로 칠해지고 있군요. 그 이유는 위키백과가 나쁘기 때문은 아니라는거 아실겁니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 2일 (토) 11:04 (KST)답변

어휴

다른 님들한테 비난을 많이 받고 기분이 많이 상해서 위키백과 탓으로 돌립니까??? 떠나실려면 최소한 사과라도 하고 가야하는데 왜이럽니까?? --Human4321 (토론) 2010년 1월 2일 (토) 11:38 (KST)답변

그만 하죠...

뭐, 저도 위에 두차례나 글을 남기긴 했습니만, 베이징님의 발언은 다소 인신공격적이군요. 이미 탈퇴에 준하게 활동을 접은 사용자이시니, 그만 해도 좋을 듯 합니다. 옹호하거나 그런 것은 아닙니다만, 나중에 오셨을때 생각을 정리하여 답변하고 잘못한 것을 인정하신다면, 그 분의 좋은 기여를 다시 만날 수 있을까 싶습니다. --NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 2일 (토) 13:25 (KST)답변

죄송합니다. --北京 (대화 / 편집항목·메세지) 2010년 1월 2일 (토) 21:05 (KST)답변

언제 돌아올지도 모르고 괜히 저런 말 해봐야 나중에 인신공격이라며 차단 요청할 수도 있습니다. 이 정도로 해두시죠. -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2010년 1월 3일 (일) 06:43 (KST)답변

가운데 정렬

보기 불편합니다. --User:Bart0278 (talk · cont.) 2010년 1월 4일 (월) 19:11 (KST)답변

취소함.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 6일 (수) 08:39 (KST)답변

토론 문서의 안내 상자를 바꿔주세요.

박틱스짱또6님의 토론 문서의 안내 상자는 보통의 새 토론 알림 상자와 매우 비슷해 보입니다. 이런 안내상자는 다른 사용자에게 혼동을 일으켜 불편을 줄 수 있습니다. 모양이나 색상을 바꾸어 헷갈리지 않게 해주시면 좋겠습니다. 고맙습니다. :) --퇴프 2010년 1월 4일 (월) 19:16 (KST)답변


O.K 완료.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 4일 (월) 19:19 (KST)답변

돌아오셨다고

탈퇴하셨다 오셨다고 과거의 일이 없어지지는 않습니다. 사과하시고 시정하세요.--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 5일 (화) 05:40 (KST)답변

왜 카피?

다른 사용자의 토론란에 쓰여져 있던 것... 예로 들면.. 알찬 글, 사랑방 버튼 등은 왜 마음대로 가져오시나요? -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2010년 1월 5일 (화) 07:06 (KST)답변

크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0에 의해 배포될 수 있지 않나요?--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 5일 (화) 09:12 (KST)답변
그렇긴 하지만, 역사프로젝트, 작업장 등 너무 빼박아서 말이죠. 거기다가 작업장은 제 사용자 작업장이군요.;; -- 윤성현 · 기여 · F.A. 2010년 1월 5일 (화) 09:30 (KST)답변
그건 문제네요. 무작정 카피해온건 쫌... 박틱스짱또6님이 역사프로젝트에 가입하셨나요? 아닌 듯 한데 말이지요. 어쨌든 수정해야 될 듯 싶네요.--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 5일 (화) 09:36 (KST)답변
그냥 꾸미기 위해 가져온건데...ㅈㅅ요.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 5일 (화) 11:06 (KST)답변

부탁

님 사용자 문서에 딸려있는 틀인 사용자:박틱스짱또6/상태8에 적혀있는 외국어들을 지워주세요. 이 틀에 있는 외국어들이 다 기계번역으로 한 잘못된 번역이므로 보기가 안 좋습니다. --Human4321 (토론) 2010년 1월 6일 (수) 00:37 (KST)답변

O.K.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 6일 (수) 08:34 (KST)답변

그래도

반성하시는 것 같아 보기 좋습니다. 앞으로도 좋은 기여 부탁드리겠습니다.--NuvieK (토론 · 기여) 2010년 1월 6일 (수) 09:30 (KST)답변

Thank you. 감사합니다.--위키백과광팬 박틱스짱또6(토론)(기여 현장)(아무 문서나)메일 2010년 1월 6일 (수) 12:05 (KST)답변

"박틱스짱또6/보존문서2"의 사용자 문서로 돌아갑니다.