사용자:Airridi/바벨제안

이 문서는 위키백과:바벨에 대해 airridi가 제안한 바입니다.

주요한 제안 사항은 다음과 같습니다.

  • 수준별색상 차이를 둡니다.
    • 색상 선정은 흔히 알려진 상징을 이용합니다.
      • 빨강 : 전혀 모르는 수준 (주의를 요한다는 의미에서)
      • 노랑 : 초급 수준 (초심자를 상징한다는 의미에서, 유치원이나 유치원생 옷 색상 등을 생각해 보면 될 것입니다.)
      • 초록 : 중급 수준 (초보 수준의 노랑색과 고급 수준의 파란색의 중간 색상을 취해서 '중급'을 나타낸 것입니다.)
      • (연한)파랑 : 고급 수준 (현행 사항을 변화없이 유지한 것입니다.)
      • (진한)파랑 : 준모국어(준원어민) 수준 (고급 수준 이상임을 표현하기 위해서 고급 수준의 파란색상보다 더 진한 색상을 선정한 것입니다.)
      • 에메랄드 : 모국어(원어민) 수준 (현행 유지입니다.)
      • 보라 : 모국어(원어민) 수준 (준모국어 수준 그 이상임을 표현하기 위해서 이보다 더 진한 색상을 선정한 것입니다.
        • 막상 정하고 보니 마치 무지개색처럼 되었네요. 기억하기도 쉽고, 수준을 가늠하기도 쉬우리라 생각됩니다. -Airridi 2006년 9월 11일 (월) 12:39 (KST)
  • 'ko'나 'en'과 같은 약어 명칭에 해당 언어에 대한 문서고리를 겁니다.
    • 해당 언어에 대한 바벨만으로는 충분한 정보를 얻기 힘들 때가 있을 것이며, 이렇게 고리를 걺으로써 부족한 자료를 보충할 수 있을 것입니다.
    • 더불어 영문판의 사항을 적용한 것입니다.
  • 각각의 수준에 대한 보다 구체적인 사항을 언급했습니다.
    • 사람에 따라 각기 다르고 기준이 모호한 바벨 수준에 대해 보다 구체적인 사항을 언급하여, 위키백과를 처음 이용하는 사람은 물론, 모든 사용자가 보다 원활하고 편리하게 바벨을 골라 표시할 수 있도록 함입니다.
  • 준모국어(준원어민) 수준 (4단계)를 추가했습니다.
    • 부모의 모국어가 서로 다르거나, 태어나 자란 지역의 언어와 부모의 모국어가 다른 경우 등에서 찾아 볼 수 있는 이중 언어 사용자 등을 고려하여 준원어민 수준을 추가했습니다.
    • 더불어 영문판의 사항을 적용한 것입니다.


제안안을 구체적으로 적용한 예제아래 예제를 참고하시면 됩니다.


제안안 편집

전혀 모르는 수준 편집

해당 언어에 대해 기초적인 지식조차 결여되어 있어서 해당 언어로 된 문서를 다루기는 커녕 읽고 이해하는 데 있어서도 문제를 겪는 경우.
{{User ko-0}}

제안안1 편집

(현행 유지)

ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.




제안안2 편집

ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.




초급 수준 편집

해당 언어에 대한 기초적인 지식이 있어서, 간단한 수준의 글이나 대화를 이해할 수 있는 수준.
{{User ko-1}}

ko-1 이 사용자는 한국어조금 할 수 있습니다.




중급 수준 편집

해당 언어에 대한 왠만한 지식을 갖추고 있어서, 해당 언어로 된 간단하거나 짧은 글을 읽고 모국어 등으로 옮길 수 있는 정도의 수준.
{{User ko-2}}

제안안1 편집

ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 합니다.




제안안2 편집

ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 합니다.




제안안3 편집

ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 합니다.




고급 수준 편집

해당 언어로 쓴 상당 수준의 글을 이해할 수 있어서, 해당 언어로 쓴 유명한 작가의 작품이나 신문 사설 등이 이해가 가능하고, 일상생활에 큰 문제가 없을 정도로의 회화가 가능한 수준.
{{User ko-3}}

ko-3 이 사용자는 한국어유창하게 할 수 있습니다.




준모국어(준원어민) 수준 편집

해당 언어가 모국어(원어민)에 상당하는 수준이어서, 왠만한 해당 언어의 글을 읽을 수 있음은 물론 해당 언어로 모국어(원어민)에 버금가는 작문도 할 수 있으며, 일상생활은 물론 정치, 경제와 같은 일정한 주제에 대해서도 해당 언어로 토론을 하고 의견을 나눌 수 있는 정도의 수준.
{{User ko-4}}

ko-4 이 사용자는 한국어모국어 수준으로 할 수 있습니다.




모국어(원어민) 편집

해당 언어에 대해서 모국어(원어민)이거나, 이중 언어 구사자로서 해당 언어 또한 모국어와 더불어 모국어(원어민)에 상당하는 능력을 지닌 수준. (주의 : 고트어와 같은 사어의 경우 원칙적으로 그리고 엄밀히 말해서 '모국어(원어민)' 수준의 사용자가 존재하는 것은 불가능하며 최상 구사 수준은 '준모국어(준원어민) 수준'이다.)
{{User ko}}

제안안1 편집

(현행 유지)

ko 이 사용자는 한국어모국어입니다.




제안안2 편집

ko 이 사용자는 한국어모국어입니다.




추가 제안안 편집

아래의 내용은 추가적으로 제안하고 싶은 내용입니다. 다만, 상기 내용과는 달리 어디까지나 개개사용자의 기호를 만족시키기 위한 것입니다.

관심이 있는 경우 편집

{{User ko-I}}

ko-I 이 사용자는 한국어다소 관심이 있습니다.




관심이 많은 경우 편집

{{User ko-L}}

ko-L 이 사용자는 한국어많은 관심을 갖고 있습니다.




배우고 있는 경우 편집

{{User ko-S}}

ko-S 이 사용자는 한국어배우고 있습니다.




현행안 편집

전혀 모르는 수준 편집

ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.




초급 수준 편집

ko-1 이 사용자는 한국어조금 할 수 있습니다.




중급 수준 편집

ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 합니다.




고급 수준 편집

ko-3 이 사용자는 한국어유창하게 할 수 있습니다.




모국어(원어민) 편집

ko 이 사용자는 한국어모국어입니다.




영문안 편집

전혀 모르는 수준 편집

en-0 This user does not understand English (or understands it with considerable difficulty).




초급 수준 편집

en-1 This user is able to contribute with a basic level of English.




중급 수준 편집

en-2 This user is able to contribute with an intermediate level of English.




고급 수준 편집

en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.




준모국어(준원어민) 수준 편집

en-4 This user speaks English at a near-native level.




모국어(원어민) 편집

en This user is a native speaker of English.




예제 편집

언어/바벨
(현행 표기)
ko 이 사용자는 한국어모국어입니다.
ko-
pj
-3
이 사용자는 표준어유창하게 할 수 있습니다.
ja-3 この利用者は流暢日本語を話します。
ja-1 以下の利用者は初級関西弁が出来ます。
en-2 This user is able to contribute with an intermediate level of English.
漢-2 이 使用者는 中級 水準 漢字의 理解가 可能합니다.
fr-1 Cette personne peut contribuer avec un niveau élémentaire de français.
la-1 Hic usuarius simplice latinitate contribuere potis est.
grc-1 Ὄδε ἐγκυκλοπαιδειουργὸς ὀλίγον ἀρχαίως Ἑλληνιστὶ γράφειν οἷος τ' ἐστίν.
문자
ipa-3 이 사용자는 국제음성기호를 다소 능숙하게 다룰 수 있습니다..
ko-han-3 이 使用者는 高級水準漢字의 理解가 可能합니다..
я-1 이 사용자는 키릴문자다소 읽을 수 있습니다..
위키백과
ko | en
특징
  이 사용자는 호랑이띠입니다.
  이 사용자는 쌍둥이자리입니다.
  이 사용자는
불교 신자입니다.
언어/바벨
(제안안 표기)
ko 이 사용자는 한국어모국어입니다.
ko-
pj
-4
이 사용자는 표준어아나운서 수준으로 할 수 있습니다.
ja-3 この利用者は流暢日本語を話します。
ja-1 以下の利用者は初級関西弁が出来ます。
en-2 This user is able to contribute with an intermediate level of English.
-2 이 使用者는 中級 水準 漢字의 理解가 可能합니다.
fr-1 Cette personne peut contribuer avec un niveau élémentaire de français.
la-1 Hic usuarius simplice latinitate contribuere potis est.
grc-1 Ὄδε ἐγκυκλοπαιδειουργὸς ὀλίγον ἀρχαίως Ἑλληνιστὶ γράφειν οἷος τ' ἐστίν.
문자
ipa-3 이 사용자는 국제음성기호를 다소 능숙하게 다룰 수 있습니다..
ko-han-3 이 使用者는 高級水準漢字의 理解가 可能합니다..
я-1 이 사용자는 키릴문자다소 읽을 수 있습니다..
위키백과
ko | en
특징
  이 사용자는 호랑이띠입니다.
  이 사용자는 쌍둥이자리입니다.
  이 사용자는
불교 신자입니다.